Սա մեր տունն է: |
-- -בית-ש----
-- ה--- ש-----
-ה ה-י- ש-נ-.-
---------------
זה הבית שלנו.
0
ze---a--i- s--la--.
z-- h----- s-------
z-h h-b-i- s-e-a-u-
-------------------
zeh habait sselanu.
|
Սա մեր տունն է:
זה הבית שלנו.
zeh habait sselanu.
|
Վերևում տանիքն է: |
ל--לה הג--
----- ה----
-מ-ל- ה-ג-
------------
למעלה הגג.
0
lema'--h -ag-g.
l------- h-----
l-m-'-a- h-g-g-
---------------
lema'lah hagag.
|
Վերևում տանիքն է:
למעלה הגג.
lema'lah hagag.
|
Ներքևում նկուղն է: |
ל-----מ-תף.
---- ה------
-מ-ה ה-ר-ף-
-------------
למטה המרתף.
0
lematah -a--rtef.
l------ h--------
l-m-t-h h-m-r-e-.
-----------------
lematah hamartef.
|
Ներքևում նկուղն է:
למטה המרתף.
lematah hamartef.
|
Տան հետևում պարտեզն է: |
מאח-ר- הבית יש-גן-
------ ה--- י- ג---
-א-ו-י ה-י- י- ג-.-
--------------------
מאחורי הבית יש גן.
0
me'a-o-i ha-a-- y-s- g--.
m------- h----- y--- g---
m-'-x-r- h-b-i- y-s- g-n-
-------------------------
me'axori habait yesh gan.
|
Տան հետևում պարտեզն է:
מאחורי הבית יש גן.
me'axori habait yesh gan.
|
Տան դիմաց փողոց չկա: |
אי--ל--י--ב-- רחו-.
--- ל--- ה--- ר-----
-י- ל-נ- ה-י- ר-ו-.-
---------------------
אין לפני הבית רחוב.
0
eyn-l-f------b--t --x-v.
e-- l----- h----- r-----
e-n l-f-e- h-b-i- r-x-v-
------------------------
eyn lifney habait rexov.
|
Տան դիմաց փողոց չկա:
אין לפני הבית רחוב.
eyn lifney habait rexov.
|
Տան կողքին ծառեր են: |
--וך--ב----ש ----.
---- ל--- י- ע-----
-מ-ך ל-י- י- ע-י-.-
--------------------
סמוך לבית יש עצים.
0
s---kh l-b-i---e-- -t-i-.
s----- l----- y--- e-----
s-m-k- l-b-i- y-s- e-s-m-
-------------------------
samukh labait yesh etsim.
|
Տան կողքին ծառեր են:
סמוך לבית יש עצים.
samukh labait yesh etsim.
|
Սա իմ բնակարանն է: |
ז------ה ש-י.
-- ה---- ש----
-ו ה-י-ה ש-י-
---------------
זו הדירה שלי.
0
zo had---h-she-y.
z- h------ s-----
z- h-d-r-h s-e-y-
-----------------
zo hadirah shely.
|
Սա իմ բնակարանն է:
זו הדירה שלי.
zo hadirah shely.
|
Սա խոհանոցն է ու լոգարանը: |
זה----בח-ו---ח----אמ-ט-ה.
-- ה---- ו-- ח-- ה--------
-ה ה-ט-ח ו-ה ח-ר ה-מ-ט-ה-
---------------------------
זה המטבח וזה חדר האמבטיה.
0
ze----mi--ax-w--eh--a-ar -a-am------.
z-- h------- w---- x---- h-----------
z-h h-m-t-a- w-z-h x-d-r h-'-m-a-i-h-
-------------------------------------
zeh hamitbax w'zeh xadar ha'ambatiah.
|
Սա խոհանոցն է ու լոգարանը:
זה המטבח וזה חדר האמבטיה.
zeh hamitbax w'zeh xadar ha'ambatiah.
|
Այնտեղ հյուրասենյակն է ու ննջարանը: |
שם-נ----- חדר--מ--ר---ו--- ה-י-ה-
-- נ----- ח-- ה------ ו--- ה------
-ם נ-צ-י- ח-ר ה-ג-ר-ם ו-ד- ה-י-ה-
-----------------------------------
שם נמצאים חדר המגורים וחדר השינה.
0
s-am--i--sa-i--x--ar-h-me--ri- -'-a-ar ----e-nah.
s--- n-------- x---- h-------- w------ h---------
s-a- n-m-s-'-m x-d-r h-m-g-r-m w-x-d-r h-s-e-n-h-
-------------------------------------------------
sham nimtsa'im xadar hamegurim w'xadar hasheynah.
|
Այնտեղ հյուրասենյակն է ու ննջարանը:
שם נמצאים חדר המגורים וחדר השינה.
sham nimtsa'im xadar hamegurim w'xadar hasheynah.
|
Տան դուռը փակ է: |
-ד-ת--גו--.
