배워요
கற---ு
க-----
க-்-த-
------
கற்பது
0
kaṟ---u
k------
k-ṟ-a-u
-------
kaṟpatu
학생들이 많이 배워요?
ம-ண-ர-கள்-ந--ை- -ற்-ி----ர்களா?
ம-------- ந---- க--------------
ம-ண-ர-க-் ந-ற-ய க-்-ி-்-ா-்-ள-?
-------------------------------
மாணவர்கள் நிறைய கற்கின்றார்களா?
0
mā--va---- ---a-ya-ka----ṟā-k-ḷā?
m--------- n------ k-------------
m-ṇ-v-r-a- n-ṟ-i-a k-ṟ-i-ṟ-r-a-ā-
---------------------------------
māṇavarkaḷ niṟaiya kaṟkiṉṟārkaḷā?
학생들이 많이 배워요?
மாணவர்கள் நிறைய கற்கின்றார்களா?
māṇavarkaḷ niṟaiya kaṟkiṉṟārkaḷā?
아니요, 조금 배워요.
இ--ல---க-ஞ்---த----கற்க--ார--ள்.
இ----- க---------- க------------
இ-்-ை- க-ஞ-ச-்-ா-் க-்-ி-ா-்-ள-.
--------------------------------
இல்லை. கொஞ்சம்தான் கற்கிறார்கள்.
0
I---i.-K--ca---- k-----ār-aḷ.
I----- K-------- k-----------
I-l-i- K-ñ-a-t-ṉ k-ṟ-i-ā-k-ḷ-
-----------------------------
Illai. Koñcamtāṉ kaṟkiṟārkaḷ.
아니요, 조금 배워요.
இல்லை. கொஞ்சம்தான் கற்கிறார்கள்.
Illai. Koñcamtāṉ kaṟkiṟārkaḷ.
질문해요
கே-்ப-ு
க------
க-ட-ப-ு
-------
கேட்பது
0
Kē-p-tu
K------
K-ṭ-a-u
-------
Kēṭpatu
선생님께 자주 질문해요?
ஆ---ியர- ந-ங--ள்---ி--கடி கே-்வ-கள- -ேட்ப--ண்--?
ஆ------- ந------ அ------- க-------- க-----------
ஆ-ி-ி-ர- ந-ங-க-் அ-ி-்-ட- க-ள-வ-க-் க-ட-ப-ு-்-ா-
------------------------------------------------
ஆசிரியரை நீங்கள் அடிக்கடி கேள்விகள் கேட்பதுண்டா?
0
ā-i-i-a--- nī-----aṭik-a------vik-ḷ -ē-p-t-ṇ-ā?
ā--------- n----- a------- k------- k----------
ā-i-i-a-a- n-ṅ-a- a-i-k-ṭ- k-ḷ-i-a- k-ṭ-a-u-ṭ-?
-----------------------------------------------
āciriyarai nīṅkaḷ aṭikkaṭi kēḷvikaḷ kēṭpatuṇṭā?
선생님께 자주 질문해요?
ஆசிரியரை நீங்கள் அடிக்கடி கேள்விகள் கேட்பதுண்டா?
āciriyarai nīṅkaḷ aṭikkaṭi kēḷvikaḷ kēṭpatuṇṭā?
아니요, 자주 질문 안 해요.
இல்ல-,நா-- அவர--அடி--க----ேள--ிகள----ட-ப-ில்--.
இ--------- அ--- அ------- க-------- க-----------
இ-்-ை-ந-ன- அ-ர- அ-ி-்-ட- க-ள-வ-க-் க-ட-ப-ி-்-ை-
-----------------------------------------------
இல்லை,நான் அவரை அடிக்கடி கேள்விகள் கேட்பதில்லை.
0
I--ai-nā- -v---- -ṭ-k-a-i ------aḷ kē-p--il---.
I-------- a----- a------- k------- k-----------
I-l-i-n-ṉ a-a-a- a-i-k-ṭ- k-ḷ-i-a- k-ṭ-a-i-l-i-
-----------------------------------------------
Illai,nāṉ avarai aṭikkaṭi kēḷvikaḷ kēṭpatillai.
