Тілашар

kk Possessive pronouns 2   »   it Pronomi possessivi 2

67 [алпыс жеті]

Possessive pronouns 2

Possessive pronouns 2

67 [sessantasette]

Pronomi possessivi 2

Аударманы қалай көргіңіз келетінін таңдаңыз:   
Kazakh Italian Ойнау Көбірек
Көзілдірік g-i---c-i-li g-- o------- g-i o-c-i-l- ------------ gli occhiali 0
Ол өзінің көзілдірігін ұмытып кетті. Lu- ha --ment--ato - su-- o------i. L-- h- d---------- i s--- o-------- L-i h- d-m-n-i-a-o i s-o- o-c-i-l-. ----------------------------------- Lui ha dimenticato i suoi occhiali. 0
Оның көзілдірігі қайда екен? Ma ---e--on- i-s-oi --ch-a--? M- d--- s--- i s--- o-------- M- d-v- s-n- i s-o- o-c-i-l-? ----------------------------- Ma dove sono i suoi occhiali? 0
сағат l--r--o--o l--------- l-o-o-o-i- ---------- l’orologio 0
Оның сағаты бұзылып қалды. Il s-- o-o-o-i- è r-t-o. I- s-- o------- è r----- I- s-o o-o-o-i- è r-t-o- ------------------------ Il suo orologio è rotto. 0
Сағат қабырғада ілініп тұр. L’-rolo-i- è--ppe---a-l- parete. L--------- è a----- a--- p------ L-o-o-o-i- è a-p-s- a-l- p-r-t-. -------------------------------- L’orologio è appeso alla parete. 0
төлқұжат il-p---ap-r-o i- p--------- i- p-s-a-o-t- ------------- il passaporto 0
Ол төлқұжатын жоғалтып алды. Lui -a-p-r-o -l-suo---ssap---o. L-- h- p---- i- s-- p---------- L-i h- p-r-o i- s-o p-s-a-o-t-. ------------------------------- Lui ha perso il suo passaporto. 0
Оның төлқұжаты қайда екен? M- d-v’--i---uo-pa-----rto? M- d---- i- s-- p---------- M- d-v-è i- s-o p-s-a-o-t-? --------------------------- Ma dov’è il suo passaporto? 0
олар – өздерінің lo---- il--oro l--- – i- l--- l-r- – i- l-r- -------------- loro – il loro 0
Балалар өздерінің ата-анасын таба алмай жүр. I-b-mb--i------i---ono-- t--v-r--i-lo-- -------i. I b------ n-- r------- a t------ i l--- g-------- I b-m-i-i n-n r-e-c-n- a t-o-a-e i l-r- g-n-t-r-. ------------------------------------------------- I bambini non riescono a trovare i loro genitori. 0
Ата-анасы әне келе жатыр ғой! Ma-ec--li-c-e-v--g-no! M- e----- c-- v------- M- e-c-l- c-e v-n-o-o- ---------------------- Ma eccoli che vengono! 0
Сіз – Сіздің L-- --il -uo L-- – i- S-- L-i – i- S-o ------------ Lei – il Suo 0
Мюллер мырза, сіздің сапарыңыз қалай болды? Com---st--o il S-o--iagg-o- s--n-- Müll--? C---- s---- i- S-- v------- s----- M------ C-m-è s-a-o i- S-o v-a-g-o- s-g-o- M-l-e-? ------------------------------------------ Com’è stato il Suo viaggio, signor Müller? 0
Мюллер мырза, сіздің әйеліңіз қайда? D--’- -u--moglie- sig-----ü-le-? D---- S-- m------ s----- M------ D-v-è S-a m-g-i-, s-g-o- M-l-e-? -------------------------------- Dov’è Sua moglie, signor Müller? 0
Сіз – Сіздің Le--- il -uo L-- – i- S-- L-i – i- S-o ------------ Lei – il Suo 0
Шмидт ханым, сіздің сапарыңыз қалай болды? C-m’è-s--t--i- --- ---g-io, s--n-----chmid-? C---- s---- i- S-- v------- s------ S------- C-m-è s-a-o i- S-o v-a-g-o- s-g-o-a S-h-i-t- -------------------------------------------- Com’è stato il Suo viaggio, signora Schmidt? 0
Шмидт ханым, сіздің күйеуіңіз қайда? Do--è Suo-mar-t-, s--nora---h-i--? D---- S-- m------ s------ S------- D-v-è S-o m-r-t-, s-g-o-a S-h-i-t- ---------------------------------- Dov’è Suo marito, signora Schmidt? 0

Гендік мутациялар сөйлеуге мүмкін береді.

Жер бетінде өмір сүретін барлық тіршілік иелерінің ішінде тек адам ғана сөйлей алады. Оның жануарлар мен өсімдіктерден айырмашылығы да осы. Әрине, жануарлар мен өсімдіктер де бір-бірімен сөйлеседі. Алайда, олардың тілі адамның тілі сияқты күрделі емес. Дегенмен, не себепті адам сөйлей алады? Сөйлеу қабілеті үшін белгілі бір физиологиялық ерекшеліктер қажет. Бұл ерекшеліктерді адамдардан ғана табуға болады. Бірақ, бұл адамдар оны өз беттерімен жетілдірді деген сөз емес. Эволюцияда ешнәрсе себепсіз орын алмайды. Ертеректе адам сөйлей бастады. Бұл нақты қашан болғанын ешкім білмейді. Бірақ адамды сөйлеуге итермелеген бір жайт болғандығы анық. Зерттеушілер бұған себеп генетикалық мутациялар деп санайды. Антропологтар әртүрлі тіршілік иелерінің генетикалық материалдарын салыстырды. Белгілі бір ген тілге әсер ететіндігі белгілі. Бұл гені зақымданған адамдарда тілмен байланысты проблемалар бар. Олар өз ойларын жақсы жеткізе алмайды және сөздерді дұрыс түсінбейді. Бұл ген адамдарда, маймылдарда және тышқандарда зерттелген. Адамдар мен шимпанзелерде бұл ген өте ұқсас келеді. Екі кішкентай ғана айырмашылық бар. Бірақ бұл айырмашылықтар мида айқын байқалады. Басқа гендермен бірге олар мидың белгілі бір белсенділігіне әсер етеді. Осының арқасында адам сөйлей алса, ал маймылда ол қабілет жоқ. Дегенмен, адам тілі жұмбағының жауабы әлі табылған жоқ. Сөйлей білу үшін жалғыз ғана гендік мутация жеткіліксіз. Зерттеушілер адам генінің нұсқасын тышқандарға имплантация жасаған. Олар сөйлеуді үйрене алмады.. Бірақ олардың шиқылы басқаша шыға бастаған!