당신은 너무 게을러요 – 너무 게으르지 마세요!
तू--ूप--ळश--आहेस-- इ-का / इत-ी-आ-शी--ो- ---स.
त- ख-- आ--- आ--- – इ--- / इ--- आ--- ह-- न----
त- ख-प आ-श- आ-े- – इ-क- / इ-क- आ-श- ह-ऊ न-ो-.
---------------------------------------------
तू खूप आळशी आहेस – इतका / इतकी आळशी होऊ नकोस.
0
tū--hū-a --a-ī--hē---– i-a-----t-k- -ḷ-------ū---k-sa.
t- k---- ā---- ā---- – i----- i---- ā---- h--- n------
t- k-ū-a ā-a-ī ā-ē-a – i-a-ā- i-a-ī ā-a-ī h-'- n-k-s-.
------------------------------------------------------
tū khūpa āḷaśī āhēsa – itakā/ itakī āḷaśī hō'ū nakōsa.
당신은 너무 게을러요 – 너무 게으르지 마세요!
तू खूप आळशी आहेस – इतका / इतकी आळशी होऊ नकोस.
tū khūpa āḷaśī āhēsa – itakā/ itakī āḷaśī hō'ū nakōsa.
당신은 너무 많이 자요 – 너무 늦게까지 자지 마세요!
त--खूप व-ळ --पतो- - झोप-ेस - इतक--- उ-ीरा -ोप--नको-.
त- ख-- व-- झ----- / झ----- – इ----- उ---- झ--- न----
त- ख-प व-ळ झ-प-ो- / झ-प-े- – इ-क-य- उ-ी-ा झ-प- न-ो-.
----------------------------------------------------
तू खूप वेळ झोपतोस / झोपतेस – इतक्या उशीरा झोपू नकोस.
0
T- k---a--ēḷ- j--p-tōsa- -hō---ēsa - ita-yā ----ā--hō----ak--a.
T- k---- v--- j--------- j-------- – i----- u---- j---- n------
T- k-ū-a v-ḷ- j-ō-a-ō-a- j-ō-a-ē-a – i-a-y- u-ī-ā j-ō-ū n-k-s-.
---------------------------------------------------------------
Tū khūpa vēḷa jhōpatōsa/ jhōpatēsa – itakyā uśīrā jhōpū nakōsa.
당신은 너무 많이 자요 – 너무 늦게까지 자지 마세요!
तू खूप वेळ झोपतोस / झोपतेस – इतक्या उशीरा झोपू नकोस.
Tū khūpa vēḷa jhōpatōsa/ jhōpatēsa – itakyā uśīrā jhōpū nakōsa.
당신은 집에 너무 늦게 와요 – 집에 너무 늦게 오지 마세요!
त------खूप----रा---त---/---त-स –---क्य- उश-र- ये---कोस.
त- घ-- ख-- उ---- य---- / य---- – इ----- उ---- य-- न----
त- घ-ी ख-प उ-ी-ा य-त-स / य-त-स – इ-क-य- उ-ी-ा य-ऊ न-ो-.
-------------------------------------------------------
तू घरी खूप उशीरा येतोस / येतेस – इतक्या उशीरा येऊ नकोस.
0
Tū gharī-kh-pa-u---ā -ēt--a----tēs- - -ta-yā -śīrā----ū--a--s-.
T- g---- k---- u---- y------ y----- – i----- u---- y--- n------
T- g-a-ī k-ū-a u-ī-ā y-t-s-/ y-t-s- – i-a-y- u-ī-ā y-'- n-k-s-.
---------------------------------------------------------------
Tū gharī khūpa uśīrā yētōsa/ yētēsa – itakyā uśīrā yē'ū nakōsa.
당신은 집에 너무 늦게 와요 – 집에 너무 늦게 오지 마세요!
तू घरी खूप उशीरा येतोस / येतेस – इतक्या उशीरा येऊ नकोस.
Tū gharī khūpa uśīrā yētōsa/ yētēsa – itakyā uśīrā yē'ū nakōsa.
당신은 너무 크게 웃어요 – 너무 크게 웃지 마세요!
त--खू----ठ्य-न- ---ो- - -सत-- - ---्या-----य--े---ू-न--स.
त- ख-- म------- ह---- / ह---- – इ----- म------- ह-- न----
त- ख-प म-ठ-य-न- ह-त-स / ह-त-स – इ-क-य- म-ठ-य-न- ह-ू न-ो-.
---------------------------------------------------------
तू खूप मोठ्याने हसतोस / हसतेस – इतक्या मोठ्याने हसू नकोस.
0
T----ū-- mōṭ-yānē -as-tōs---h-sa--sa --i----- ---h-ā----as--nakōsa.
T- k---- m------- h-------- h------- – i----- m------- h--- n------
T- k-ū-a m-ṭ-y-n- h-s-t-s-/ h-s-t-s- – i-a-y- m-ṭ-y-n- h-s- n-k-s-.
-------------------------------------------------------------------
Tū khūpa mōṭhyānē hasatōsa/ hasatēsa – itakyā mōṭhyānē hasū nakōsa.
당신은 너무 크게 웃어요 – 너무 크게 웃지 마세요!
तू खूप मोठ्याने हसतोस / हसतेस – इतक्या मोठ्याने हसू नकोस.
Tū khūpa mōṭhyānē hasatōsa/ hasatēsa – itakyā mōṭhyānē hasū nakōsa.
당신은 너무 작게 말해요 – 너무 작게 말하지 마세요!
त- ख-प-हळू ब--त-----बोलते--– इतक----ू --ल- -को-.
त- ख-- ह-- ब----- / ब----- – इ--- ह-- ब--- न----
त- ख-प ह-ू ब-ल-ो- / ब-ल-े- – इ-क- ह-ू ब-ल- न-ो-.
------------------------------------------------
तू खूप हळू बोलतोस / बोलतेस – इतके हळू बोलू नकोस.
0
Tū-kh--a ha------atōs-/-----tēs- - ---kē h-ḷū ---ū ---ōs-.
T- k---- h--- b-------- b------- – i---- h--- b--- n------
T- k-ū-a h-ḷ- b-l-t-s-/ b-l-t-s- – i-a-ē h-ḷ- b-l- n-k-s-.
----------------------------------------------------------
Tū khūpa haḷū bōlatōsa/ bōlatēsa – itakē haḷū bōlū nakōsa.
당신은 너무 작게 말해요 – 너무 작게 말하지 마세요!
तू खूप हळू बोलतोस / बोलतेस – इतके हळू बोलू नकोस.
Tū khūpa haḷū bōlatōsa/ bōlatēsa – itakē haḷū bōlū nakōsa.
당신은 너무 많이 마셔요 – 너무 많이 마시지 마세요!
त- ख---पि-ो-------ेस-– -त-- -िऊ न-ोस.
त- ख-- प---- / प---- – इ--- प-- न----
त- ख-प प-त-स / प-त-स – इ-क- प-ऊ न-ो-.
-------------------------------------
तू खूप पितोस / पितेस – इतके पिऊ नकोस.
0
Tū --ūpa--i-ō-a- --t--- –-i-akē-pi'ū-n--ōs-.
T- k---- p------ p----- – i---- p--- n------
T- k-ū-a p-t-s-/ p-t-s- – i-a-ē p-'- n-k-s-.
--------------------------------------------
Tū khūpa pitōsa/ pitēsa – itakē pi'ū nakōsa.
당신은 너무 많이 마셔요 – 너무 많이 마시지 마세요!
तू खूप पितोस / पितेस – इतके पिऊ नकोस.
Tū khūpa pitōsa/ pitēsa – itakē pi'ū nakōsa.
당신은 담배를 너무 많이 피워요 – 너무 많이 담배를 피우지 마세요!
त------धू-----न करत---- करत-- ---त-े--ू--र-ा- कर- नकोस.
त- ख-- ध------- क---- / क---- – इ--- ध------- क-- न----
त- ख-प ध-म-र-ा- क-त-स / क-त-स – इ-क- ध-म-र-ा- क-ू न-ो-.
-------------------------------------------------------
तू खूप धूम्रपान करतोस / करतेस – इतके धूम्रपान करू नकोस.
0
Tū--h-pa-d---rapān- ka-atō--- --r----------a---d-ūmra-ān----r- ------.
T- k---- d--------- k-------- k------- – i---- d--------- k--- n------
T- k-ū-a d-ū-r-p-n- k-r-t-s-/ k-r-t-s- – i-a-ē d-ū-r-p-n- k-r- n-k-s-.
----------------------------------------------------------------------
Tū khūpa dhūmrapāna karatōsa/ karatēsa – itakē dhūmrapāna karū nakōsa.
당신은 담배를 너무 많이 피워요 – 너무 많이 담배를 피우지 마세요!
तू खूप धूम्रपान करतोस / करतेस – इतके धूम्रपान करू नकोस.
Tū khūpa dhūmrapāna karatōsa/ karatēsa – itakē dhūmrapāna karū nakōsa.
당신은 일을 너무 많이 해요 – 너무 많이 일하지 마세요!
तू -ूप-काम--र-ोस - क--े----इ-के ----क-- न-ो-.
त- ख-- क-- क---- / क---- – इ--- क-- क-- न----
त- ख-प क-म क-त-स / क-त-स – इ-क- क-म क-ू न-ो-.
---------------------------------------------
तू खूप काम करतोस / करतेस – इतके काम करू नकोस.
0
Tū -hū-a -ā---k-rat------a---ēs--–--t--ē-kā-a---rū n--ōs-.
T- k---- k--- k-------- k------- – i---- k--- k--- n------
T- k-ū-a k-m- k-r-t-s-/ k-r-t-s- – i-a-ē k-m- k-r- n-k-s-.
----------------------------------------------------------
Tū khūpa kāma karatōsa/ karatēsa – itakē kāma karū nakōsa.
당신은 일을 너무 많이 해요 – 너무 많이 일하지 마세요!
तू खूप काम करतोस / करतेस – इतके काम करू नकोस.
Tū khūpa kāma karatōsa/ karatēsa – itakē kāma karū nakōsa.
당신은 운전을 너무 빨리 해요 – 너무 빨리 운전하지 마세요!
तू-खूप-वे-------डी -ा--त-- - चा--त-- - ---्---व-ग-न------ -ाल-ू--क--.
त- ख-- व----- ग--- च------ / च------ – इ----- व----- ग--- च---- न----
त- ख-प व-ग-न- ग-ड- च-ल-त-स / च-ल-त-स – इ-क-य- व-ग-न- ग-ड- च-ल-ू न-ो-.
---------------------------------------------------------------------
तू खूप वेगाने गाडी चालवतोस / चालवतेस – इतक्या वेगाने गाडी चालवू नकोस.
0
Tū-kh-pa--ēg--ē -ā-ī-c-la-a----- -ā--va--sa - ----yā----ā-- gāḍī --l-----a-ō-a.
T- k---- v----- g--- c---------- c--------- – i----- v----- g--- c----- n------
T- k-ū-a v-g-n- g-ḍ- c-l-v-t-s-/ c-l-v-t-s- – i-a-y- v-g-n- g-ḍ- c-l-v- n-k-s-.
-------------------------------------------------------------------------------
Tū khūpa vēgānē gāḍī cālavatōsa/ cālavatēsa – itakyā vēgānē gāḍī cālavū nakōsa.
당신은 운전을 너무 빨리 해요 – 너무 빨리 운전하지 마세요!
तू खूप वेगाने गाडी चालवतोस / चालवतेस – इतक्या वेगाने गाडी चालवू नकोस.
Tū khūpa vēgānē gāḍī cālavatōsa/ cālavatēsa – itakyā vēgānē gāḍī cālavū nakōsa.