아니요, 자주 질문 안 해요.
இல்லை,நான் அவரை அடிக்கடி கேள்விகள் கேட்பதில்லை.
Illai,nāṉ avarai aṭikkaṭi kēḷvikaḷ kēṭpatillai.
대답을 해요
ப-ி-- --ல--து
ப---- ச------
ப-ி-் ச-ல-வ-ு
-------------
பதில் சொல்வது
0
P---l--o--a-u
P---- c------
P-t-l c-l-a-u
-------------
Patil colvatu
대답을 해요
பதில் சொல்வது
Patil colvatu
대답을 해주세요.
தய-- ச---து----ல- ச-ல-ல-ு--.
த--- ச----- ப---- ச---------
த-வ- ச-ய-த- ப-ி-் ச-ல-ல-ு-்-
----------------------------
தயவு செய்து பதில் சொல்லவும்.
0
ta-a-u-ceytu-pa--l col--v-m.
t----- c---- p---- c--------
t-y-v- c-y-u p-t-l c-l-a-u-.
----------------------------
tayavu ceytu patil collavum.
대답을 해주세요.
தயவு செய்து பதில் சொல்லவும்.
tayavu ceytu patil collavum.
저는 대답을 해요.
ந-ன- --ி-- அளிக--ிறேன-.
ந--- ப---- அ-----------
ந-ன- ப-ி-் அ-ி-்-ி-ே-்-
-----------------------
நான் பதில் அளிக்கிறேன்.
0
Nā- p-ti- aḷ-k-i-ēṉ.
N-- p---- a---------
N-ṉ p-t-l a-i-k-ṟ-ṉ-
--------------------
Nāṉ patil aḷikkiṟēṉ.
저는 대답을 해요.
நான் பதில் அளிக்கிறேன்.
Nāṉ patil aḷikkiṟēṉ.
일해요
வ--- --ய-வ-ு
வ--- ச------
வ-ல- ச-ய-வ-ு
------------
வேலை செய்வது
0
Vēla- ----atu
V---- c------
V-l-i c-y-a-u
-------------
Vēlai ceyvatu
일해요
வேலை செய்வது
Vēlai ceyvatu
그는 지금 일하고 있어요?
அ-ன- இப்--ழு-- ---ை செய-த- ---்-ிரு-்-ி--ன-?
அ--- இ-------- வ--- ச----- க----------------
அ-ன- இ-்-ொ-ு-ு வ-ல- ச-ய-த- க-ண-ட-ர-க-க-ற-ன-?
--------------------------------------------
அவன் இப்பொழுது வேலை செய்து கொண்டிருக்கிறானா?
0
a--- i--oḻu-- v-la- c--t--k-ṇ-i---k-ṟ---?
a--- i------- v---- c---- k--------------
a-a- i-p-ḻ-t- v-l-i c-y-u k-ṇ-i-u-k-ṟ-ṉ-?
-----------------------------------------
avaṉ ippoḻutu vēlai ceytu koṇṭirukkiṟāṉā?
그는 지금 일하고 있어요?
அவன் இப்பொழுது வேலை செய்து கொண்டிருக்கிறானா?
avaṉ ippoḻutu vēlai ceytu koṇṭirukkiṟāṉā?
네, 지금 일하고 있어요.
ஆ-்-அ--் -ப-ப--ு-ு வே-ை---ய்த--கொண்ட--ு--கிறா--.
ஆ------- இ-------- வ--- ச----- க----------------
ஆ-்-அ-ன- இ-்-ொ-ு-ு வ-ல- ச-ய-த- க-ண-ட-ர-க-க-ற-ன-.
------------------------------------------------
ஆம்,அவன் இப்பொழுது வேலை செய்து கொண்டிருக்கிறான்.
0
Ā-,a-aṉ---p---tu--ēl-i ----u ---ṭ---kk--ā-.
Ā------ i------- v---- c---- k-------------
Ā-,-v-ṉ i-p-ḻ-t- v-l-i c-y-u k-ṇ-i-u-k-ṟ-ṉ-
-------------------------------------------
Ām,avaṉ ippoḻutu vēlai ceytu koṇṭirukkiṟāṉ.
네, 지금 일하고 있어요.
ஆம்,அவன் இப்பொழுது வேலை செய்து கொண்டிருக்கிறான்.
Ām,avaṉ ippoḻutu vēlai ceytu koṇṭirukkiṟāṉ.
와요
வ---து
வ-----
வ-ு-த-
------
வருவது
0
V-ru---u
V-------
V-r-v-t-
--------
Varuvatu
오고 있어요?
நீங்-ள- ---கிற------?
ந------ வ------------
ந-ங-க-் வ-ு-ி-ீ-்-ள-?
---------------------
நீங்கள் வருகிறீர்களா?
0
n----ḷ--a--ki-----ḷ-?
n----- v-------------
n-ṅ-a- v-r-k-ṟ-r-a-ā-
---------------------
nīṅkaḷ varukiṟīrkaḷā?
오고 있어요?
நீங்கள் வருகிறீர்களா?
nīṅkaḷ varukiṟīrkaḷā?
네, 우리는 곧 갈 거예요.
ஆம்-----கள--சீக-க--ம்--ர-கிற-ம்.
ஆ---------- ச-------- வ---------
ஆ-்-ந-ங-க-் ச-க-க-ர-் வ-ு-ி-ோ-்-
--------------------------------
ஆம்,நாங்கள் சீக்கிரம் வருகிறோம்.
0
Ām--āṅk-ḷ---kk--am -a---i-ō-.
Ā-------- c------- v---------
Ā-,-ā-k-ḷ c-k-i-a- v-r-k-ṟ-m-
-----------------------------
Ām,nāṅkaḷ cīkkiram varukiṟōm.
네, 우리는 곧 갈 거예요.
ஆம்,நாங்கள் சீக்கிரம் வருகிறோம்.
Ām,nāṅkaḷ cīkkiram varukiṟōm.
살아요
வச-ப--து
வ-------
வ-ி-்-த-
--------
வசிப்பது
0
V-c-p--tu
V--------
V-c-p-a-u
---------
Vacippatu
당신은 베를린에 살아요?
நீ-்-ள--ப-----ன-ல் -சி-்கிற-ர-களா?
ந------ ப--------- வ--------------
ந-ங-க-் ப-ர-ல-ன-ல- வ-ி-்-ி-ீ-்-ள-?
----------------------------------
நீங்கள் பெர்லினில் வசிக்கிறீர்களா?
0
nīṅka--perliṉ-l -acik---ī-----?
n----- p------- v--------------
n-ṅ-a- p-r-i-i- v-c-k-i-ī-k-ḷ-?
-------------------------------
nīṅkaḷ perliṉil vacikkiṟīrkaḷā?
당신은 베를린에 살아요?
நீங்கள் பெர்லினில் வசிக்கிறீர்களா?
nīṅkaḷ perliṉil vacikkiṟīrkaḷā?
네, 저는 베를린에 살아요.
ஆ-்-ந-ன- -ெ--லி-----வசி-்கிறேன-.
ஆ------- ப--------- வ-----------
ஆ-்-ந-ன- ப-ர-ல-ன-ல- வ-ி-்-ி-ே-்-
--------------------------------
ஆம்,நான் பெர்லினில் வசிக்கிறேன்.
0
Ām-n-ṉ-p--l-ṉi- v-ci-k-ṟēṉ.
Ā----- p------- v----------
Ā-,-ā- p-r-i-i- v-c-k-i-ē-.
---------------------------
Ām,nāṉ perliṉil vacikkiṟēṉ.
네, 저는 베를린에 살아요.
ஆம்,நான் பெர்லினில் வசிக்கிறேன்.
Ām,nāṉ perliṉil vacikkiṟēṉ.