---- ס------
-ד-ת ס-ו-ה-
-------------
הדלת סגורה.
0
h-de--t---urah.
h------ s------
h-d-l-t s-u-a-.
---------------
hadelet sgurah.
|
Տան դուռը փակ է:
הדלת סגורה.
hadelet sgurah.
|
Բայց պատուհանները բաց են: |
-ב- ה---נ---פ--חים.
--- ה------ פ-------
-ב- ה-ל-נ-ת פ-ו-י-.-
---------------------
אבל החלונות פתוחים.
0
av-l h-x----o- --uxim.
a--- h-------- p------
a-a- h-x-l-n-t p-u-i-.
----------------------
aval haxalonot ptuxim.
|
Բայց պատուհանները բաց են:
אבל החלונות פתוחים.
aval haxalonot ptuxim.
|
Այսօր շոգ է: |
חם -י-ם-
-- ה-----
-ם ה-ו-.-
----------
חם היום.
0
xam----om.
x-- h-----
x-m h-y-m-
----------
xam hayom.
|
Այսօր շոգ է:
חם היום.
xam hayom.
|
Մենք գնում ենք հյուրասենյակ: |
---נו--ול-ים ל-ד- המ-ורים.
----- ה----- ל--- ה--------
-נ-נ- ה-ל-י- ל-ד- ה-ג-ר-ם-
----------------------------
אנחנו הולכים לחדר המגורים.
0
a-a-nu h---him ----da- hameg-r--.
a----- h------ l------ h---------
a-a-n- h-l-h-m l-x-d-r h-m-g-r-m-
---------------------------------
anaxnu holkhim lexadar hamegurim.
|
Մենք գնում ենք հյուրասենյակ:
אנחנו הולכים לחדר המגורים.
anaxnu holkhim lexadar hamegurim.
|
Այնտեղ բազմոցն ու բազկաթոռն են: |
יש -ם-ס-ה-וכ---א-
-- ש- ס-- ו-------
-ש ש- ס-ה ו-ו-ס-.-
-------------------
יש שם ספה וכורסא.
0
ye-h --a---apah-w--u-sa.
y--- s--- s---- w-------
y-s- s-a- s-p-h w-k-r-a-
------------------------
yesh sham sapah w'kursa.
|
Այնտեղ բազմոցն ու բազկաթոռն են:
יש שם ספה וכורסא.
yesh sham sapah w'kursa.
|
Նստեք! |
-- - י ב-קשה!
-- / י ב------
-ב / י ב-ק-ה-
---------------
שב / י בבקשה!
0
s-e--sh-------qashah!
s-------- b----------
s-e-/-h-i b-v-q-s-a-!
---------------------
shev/shvi b'vaqashah!
|
Նստեք!
שב / י בבקשה!
shev/shvi b'vaqashah!
|
Այնտեղ իմ համակարգիչն է: |
ש--נ-צ--המ--- שלי-
-- נ--- ה---- ש----
-ם נ-צ- ה-ח-ב ש-י-
--------------------
שם נמצא המחשב שלי.
0
s--m ni-t-a-h-m-x--ev-s----.
s--- n----- h-------- s-----
s-a- n-m-s- h-m-x-h-v s-e-i-
----------------------------
sham nimtsa hamaxshev sheli.
|
Այնտեղ իմ համակարգիչն է:
שם נמצא המחשב שלי.
sham nimtsa hamaxshev sheli.
|
Այնտեղ իմ ձայնարկիչն է: |
-- מערכ- -סט---ו-של-.
-- מ---- ה------ ש----
-ם מ-ר-ת ה-ט-י-ו ש-י-
-----------------------
שם מערכת הסטריאו שלי.
0
sham ma-a----et --------- sheli.
s--- m--------- h-------- s-----
s-a- m-'-r-k-e- h-s-e-i-o s-e-i-
--------------------------------
sham ma'arekhet hasteri'o sheli.
|
Այնտեղ իմ ձայնարկիչն է:
שם מערכת הסטריאו שלי.
sham ma'arekhet hasteri'o sheli.
|
Հեռուստացույցը շատ նոր է: |
--לו-י-י----שה------.
--------- ח--- ל------
-ט-ו-י-י- ח-ש- ל-מ-י-
-----------------------
הטלוויזיה חדשה לגמרי.
0
ha-e-----ia- xadas-ah l-ga-r-y.
h----------- x------- l--------
h-t-l-w-z-a- x-d-s-a- l-g-m-e-.
-------------------------------
hatelewiziah xadashah legamrey.
|
Հեռուստացույցը շատ նոր է:
הטלוויזיה חדשה לגמרי.
hatelewiziah xadashah legamrey.
|