저기 탑이 보여요?
तुल- त- ---र----सत- आह--का?
त--- त- म---- द---- आ-- क--
त-ल- त- म-ो-ा द-स-ो आ-े क-?
---------------------------
तुला तो मनोरा दिसतो आहे का?
0
t-l--t--ma-ōrā-disa-ō -h--k-?
t--- t- m----- d----- ā-- k--
t-l- t- m-n-r- d-s-t- ā-ē k-?
-----------------------------
tulā tō manōrā disatō āhē kā?
저기 탑이 보여요?
तुला तो मनोरा दिसतो आहे का?
tulā tō manōrā disatō āhē kā?
저기 산이 보여요?
त-ल--त---र--- --सतो -हे का?
त--- त- प---- द---- आ-- क--
त-ल- त- प-्-त द-स-ो आ-े क-?
---------------------------
तुला तो पर्वत दिसतो आहे का?
0
T-lā-t- -a-va-- d--a-- āh- k-?
T--- t- p------ d----- ā-- k--
T-l- t- p-r-a-a d-s-t- ā-ē k-?
------------------------------
Tulā tō parvata disatō āhē kā?
저기 산이 보여요?
तुला तो पर्वत दिसतो आहे का?
Tulā tō parvata disatō āhē kā?
저기 마을이 보여요?
तुल- तो-खे-े -िस-े-आ-- क-?
त--- त- ख--- द---- आ-- क--
त-ल- त- ख-ड- द-स-े आ-े क-?
--------------------------
तुला तो खेडे दिसते आहे का?
0
Tu-ā ---khē-ē-di-atē --- k-?
T--- t- k---- d----- ā-- k--
T-l- t- k-ē-ē d-s-t- ā-ē k-?
----------------------------
Tulā tō khēḍē disatē āhē kā?
저기 마을이 보여요?
तुला तो खेडे दिसते आहे का?
Tulā tō khēḍē disatē āhē kā?
저기 강이 보여요?
तु-ा--ी-नद--द--त- -ह--का?
त--- त- न-- द---- आ-- क--
त-ल- त- न-ी द-स-े आ-े क-?
-------------------------
तुला ती नदी दिसते आहे का?
0
T-----ī--a-ī-d--a-ē-ā---k-?
T--- t- n--- d----- ā-- k--
T-l- t- n-d- d-s-t- ā-ē k-?
---------------------------
Tulā tī nadī disatē āhē kā?
저기 강이 보여요?
तुला ती नदी दिसते आहे का?
Tulā tī nadī disatē āhē kā?
저기 다리가 보여요?
तु-- ----ूल--ि----आह--क-?
त--- त- प-- द---- आ-- क--
त-ल- त- प-ल द-स-ो आ-े क-?
-------------------------
तुला तो पूल दिसतो आहे का?
0
Tul-----p-l- --satō-ā-----?
T--- t- p--- d----- ā-- k--
T-l- t- p-l- d-s-t- ā-ē k-?
---------------------------
Tulā tō pūla disatō āhē kā?
저기 다리가 보여요?
तुला तो पूल दिसतो आहे का?
Tulā tō pūla disatō āhē kā?
저기 호수가 보여요?
त-ला -े स--व--द-सत- -हे -ा?
त--- त- स---- द---- आ-- क--
त-ल- त- स-ो-र द-स-े आ-े क-?
---------------------------
तुला ते सरोवर दिसते आहे का?
0
Tulā tē s-r--ar- ---at- ā----ā?
T--- t- s------- d----- ā-- k--
T-l- t- s-r-v-r- d-s-t- ā-ē k-?
-------------------------------
Tulā tē sarōvara disatē āhē kā?
저기 호수가 보여요?
तुला ते सरोवर दिसते आहे का?
Tulā tē sarōvara disatē āhē kā?
저 새가 좋아요.
म--------्षी-आवडतो.
म-- त- प---- आ-----
म-ा त- प-्-ी आ-ड-ो-
-------------------
मला तो पक्षी आवडतो.
0
M--- ---p-kṣ---va-a--.
M--- t- p---- ā-------
M-l- t- p-k-ī ā-a-a-ō-
----------------------
Malā tō pakṣī āvaḍatō.
저 새가 좋아요.
मला तो पक्षी आवडतो.
Malā tō pakṣī āvaḍatō.
저 나무가 좋아요.
मला -- --- ---ते.
म-- त- झ-- आ-----
म-ा त- झ-ड आ-ड-े-
-----------------
मला ते झाड आवडते.
0
M--ā t----ā-----aḍ--ē.
M--- t- j---- ā-------
M-l- t- j-ā-a ā-a-a-ē-
----------------------
Malā tē jhāḍa āvaḍatē.
저 나무가 좋아요.
मला ते झाड आवडते.
Malā tē jhāḍa āvaḍatē.
이 돌이 좋아요.
म-ा -ा द-- आ--त-.
म-- ह- द-- आ-----
म-ा ह- द-ड आ-ड-ो-
-----------------
मला हा दगड आवडतो.
0
M--- h--d-g-ḍa āva-a--.
M--- h- d----- ā-------
M-l- h- d-g-ḍ- ā-a-a-ō-
-----------------------
Malā hā dagaḍa āvaḍatō.
이 돌이 좋아요.
मला हा दगड आवडतो.
Malā hā dagaḍa āvaḍatō.
저 공원이 좋아요.
म-- -े-उद-यान आव-त-.
म-- त- उ----- आ-----
म-ा त- उ-्-ा- आ-ड-े-
--------------------
मला ते उद्यान आवडते.
0
M-lā t----y--- -v--at-.
M--- t- u----- ā-------
M-l- t- u-y-n- ā-a-a-ē-
-----------------------
Malā tē udyāna āvaḍatē.
저 공원이 좋아요.
मला ते उद्यान आवडते.
Malā tē udyāna āvaḍatē.
저 정원이 좋아요.
मल- -ी -----वडत-.
म-- त- ब-- आ-----
म-ा त- ब-ग आ-ड-े-
-----------------
मला ती बाग आवडते.
0
Ma-ā--ī -āg----a-at-.
M--- t- b--- ā-------
M-l- t- b-g- ā-a-a-ē-
---------------------
Malā tī bāga āvaḍatē.
저 정원이 좋아요.
मला ती बाग आवडते.
Malā tī bāga āvaḍatē.
이 꽃이 좋아요.
मला ह- --ल--वड--.
म-- ह- फ-- आ-----
म-ा ह- फ-ल आ-ड-े-
-----------------
मला हे फूल आवडते.
0
M-l-------ū----va----.
M--- h- p---- ā-------
M-l- h- p-ū-a ā-a-a-ē-
----------------------
Malā hē phūla āvaḍatē.
이 꽃이 좋아요.
मला हे फूल आवडते.
Malā hē phūla āvaḍatē.
저게 예쁜 것 같아요.
मल- त--सु-द- ----े.
म-- त- स---- व-----
म-ा त- स-ं-र व-ट-े-
-------------------
मला ते सुंदर वाटते.
0
M--- tē-sun--ra vā-atē.
M--- t- s------ v------
M-l- t- s-n-a-a v-ṭ-t-.
-----------------------
Malā tē sundara vāṭatē.
저게 예쁜 것 같아요.
मला ते सुंदर वाटते.
Malā tē sundara vāṭatē.
저게 흥미로운 것 같아요.
म-- त---ुतु-ल--े-----े.
म-- त- क-------- व-----
म-ा त- क-त-ह-ा-े व-ट-े-
-----------------------
मला ते कुतुहलाचे वाटते.
0
M-l------u--ha-āc--v-ṭ--ē.
M--- t- k--------- v------
M-l- t- k-t-h-l-c- v-ṭ-t-.
--------------------------
Malā tē kutuhalācē vāṭatē.
저게 흥미로운 것 같아요.
मला ते कुतुहलाचे वाटते.
Malā tē kutuhalācē vāṭatē.
저게 멋진 것 같아요.
मला-----ोह- वाट--.
म-- त- म--- व-----
म-ा त- म-ह- व-ट-े-
------------------
मला ते मोहक वाटते.
0
Mal- tē m-h-k--v-ṭ---.
M--- t- m----- v------
M-l- t- m-h-k- v-ṭ-t-.
----------------------
Malā tē mōhaka vāṭatē.
저게 멋진 것 같아요.
मला ते मोहक वाटते.
Malā tē mōhaka vāṭatē.
저게 못생긴 것 같아요.
म-ा ---क--ू- ---ते.
म-- त- क---- व-----
म-ा त- क-र-प व-ट-े-
-------------------
मला ते कुरूप वाटते.
0
M-lā--- k---pa---ṭ---.
M--- t- k----- v------
M-l- t- k-r-p- v-ṭ-t-.
----------------------
Malā tē kurūpa vāṭatē.
저게 못생긴 것 같아요.
मला ते कुरूप वाटते.
Malā tē kurūpa vāṭatē.
저게 지루한 것 같아요.
म-ा--े कं--ळवा-े -ा-ते.
म-- त- क-------- व-----
म-ा त- क-ट-ळ-ा-े व-ट-े-
-----------------------
मला ते कंटाळवाणे वाटते.
0
Malā--ē--aṇṭ-ḷa-āṇ- --ṭ--ē.
M--- t- k---------- v------
M-l- t- k-ṇ-ā-a-ā-ē v-ṭ-t-.
---------------------------
Malā tē kaṇṭāḷavāṇē vāṭatē.
저게 지루한 것 같아요.
मला ते कंटाळवाणे वाटते.
Malā tē kaṇṭāḷavāṇē vāṭatē.
저게 끔찍한 것 같아요.
म-- त- भ-ानक --ट-े.
म-- त- भ---- व-----
म-ा त- भ-ा-क व-ट-े-
-------------------
मला ते भयानक वाटते.
0
Ma-ā-t--bhay--a---vāṭat-.
M--- t- b-------- v------
M-l- t- b-a-ā-a-a v-ṭ-t-.
-------------------------
Malā tē bhayānaka vāṭatē.
저게 끔찍한 것 같아요.
मला ते भयानक वाटते.
Malā tē bhayānaka vāṭatē.