വാക്യപുസ്തകം

ml giving reasons 2   »   af iets regverdig 2

76 [എഴുപത്തിയാറ്]

giving reasons 2

giving reasons 2

76 [ses en sewentig]

iets regverdig 2

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Afrikaans കളിക്കുക കൂടുതൽ
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ വരാത്തത്? Waa--m --- jy-n----ek-m-n-e? Waarom het jy nie gekom nie? W-a-o- h-t j- n-e g-k-m n-e- ---------------------------- Waarom het jy nie gekom nie? 0
എനിക്ക് സുഖമില്ലായിരുന്നു. Ek-----s-ek. Ek was siek. E- w-s s-e-. ------------ Ek was siek. 0
എനിക്ക് അസുഖമായതിനാൽ ഞാൻ വന്നില്ല. Ek --t-n-e ge--m --e --d-t--- -iek w-s. Ek het nie gekom nie omdat ek siek was. E- h-t n-e g-k-m n-e o-d-t e- s-e- w-s- --------------------------------------- Ek het nie gekom nie omdat ek siek was. 0
എന്തുകൊണ്ടാണ് അവൾ വരാത്തത്? W-a-o--h-- s- ni- -e--- n-e? Waarom het sy nie gekom nie? W-a-o- h-t s- n-e g-k-m n-e- ---------------------------- Waarom het sy nie gekom nie? 0
അവൾ തളർന്നിരുന്നു. S- -a- moe-. Sy was moeg. S- w-s m-e-. ------------ Sy was moeg. 0
ക്ഷീണം കാരണം അവൾ വന്നില്ല. Sy he- -ie--ekom---e -------y-moe- -a-. Sy het nie gekom nie omdat sy moeg was. S- h-t n-e g-k-m n-e o-d-t s- m-e- w-s- --------------------------------------- Sy het nie gekom nie omdat sy moeg was. 0
എന്തുകൊണ്ടാണ് അവൻ വരാത്തത്? Waar-- het -- -i- ge-om----? Waarom het hy nie gekom nie? W-a-o- h-t h- n-e g-k-m n-e- ---------------------------- Waarom het hy nie gekom nie? 0
അയാൾക്ക് ആഗ്രഹമില്ലായിരുന്നു. H- --- -i- -eï----e-see-- -i-. Hy was nie geïnteresseerd nie. H- w-s n-e g-ï-t-r-s-e-r- n-e- ------------------------------ Hy was nie geïnteresseerd nie. 0
അയാൾക്ക് ഇഷ്ടമില്ലാത്തത് കൊണ്ട് വന്നില്ല. Hy-h----ie-g--o---i- w----h- -as ----g--n-e-es-eer- n-e. Hy het nie gekom nie want hy was nie geïnteresseerd nie. H- h-t n-e g-k-m n-e w-n- h- w-s n-e g-ï-t-r-s-e-r- n-e- -------------------------------------------------------- Hy het nie gekom nie want hy was nie geïnteresseerd nie. 0
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ വരാത്തത്? W--r-m h---j-ll- -----eko- nie? Waarom het julle nie gekom nie? W-a-o- h-t j-l-e n-e g-k-m n-e- ------------------------------- Waarom het julle nie gekom nie? 0
ഞങ്ങളുടെ കാർ തകർന്നു. Ons m-t-- -s--t-kkend. Ons motor is stukkend. O-s m-t-r i- s-u-k-n-. ---------------------- Ons motor is stukkend. 0
ഞങ്ങളുടെ കാർ കേടായതിനാൽ ഞങ്ങൾ വന്നില്ല. On---e---ie ge------e---da---ns-m---- st-kk-----s. Ons het nie gekom nie omdat ons motor stukkend is. O-s h-t n-e g-k-m n-e o-d-t o-s m-t-r s-u-k-n- i-. -------------------------------------------------- Ons het nie gekom nie omdat ons motor stukkend is. 0
എന്തുകൊണ്ടാണ് ആളുകൾ വരാത്തത്? Waar-- he- -----ense --- -e--m -ie? Waarom het die mense nie gekom nie? W-a-o- h-t d-e m-n-e n-e g-k-m n-e- ----------------------------------- Waarom het die mense nie gekom nie? 0
നിങ്ങൾക്ക് ട്രെയിൻ നഷ്ടമായി. H--l- ----d-e-trei--ve----. Hulle het die trein verpas. H-l-e h-t d-e t-e-n v-r-a-. --------------------------- Hulle het die trein verpas. 0
ട്രെയിൻ തെറ്റിയതിനാൽ അവർ വന്നില്ല. H---e-h-t-nie ---o- --e omdat--ul-----e-t-ei- v-r--s h-t. Hulle het nie gekom nie omdat hulle die trein verpas het. H-l-e h-t n-e g-k-m n-e o-d-t h-l-e d-e t-e-n v-r-a- h-t- --------------------------------------------------------- Hulle het nie gekom nie omdat hulle die trein verpas het. 0
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ വരാത്തത്? Waa-o---e- j- n-e---ko--n-e? Waarom het jy nie gekom nie? W-a-o- h-t j- n-e g-k-m n-e- ---------------------------- Waarom het jy nie gekom nie? 0
എന്നെ അനുവദിച്ചില്ല. Ek --- ni-. Ek mag nie. E- m-g n-e- ----------- Ek mag nie. 0
എന്നെ അനുവദിക്കാത്തതിനാൽ ഞാൻ വന്നില്ല. Ek he- --- ----m -ie ------e--n-e --g-ni-. Ek het nie gekom nie omdat ek nie mag nie. E- h-t n-e g-k-m n-e o-d-t e- n-e m-g n-e- ------------------------------------------ Ek het nie gekom nie omdat ek nie mag nie. 0

ഡൗൺലോഡ് MP3 (.zip ഫയലുകൾ)

വീഡിയോ ഒന്നും കണ്ടെത്തിയില്ല!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -