Тілашар

kk Beverages   »   fi Juomia

12 [он екі]

Beverages

Beverages

12 [kaksitoista]

Juomia

Аударманы қалай көргіңіз келетінін таңдаңыз:   
Kazakh Finnish Ойнау Көбірек
Мен шай ішіп отырмын. M--ä --o--te--ä. M--- j--- t----- M-n- j-o- t-e-ä- ---------------- Minä juon teetä. 0
Мен кофе ішіп отырмын. M-nä j--n k--vi-. M--- j--- k------ M-n- j-o- k-h-i-. ----------------- Minä juon kahvia. 0
Мен миниралды су ішіп отырмын. M-n- j--------nä---ett-. M--- j--- k------------- M-n- j-o- k-v-n-i-v-t-ä- ------------------------ Minä juon kivenäisvettä. 0
Сен шайды лимонмен ішіп отырсың ба? Juot-o-tee-ä -i-ru-na-la? J----- t---- s----------- J-o-k- t-e-ä s-t-u-n-l-a- ------------------------- Juotko teetä sitruunalla? 0
Сен кофені қантпен ішіп отырсың ба? J--tko-k-h----s-k-ril--? J----- k----- s--------- J-o-k- k-h-i- s-k-r-l-a- ------------------------ Juotko kahvia sokerilla? 0
Сен суды мұзбен ішіп отырсың ба? Juo-ko---ttä ----lä? J----- v---- j------ J-o-k- v-t-ä j-i-l-? -------------------- Juotko vettä jäillä? 0
Мұнда сауық кеші өтіп жатыр. T-ä--ä o- b--eet. T----- o- b------ T-ä-l- o- b-l-e-. ----------------- Täällä on bileet. 0
Жұрт шампан ішіп отыр. I-m-set --ovat------v--n-ä. I------ j----- k----------- I-m-s-t j-o-a- k-o-u-i-n-ä- --------------------------- Ihmiset juovat kuohuviiniä. 0
Жұрт шарап пен сыра ішіп отыр. I-m--et --ov-- -iin-ä-j- olu-ta. I------ j----- v----- j- o------ I-m-s-t j-o-a- v-i-i- j- o-u-t-. -------------------------------- Ihmiset juovat viiniä ja olutta. 0
Алкоголь ішесің бе? J-ot-- a----ol--? J----- a--------- J-o-k- a-k-h-l-a- ----------------- Juotko alkoholia? 0
Виски ішесің бе? Ju--k--v-s--ä? J----- v------ J-o-k- v-s-i-? -------------- Juotko viskiä? 0
Ром қосылған кола ішесің бе? J-o-k- ----a --m-in-k--s--? J----- k---- r----- k------ J-o-k- k-l-a r-m-i- k-n-s-? --------------------------- Juotko kolaa rommin kanssa? 0
Мен шампанды ұнатпаймын. E- pi-------u--in-stä. E- p--- k------------- E- p-d- k-o-u-i-n-s-ä- ---------------------- En pidä kuohuviinistä. 0
Мен шарапты ұнатпаймын. Min--e- -i-ä -ii---t-. M--- e- p--- v-------- M-n- e- p-d- v-i-i-t-. ---------------------- Minä en pidä viinistä. 0
Мен сыраны ұнатпаймын. Mi-- en---dä o-ue---. M--- e- p--- o------- M-n- e- p-d- o-u-s-a- --------------------- Minä en pidä oluesta. 0
Сәби сүтті жақсы көреді. Va------tä- m--dos--. V---- p---- m-------- V-u-a p-t-ä m-i-o-t-. --------------------- Vauva pitää maidosta. 0
Бала какао мен алма шырынын жақсы көреді. L-p-i-p-tä--k---aos-a-ja-o-enameh----. L---- p---- k-------- j- o------------ L-p-i p-t-ä k-a-a-s-a j- o-e-a-e-u-t-. -------------------------------------- Lapsi pitää kaakaosta ja omenamehusta. 0
Әйел апельсин мен грейпфрут шырынын жақсы көреді. Na-----p-tää ap--ls-ini-ehu--a-j----e--pi-e-u---. N----- p---- a---------------- j- g-------------- N-i-e- p-t-ä a-p-l-i-n-m-h-s-a j- g-e-p-i-e-u-t-. ------------------------------------------------- Nainen pitää appelsiinimehusta ja greippimehusta. 0

Таңба - тіл ретінде

Бір-бірін түсіну үшін, адамдар тілдерді ойлап тапты. Дәл сол секілді, керең‑мылқау және есту қабілеті нашар адамдардың да өз тілдері бар. Бұл ым-ишараттар тілі, барлық керең-мылқау адамдардың негізгі тілі. Ол таңбалар әдіс-тәсілдерден құралған. Бұл визуалдық тіл болып табылады, яғни «көзге көрінетін тіл». Кез-келген елдің адамдары таңбалар тілін түсіне алады ма? Жоқ, таңбалардың да түрлі ұлттық тілдері бар. Әр елдің өзіндік ым-ишарат тілі бар. Оған елдің өркениеті әсер етеді. Өйткені, тілдің дамуы әрқашан да мәдениетпен бірге жүреді. Бұл сөйленетін тілдерге де қатысты. Дегенмен, халықаралық ым-ишараттар тілі бар. Бірақ оның таңбалары біршама күрделі. Әйтсе де, ұлттық ым-ишарат тілдері ұқсас келеді. Таңбалардың көбі – икондық. Олар өздері көрсететін нысандардың пішініне ұқсас болады. Ең жиі кездесетін ым-ишараттар тілі American Sign Language (американдық ым-ишараттар тілі) болып табылады. Ым-ишараттар тілдері толыққанды тіл деп танылады. Олардың өзіндік грамматикасы бар. Ол кәдімгі тілдің грамматикасынан өзгеше. Сондықтан да, ым-ишараттар тілдерін сөзбе-сөз аударуға болмайды. Дегенмен де, ым-ишараттар тілдерінің аудармашылары да бар. Ым-ишараттар тілінде ақпарат қатарласа беріледі. Яғни, жалғыз ғана таңба толық бір сөйлемді бере алады. Ым-ишараттар тілінде де диалектілер болады. Кейбір таңбалардың белгілі бір аймаққа ғана тән ерекшеліктері бар. Әрбір ым-ишараттар тілінің өзіндік интонациясы мен сөйлем әуені болады. Ым-ишараттар тілінде де, біздің акцент шыққан тегімізді көрсетеді!