արտահայտությունների գիրք

hy Around the house   »   mk Во куќа

17 [տասնյոթ]

Around the house

Around the house

17 [седумнаесет]

17 [syedoomnayesyet]

Во куќа

[Vo kookja]

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Macedonian Խաղալ Ավելին
Սա մեր տունն է: Еве -- н-ш-т- ку--. Е-- ј- н----- к---- Е-е ј- н-ш-т- к-ќ-. ------------------- Еве ја нашата куќа. 0
Y---- ---n-s---a -oo---. Y---- ј- n------ k------ Y-v-e ј- n-s-a-a k-o-j-. ------------------------ Yevye јa nashata kookja.
Վերևում տանիքն է: Г-ре --п---и-от. Г--- е п-------- Г-р- е п-к-и-о-. ---------------- Горе е покривот. 0
G-o--e y- p-k-i-ot. G----- y- p-------- G-o-y- y- p-k-i-o-. ------------------- Guorye ye pokrivot.
Ներքևում նկուղն է: До-- --по-рум--. Д--- е п-------- Д-л- е п-д-у-о-. ---------------- Долу е подрумот. 0
Doloo ye---d--o--t. D---- y- p--------- D-l-o y- p-d-o-m-t- ------------------- Doloo ye podroomot.
Տան հետևում պարտեզն է: П-зад- ку-ата --а--ра----. П----- к----- и-- г------- П-з-д- к-ќ-т- и-а г-а-и-а- -------------------------- Позади куќата има градина. 0
P---di-kook-a-a -m--guradin-. P----- k------- i-- g-------- P-z-d- k-o-j-t- i-a g-r-d-n-. ----------------------------- Pozadi kookjata ima guradina.
Տան դիմաց փողոց չկա: Пр-д ----т---ем- у---а. П--- к----- н--- у----- П-е- к-ќ-т- н-м- у-и-а- ----------------------- Пред куќата нема улица. 0
Pr--- ko-kj-ta-n-e-a--o-itz-. P---- k------- n---- o------- P-y-d k-o-j-t- n-e-a o-l-t-a- ----------------------------- Pryed kookjata nyema oolitza.
Տան կողքին ծառեր են: По-р---к-ќата има др-ј-. П----- к----- и-- д----- П-к-а- к-ќ-т- и-а д-в-а- ------------------------ Покрај куќата има дрвја. 0
P-kra----o--ata -m- d---a. P----- k------- i-- d----- P-k-a- k-o-j-t- i-a d-v-a- -------------------------- Pokraј kookjata ima drvјa.
Սա իմ բնակարանն է: Е-е г- м--о--стан. Е-- г- м---- с---- Е-е г- м-ј-т с-а-. ------------------ Еве го мојот стан. 0
Yevy- -u- -oј-- s-a-. Y---- g-- m---- s---- Y-v-e g-o m-ј-t s-a-. --------------------- Yevye guo moјot stan.
Սա խոհանոցն է ու լոգարանը: Ов---с--ку---та - б---т-. О--- с- к------ и б------ О-д- с- к-ј-а-а и б-њ-т-. ------------------------- Овде се кујната и бањата. 0
Ovd-e --e -ooјna---i----a-a. O---- s-- k------- i b------ O-d-e s-e k-o-n-t- i b-њ-t-. ---------------------------- Ovdye sye kooјnata i baњata.
Այնտեղ հյուրասենյակն է ու ննջարանը: Там- се-д-ев-ата ---- --с--л-а-а ---а. Т--- с- д------- с--- и с------- с---- Т-м- с- д-е-н-т- с-б- и с-а-н-т- с-б-. -------------------------------------- Таму се дневната соба и спалната соба. 0
Tam-o s-- d-y-vn----s-b--i -p-l--ta-sob-. T---- s-- d-------- s--- i s------- s---- T-m-o s-e d-y-v-a-a s-b- i s-a-n-t- s-b-. ----------------------------------------- Tamoo sye dnyevnata soba i spalnata soba.
