വാക്യപുസ്തകം

ml At the airport   »   af By die lughawe

35 [മുപ്പത്തിയഞ്ച്]

At the airport

At the airport

35 [vyf en dertig]

By die lughawe

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Afrikaans കളിക്കുക കൂടുതൽ
എനിക്ക് ഏഥൻസിലേക്ക് ഒരു ഫ്ലൈറ്റ് ബുക്ക് ചെയ്യണം. Ek-w-l------ ’n -lug n---the-e -esp-e--. Ek wil graag ’n vlug na Athene bespreek. E- w-l g-a-g ’- v-u- n- A-h-n- b-s-r-e-. ---------------------------------------- Ek wil graag ’n vlug na Athene bespreek. 0
അത് നേരിട്ടുള്ള വിമാനമാണോ? Is---t-----ir-kt--v--g? Is dit ’n direkte vlug? I- d-t ’- d-r-k-e v-u-? ----------------------- Is dit ’n direkte vlug? 0
ഒരു വിൻഡോ സീറ്റ്, ദയവായി പുകവലിക്കരുത്. By ----e---er, ----ro--,-ass-bl-ef. By ’n venster, nie-rook, asseblief. B- ’- v-n-t-r- n-e-r-o-, a-s-b-i-f- ----------------------------------- By ’n venster, nie-rook, asseblief. 0
എന്റെ റിസർവേഷൻ സ്ഥിരീകരിക്കാൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു. Ek w-- g---- my b--pr----g----e--ig. Ek wil graag my bespreking bevestig. E- w-l g-a-g m- b-s-r-k-n- b-v-s-i-. ------------------------------------ Ek wil graag my bespreking bevestig. 0
എന്റെ റിസർവേഷൻ റദ്ദാക്കാൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു. E- --- -r----my -esp-ek-ng---n-e-le--. Ek wil graag my bespreking kanselleer. E- w-l g-a-g m- b-s-r-k-n- k-n-e-l-e-. -------------------------------------- Ek wil graag my bespreking kanselleer. 0
എന്റെ റിസർവേഷൻ മാറ്റാൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു. E- wil ---a- -y-be---eki-g-ve--n-e-. Ek wil graag my bespreking verander. E- w-l g-a-g m- b-s-r-k-n- v-r-n-e-. ------------------------------------ Ek wil graag my bespreking verander. 0
റോമിലേക്കുള്ള അടുത്ത വിമാനം എപ്പോഴാണ്? Wann--r----die volg-n-- ---g-na-R-m-? Wanneer is die volgende vlug na Rome? W-n-e-r i- d-e v-l-e-d- v-u- n- R-m-? ------------------------------------- Wanneer is die volgende vlug na Rome? 0
രണ്ട് സ്ഥലങ്ങൾ അവശേഷിക്കുന്നുണ്ടോ? Is -aa- nog--w------plek-- -es--k--a-? Is daar nog twee sitplekke beskikbaar? I- d-a- n-g t-e- s-t-l-k-e b-s-i-b-a-? -------------------------------------- Is daar nog twee sitplekke beskikbaar? 0
ഇല്ല, ഞങ്ങൾക്ക് ഒരു ഇടമേ അവശേഷിക്കുന്നുള്ളൂ. N-e- o-s -et -og -et--en-----lek-b-sk---a--. Nee, ons het nog net een sitplek beskikbaar. N-e- o-s h-t n-g n-t e-n s-t-l-k b-s-i-b-a-. -------------------------------------------- Nee, ons het nog net een sitplek beskikbaar. 0
എപ്പോഴാണ് ഞങ്ങൾ ഇറങ്ങുക Wa---e-------o-s? Wanneer land ons? W-n-e-r l-n- o-s- ----------------- Wanneer land ons? 0
ഞങ്ങൾ എപ്പോഴാണ് അവിടെ W-nneer--s--ns-----? Wanneer is ons daar? W-n-e-r i- o-s d-a-? -------------------- Wanneer is ons daar? 0
എപ്പോഴാണ് ഒരു ബസ് സിറ്റി സെന്ററിലേക്ക് പോകുന്നത്? W--n-er-i- --ar -n--u- ----ie -i-d-s--d? Wanneer is daar ’n bus na die middestad? W-n-e-r i- d-a- ’- b-s n- d-e m-d-e-t-d- ---------------------------------------- Wanneer is daar ’n bus na die middestad? 0
അത് നിങ്ങളുടെ സ്യൂട്ട്കേസ് ആണോ? Is---t - ko---r /-ta-? Is dit u koffer / tas? I- d-t u k-f-e- / t-s- ---------------------- Is dit u koffer / tas? 0
ഇത് നിങ്ങളുടെ ബാഗാണോ? I--dit-u s-k? Is dit u sak? I- d-t u s-k- ------------- Is dit u sak? 0
അതാണോ നിങ്ങളുടെ ലഗേജ്? Is---- u-ba-as--? Is dit u bagasie? I- d-t u b-g-s-e- ----------------- Is dit u bagasie? 0
എനിക്ക് എത്ര ലഗേജ് എടുക്കാൻ കഴിയും? Hoe---- bag---e -ag-e- saa-n---? Hoeveel bagasie mag ek saamneem? H-e-e-l b-g-s-e m-g e- s-a-n-e-? -------------------------------- Hoeveel bagasie mag ek saamneem? 0
ഇരുപത് പൗണ്ട്. T--nt---k---s. Twintig kilos. T-i-t-g k-l-s- -------------- Twintig kilos. 0
എന്താ, ഇരുപത് കിലോ മാത്രം? Wa-? --t--win-----ilos? Wat? Net twintig kilos? W-t- N-t t-i-t-g k-l-s- ----------------------- Wat? Net twintig kilos? 0

ഡൗൺലോഡ് MP3 (.zip ഫയലുകൾ)

വീഡിയോ ഒന്നും കണ്ടെത്തിയില്ല!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -