Тілашар

kk to want something   »   fi haluta jotakin 2

71 [жетпіс бір]

to want something

to want something

71 [seitsemänkymmentäyksi]

haluta jotakin 2

Аударманы қалай көргіңіз келетінін таңдаңыз:   
Kazakh Finnish Ойнау Көбірек
Сендер не қалайсыңдар? Mit- h---a-t-? M--- h-------- M-t- h-l-a-t-? -------------- Mitä haluatte? 0
Футбол ойнағыларың келе ме? Ha-uat------el-ta-jal----llo-? H--------- p----- j----------- H-l-a-t-k- p-l-t- j-l-a-a-l-a- ------------------------------ Haluatteko pelata jalkapalloa? 0
Достарыңа барғыларың келе ме? Ha-ua--e-o---y---kyl-s-ä-y--ä---- lu---? H--------- k---- k------ y------- l----- H-l-a-t-k- k-y-ä k-l-s-ä y-t-v-e- l-o-a- ---------------------------------------- Haluatteko käydä kylässä ystävien luona? 0
қалау / істегісі келу haluta h----- h-l-t- ------ haluta 0
Менің кеш келгім келмейді. En --lua-t-ll- -yö-ää-. E- h---- t---- m------- E- h-l-a t-l-a m-ö-ä-n- ----------------------- En halua tulla myöhään. 0
Онда барғым келмейді. E- -a-u--m-n--. E- h---- m----- E- h-l-a m-n-ä- --------------- En halua mennä. 0
Үйге қайтқым келіп тұр. Ha-u-- me------t-in. H----- m---- k------ H-l-a- m-n-ä k-t-i-. -------------------- Haluan mennä kotiin. 0
Менің үйде қалғым келеді. H----n -ä-dä-kot-i-. H----- j---- k------ H-l-a- j-ä-ä k-t-i-. -------------------- Haluan jäädä kotiin. 0
Менің жалғыз қалғым келеді. H-l-a- -l-a yks-n. H----- o--- y----- H-l-a- o-l- y-s-n- ------------------ Haluan olla yksin. 0
Сен осында қалғың келе ме? Ha-u-tko-j-ä---tänne? H------- j---- t----- H-l-a-k- j-ä-ä t-n-e- --------------------- Haluatko jäädä tänne? 0
Осында тамақтанғың келе ме? Hal-a-k- sy-d--t-ä-lä? H------- s---- t------ H-l-a-k- s-ö-ä t-ä-l-? ---------------------- Haluatko syödä täällä? 0
Осында ұйықтағың келе ме? H--ua-ko--uk--a-t--ll-? H------- n----- t------ H-l-a-k- n-k-u- t-ä-l-? ----------------------- Haluatko nukkua täällä? 0
Ертең кеткіңіз келе ме? Halu---eko---h------om-nn-? H--------- l----- h-------- H-l-a-t-k- l-h-e- h-o-e-n-? --------------------------- Haluatteko lähteä huomenna? 0
Ертеңге дейін қалғыңыз келе ме? Halu--t-ko----dä -uom-se--? H--------- j---- h--------- H-l-a-t-k- j-ä-ä h-o-i-e-n- --------------------------- Haluatteko jäädä huomiseen? 0
Шотты ертең төлегіңіз келе ме? Ha-ua-t-k--m-ksa-----k-- va-ta hu----n-? H--------- m----- l----- v---- h-------- H-l-a-t-k- m-k-a- l-s-u- v-s-a h-o-e-n-? ---------------------------------------- Haluatteko maksaa laskun vasta huomenna? 0
Дискотекаға барғыларың келе ме? Halu-tte-o-m-n---d---oon? H--------- m---- d------- H-l-a-t-k- m-n-ä d-s-o-n- ------------------------- Haluatteko mennä diskoon? 0
Киноға барғыларың келе ме? Halu-tt------nnä--l-ku-ii-? H--------- m---- e--------- H-l-a-t-k- m-n-ä e-o-u-i-n- --------------------------- Haluatteko mennä elokuviin? 0
Кафеге барғыларың келе ме? Ha-ua-t--o men-- k-h-i-a-n? H--------- m---- k--------- H-l-a-t-k- m-n-ä k-h-i-a-n- --------------------------- Haluatteko mennä kahvilaan? 0

Индонезия - көп тілді ел

Индонезия Республикасы әлемдегі ең үлкен елдердің бірі болып табылады. Аралда орналасқан бұл мемлекетте, шамамен, 240 миллион адам өмір сүреді. Бұл адамдар көптеген түрлі этникалық топтарға жатады. Индонезияда 500 жуық этникалық топ бар. Бұл топтардың түрлі мәдени дәстүрлері бар. Сондай-ақ, олар түрлі тілдерде сөйлейді! Индонезиядағы адамдар, шамамен, 250 тілде сөйлейді. Оған қоса, диалектілер саны да өте көп. Индонезия тілдерін көбінесе этникалық топтар бойынша жіктейді. Мысалы, яван немесе бали тілдері бар. Тілдердің бұндай алуантүрлілігі, әрине, көптеген қиындықтар туғызады. Бұл экономика мен әкімшілікті тиімді басқаруға кедергі келтіреді. Сондықтан, Индонезияда ұлттық тіл қолданысқа енгізілді. 1945 жылы тәуелсіздік алған сәттен бастап, Bahasa Indonesia мемлекеттік тіл болып табылады. Ол барлық мектептерде ана тілімен қатар оқытылады. Дегенмен де, барлық индонезиялықтар бұл тілде сөйлей бермейді. Индонезиялықтардың тек 70% ғана Bahasa Indonesia тілін біледі. Bahasa Indonesia “тек қана” 20 миллион адам үшін ана тілі болып табылады. Көптеген аймақтық тілдер әлі күнге дейін үлкен маңызға ие. Тілдерге қызығатын адамдар үшін индонезия тілі ерекше қызықты тіл. Себебі, индонезия тілін үйренудің артықшылықтары көп. Тіл салыстырмалы түрде қарапайым болып саналады. Грамматика ережелерін тез үйренуге болады. Сөзді дыбыстау ережесі жазылу ережелеріне сәйкес келеді. Сонымен қатар, орфографиясы да күрделі емес. Индонезиялық сөздердің көпшілігі басқа тілдерден алынған. Сондай-ақ, жақында индонезия тілі әлемнің ең маңызды тілдерінің бірінеайналады... Сонымен, бұл тілді үйренуге тағы қандай себеп керек, солай ма?