Տան դուռը փակ է: Вле--ата----та-е -----рен-. В------- в---- е з--------- В-е-н-т- в-а-а е з-т-о-е-а- --------------------------- Влезната врата е затворена. 0
Vl--zna---v--ta -e za-vo---n-. V-------- v---- y- z---------- V-y-z-a-a v-a-a y- z-t-o-y-n-. ------------------------------ Vlyeznata vrata ye zatvoryena.
Բայց պատուհանները բաց են: Н---роз-рц------ от-о----. Н- п--------- с- о-------- Н- п-о-о-ц-т- с- о-в-р-н-. -------------------------- Но прозорците се отворени. 0
N--pr---rtzi-y---ye---v-r-e--. N- p----------- s-- o--------- N- p-o-o-t-i-y- s-e o-v-r-e-i- ------------------------------ No prozortzitye sye otvoryeni.
Այսօր շոգ է: Де-ес-е ж-ш--. Д---- е ж----- Д-н-с е ж-ш-о- -------------- Денес е жешко. 0
Dy-nyes ye -y-s-ko. D------ y- ʐ------- D-e-y-s y- ʐ-e-h-o- ------------------- Dyenyes ye ʐyeshko.
Մենք գնում ենք հյուրասենյակ: Ни--о--м--во -не-н-та-со--. Н-- о---- в- д------- с---- Н-е о-и-е в- д-е-н-т- с-б-. --------------------------- Ние одиме во дневната соба. 0
Niye-odim-- vo -ny------ s--a. N--- o----- v- d-------- s---- N-y- o-i-y- v- d-y-v-a-a s-b-. ------------------------------ Niye odimye vo dnyevnata soba.
Այնտեղ բազմոցն ու բազկաթոռն են: Там--им- -дн- ---а ---дна--о--ља. Т--- и-- е--- с--- и е--- ф------ Т-м- и-а е-н- с-ф- и е-н- ф-т-љ-. --------------------------------- Таму има една софа и една фотеља. 0
Tamoo-i-a-ye-na---fa---y---- --tyelja. T---- i-- y---- s--- i y---- f-------- T-m-o i-a y-d-a s-f- i y-d-a f-t-e-j-. -------------------------------------- Tamoo ima yedna sofa i yedna fotyelja.
Նստեք! С-дн--е! С------- С-д-е-е- -------- Седнете! 0
S-e-nye-y-! S---------- S-e-n-e-y-! ----------- Syednyetye!
Այնտեղ իմ համակարգիչն է: Та-----о- м-ј-т-комп--тер. Т--- с--- м---- к--------- Т-м- с-о- м-ј-т к-м-ј-т-р- -------------------------- Таму стои мојот компјутер. 0
T--oo--t---m---t---mp-o-t---. T---- s--- m---- k----------- T-m-o s-o- m-ј-t k-m-ј-o-y-r- ----------------------------- Tamoo stoi moјot kompјootyer.
Այնտեղ իմ ձայնարկիչն է: Т--у---ои-м--о-----ре--у-ед. Т--- с--- м---- с----- у---- Т-м- с-о- м-ј-т с-е-е- у-е-. ---------------------------- Таму стои мојот стерео уред. 0
Tamoo -toi--o-----tye--e- o-ryed. T---- s--- m---- s------- o------ T-m-o s-o- m-ј-t s-y-r-e- o-r-e-. --------------------------------- Tamoo stoi moјot styeryeo ooryed.
Հեռուստացույցը շատ նոր է: Т--е-изо----е-со--ма ---. Т---------- е с----- н--- Т-л-в-з-р-т е с-с-м- н-в- ------------------------- Телевизорот е сосема нов. 0
Tye---v---rot -- --s---- n--. T------------ y- s------ n--- T-e-y-v-z-r-t y- s-s-e-a n-v- ----------------------------- Tyelyevizorot ye sosyema nov.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -