Тілашар

kk to want something   »   sv vilja något

71 [жетпіс бір]

to want something

to want something

71 [sjuttioett]

vilja något

Аударманы қалай көргіңіз келетінін таңдаңыз:   
Kazakh Swedish Ойнау Көбірек
Сендер не қалайсыңдар? V-d-v--l -i? V-- v--- n-- V-d v-l- n-? ------------ Vad vill ni? 0
Футбол ойнағыларың келе ме? V-ll ni --ela-fotb-l-? V--- n- s---- f------- V-l- n- s-e-a f-t-o-l- ---------------------- Vill ni spela fotboll? 0
Достарыңа барғыларың келе ме? V--- ni besök--v--ner? V--- n- b----- v------ V-l- n- b-s-k- v-n-e-? ---------------------- Vill ni besöka vänner? 0
қалау / істегісі келу vil-a v---- v-l-a ----- vilja 0
Менің кеш келгім келмейді. Ja- -i-- i--- --m---f-r-sent. J-- v--- i--- k---- f-- s---- J-g v-l- i-t- k-m-a f-r s-n-. ----------------------------- Jag vill inte komma för sent. 0
Онда барғым келмейді. Ja----l--inte--- -it. J-- v--- i--- g- d--- J-g v-l- i-t- g- d-t- --------------------- Jag vill inte gå dit. 0
Үйге қайтқым келіп тұр. J----i---------. J-- v--- g- h--- J-g v-l- g- h-m- ---------------- Jag vill gå hem. 0
Менің үйде қалғым келеді. J---v-l--s-a-na-h--ma. J-- v--- s----- h----- J-g v-l- s-a-n- h-m-a- ---------------------- Jag vill stanna hemma. 0
Менің жалғыз қалғым келеді. Jag -i-----ra----a-. J-- v--- v--- e----- J-g v-l- v-r- e-s-m- -------------------- Jag vill vara ensam. 0
Сен осында қалғың келе ме? Vill--u----nn-----? V--- d- s----- h--- V-l- d- s-a-n- h-r- ------------------- Vill du stanna här? 0
Осында тамақтанғың келе ме? V--l--u ät-----? V--- d- ä-- h--- V-l- d- ä-a h-r- ---------------- Vill du äta här? 0
Осында ұйықтағың келе ме? Vil--d--s-v---ä-? V--- d- s--- h--- V-l- d- s-v- h-r- ----------------- Vill du sova här? 0
Ертең кеткіңіз келе ме? S-a-ni åk- --ä- imo----? S-- n- å-- i--- i------- S-a n- å-a i-ä- i-o-g-n- ------------------------ Ska ni åka iväg imorgon? 0
Ертеңге дейін қалғыңыз келе ме? V--l n- s-a-na -i-l-im-r--n? V--- n- s----- t--- i------- V-l- n- s-a-n- t-l- i-o-g-n- ---------------------------- Vill ni stanna till imorgon? 0
Шотты ертең төлегіңіз келе ме? Vi-l--- -etala---kn-ng-n---r-- im----n? V--- n- b----- r-------- f---- i------- V-l- n- b-t-l- r-k-i-g-n f-r-t i-o-g-n- --------------------------------------- Vill ni betala räkningen först imorgon? 0
Дискотекаға барғыларың келе ме? V-l- ni-gå på-dis---ek? V--- n- g- p- d-------- V-l- n- g- p- d-s-o-e-? ----------------------- Vill ni gå på diskotek? 0
Киноға барғыларың келе ме? V-l- -- g--p- bi-? V--- n- g- p- b--- V-l- n- g- p- b-o- ------------------ Vill ni gå på bio? 0
Кафеге барғыларың келе ме? V--- n--g--p--k---? V--- n- g- p- k---- V-l- n- g- p- k-f-? ------------------- Vill ni gå på kafé? 0

Индонезия - көп тілді ел

Индонезия Республикасы әлемдегі ең үлкен елдердің бірі болып табылады. Аралда орналасқан бұл мемлекетте, шамамен, 240 миллион адам өмір сүреді. Бұл адамдар көптеген түрлі этникалық топтарға жатады. Индонезияда 500 жуық этникалық топ бар. Бұл топтардың түрлі мәдени дәстүрлері бар. Сондай-ақ, олар түрлі тілдерде сөйлейді! Индонезиядағы адамдар, шамамен, 250 тілде сөйлейді. Оған қоса, диалектілер саны да өте көп. Индонезия тілдерін көбінесе этникалық топтар бойынша жіктейді. Мысалы, яван немесе бали тілдері бар. Тілдердің бұндай алуантүрлілігі, әрине, көптеген қиындықтар туғызады. Бұл экономика мен әкімшілікті тиімді басқаруға кедергі келтіреді. Сондықтан, Индонезияда ұлттық тіл қолданысқа енгізілді. 1945 жылы тәуелсіздік алған сәттен бастап, Bahasa Indonesia мемлекеттік тіл болып табылады. Ол барлық мектептерде ана тілімен қатар оқытылады. Дегенмен де, барлық индонезиялықтар бұл тілде сөйлей бермейді. Индонезиялықтардың тек 70% ғана Bahasa Indonesia тілін біледі. Bahasa Indonesia “тек қана” 20 миллион адам үшін ана тілі болып табылады. Көптеген аймақтық тілдер әлі күнге дейін үлкен маңызға ие. Тілдерге қызығатын адамдар үшін индонезия тілі ерекше қызықты тіл. Себебі, индонезия тілін үйренудің артықшылықтары көп. Тіл салыстырмалы түрде қарапайым болып саналады. Грамматика ережелерін тез үйренуге болады. Сөзді дыбыстау ережесі жазылу ережелеріне сәйкес келеді. Сонымен қатар, орфографиясы да күрделі емес. Индонезиялық сөздердің көпшілігі басқа тілдерден алынған. Сондай-ақ, жақында индонезия тілі әлемнің ең маңызды тілдерінің бірінеайналады... Сонымен, бұл тілді үйренуге тағы қандай себеп керек, солай ма?