일어나세요, 뮐러 씨!
उठा---्---ान--्यु-र!
उ--- श------ म------
उ-ा- श-र-म-न म-य-ल-!
--------------------
उठा, श्रीमान म्युलर!
0
Uṭ-ā- śr--ā---myulara!
U---- ś------ m-------
U-h-, ś-ī-ā-a m-u-a-a-
----------------------
Uṭhā, śrīmāna myulara!
일어나세요, 뮐러 씨!
उठा, श्रीमान म्युलर!
Uṭhā, śrīmāna myulara!
앉으세요, 뮐러 씨!
बस-, श-र-मान-म्-ुलर!
ब--- श------ म------
ब-ा- श-र-म-न म-य-ल-!
--------------------
बसा, श्रीमान म्युलर!
0
Ba---------na my-lara!
B---- ś------ m-------
B-s-, ś-ī-ā-a m-u-a-a-
----------------------
Basā, śrīmāna myulara!
앉으세요, 뮐러 씨!
बसा, श्रीमान म्युलर!
Basā, śrīmāna myulara!
앉아 계세요, 뮐러 씨!
बसून----, -्री-ा--म्य-ल-!
ब--- र--- श------ म------
ब-ू- र-ा- श-र-म-न म-य-ल-!
-------------------------
बसून रहा, श्रीमान म्युलर!
0
B-sū-a------ -r-m-na m-----a!
B----- r---- ś------ m-------
B-s-n- r-h-, ś-ī-ā-a m-u-a-a-
-----------------------------
Basūna rahā, śrīmāna myulara!
앉아 계세요, 뮐러 씨!
बसून रहा, श्रीमान म्युलर!
Basūna rahā, śrīmāna myulara!
좀 참으세요!
सं-म ब--गा.
स--- ब-----
स-य- ब-ळ-ा-
-----------
संयम बाळगा.
0
S---ama-b-ḷ-g-.
S------ b------
S-n-a-a b-ḷ-g-.
---------------
Sanyama bāḷagā.
좀 참으세요!
संयम बाळगा.
Sanyama bāḷagā.
여유있게 하세요!
आ--ा -ेळ -्या.
आ--- व-- घ----
आ-ल- व-ळ घ-य-.
--------------
आपला वेळ घ्या.
0
Āpa-- v------yā.
Ā---- v--- g----
Ā-a-ā v-ḷ- g-y-.
----------------
Āpalā vēḷa ghyā.
여유있게 하세요!
आपला वेळ घ्या.
Āpalā vēḷa ghyā.
잠깐만 기다리세요!
क्षण-- -ा-ब-.
क----- थ-----
क-ष-भ- थ-ं-ा-
-------------
क्षणभर थांबा.
0
Kṣaṇab-ar--t--mb-.
K--------- t------
K-a-a-h-r- t-ā-b-.
------------------
Kṣaṇabhara thāmbā.
잠깐만 기다리세요!
क्षणभर थांबा.
Kṣaṇabhara thāmbā.
조심하세요!
ज--न.
ज----
ज-ू-.
-----
जपून.
0
Jap---.
J------
J-p-n-.
-------
Japūna.
시간을 지키세요!
व-्--ीर ब-ा.
व------ ब---
व-्-श-र ब-ा-
------------
वक्तशीर बना.
0
Va-t-ś--- ----.
V-------- b----
V-k-a-ī-a b-n-.
---------------
Vaktaśīra banā.
시간을 지키세요!
वक्तशीर बना.
Vaktaśīra banā.
바보처럼 굴지 마세요!
मू-्ख बन- ---.
म---- ब-- न---
म-र-ख ब-ू न-ा-
--------------
मूर्ख बनू नका.
0
M--kh--ba-- -ak-.
M----- b--- n----
M-r-h- b-n- n-k-.
-----------------
Mūrkha banū nakā.
바보처럼 굴지 마세요!
मूर्ख बनू नका.
Mūrkha banū nakā.