Buku frasa

ms Orang   »   ml വ്യക്തികൾ

1 [satu]

Orang

Orang

1 [ഒന്ന്]

1 [onnu]

വ്യക്തികൾ

vyakthikal

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Malayalam Main Lagi
saya ഐഐ - 0
a- a_ a- -- ai
saya dan awak ഞാ-ു- ---ും ഞാ_ നീ_ ഞ-ന-ം ന-യ-ം ----------- ഞാനും നീയും 0
nja--m---eyum n_____ n_____ n-a-u- n-e-u- ------------- njanum neeyum
kita berdua ന-ം-ഇര-വ-ും നാം ഇ___ ന-ം ഇ-ു-ര-ം ----------- നാം ഇരുവരും 0
na---i-uva-um n___ i_______ n-a- i-u-a-u- ------------- naam iruvarum
dia (lelaki] അ-ൻ അ__ അ-ൻ --- അവൻ 0
avan a___ a-a- ---- avan
dia (lelaki] dan dia (perempuan] അ---ം --ളും അ__ അ__ അ-ന-ം അ-ള-ം ----------- അവനും അവളും 0
av-n---a----m a_____ a_____ a-a-u- a-a-u- ------------- avanum avalum
mereka berdua അവർ-രണ------ും അ__ ര____ അ-ർ ര-്-ു-േ-ു- -------------- അവർ രണ്ടുപേരും 0
avar-ra----e-um a___ r_________ a-a- r-n-u-e-u- --------------- avar randuperum
lelaki മനു---ൻ മ____ മ-ു-്-ൻ ------- മനുഷ്യൻ 0
m--u-ian m_______ m-n-s-a- -------- manusian
wanita സ്ത--ി സ്__ സ-ത-ര- ------ സ്ത്രി 0
st-ri s____ s-h-i ----- sthri
kanak-kanak കുട-ടി കു__ ക-ട-ട- ------ കുട്ടി 0
kut-i k____ k-t-i ----- kutti
sebuah keluarga ഒ-ു ------ം ഒ_ കു__ ഒ-ു ക-ട-ം-ം ----------- ഒരു കുടുംബം 0
o-u--ud--bam o__ k_______ o-u k-d-m-a- ------------ oru kudumbam
keluarga saya എ-്-- ക---ം-ം എ__ കു__ എ-്-െ ക-ട-ം-ം ------------- എന്റെ കുടുംബം 0
ent- k-du-b-m e___ k_______ e-t- k-d-m-a- ------------- ente kudumbam
Keluarga saya ada di sini. എന----കുട-ം-- --ി---ുണ്ട-. എ__ കു__ ഇ______ എ-്-െ ക-ട-ം-ം ഇ-ി-െ-ു-്-്- -------------------------- എന്റെ കുടുംബം ഇവിടെയുണ്ട്. 0
ent- -u--m----e-id--u--u. e___ k_______ e__________ e-t- k-d-m-a- e-i-e-u-d-. ------------------------- ente kudumbam evideyundu.
Saya ada di sini. ഞാ- --ിടെയ--്ട-. ഞാ_ ഇ______ ഞ-ൻ ഇ-ി-െ-ു-്-്- ---------------- ഞാൻ ഇവിടെയുണ്ട്. 0
n-aa- -v-d-yun--. n____ e__________ n-a-n e-i-e-u-d-. ----------------- njaan evideyundu.
Awak ada di sini. ന--ഇ--ടെ-ാ--. നീ ഇ_____ ന- ഇ-ി-െ-ാ-്- ------------- നീ ഇവിടെയാണ്. 0
n---e--d---an-. n__ e__________ n-e e-i-e-a-n-. --------------- nee evideyaanu.
Dia (lelaki] di sini dan dia (perempuan] ada di sini. അവ--ഇവ---യു- അവൾ-ഇവി-െ-ു- --്--. അ__ ഇ___ അ__ ഇ___ ഉ___ അ-ൻ ഇ-ി-െ-ു- അ-ൾ ഇ-ി-െ-ു- ഉ-്-്- -------------------------------- അവൻ ഇവിടെയും അവൾ ഇവിടെയും ഉണ്ട്. 0
av-- -v--eyum a--------e--- u-d-. a___ e_______ a___ e_______ u____ a-a- e-i-e-u- a-a- e-i-e-u- u-d-. --------------------------------- avan evideyum aval evideyum undu.
Kami ada di sini. ഞങ-ങ- -വി---ഉ-്ട-. ഞ___ ഇ__ ഉ___ ഞ-്-ൽ ഇ-ി-െ ഉ-്-്- ------------------ ഞങ്ങൽ ഇവിടെ ഉണ്ട്. 0
nj-ng-- e-i---un-u. n______ e____ u____ n-a-g-l e-i-e u-d-. ------------------- njangal evide undu.
Kamu semua ada di sini. നീ -----യ-ണ്. നീ ഇ_____ ന- ഇ-ി-െ-ാ-്- ------------- നീ ഇവിടെയാണ്. 0
nee -vide--a-u. n__ e__________ n-e e-i-e-a-n-. --------------- nee evideyaanu.
Mereka semua ada di sini. അവ-െല്ലാം ഇ------ണ-ട്. അ____ ഇ______ അ-ര-ല-ല-ം ഇ-ി-െ-ു-്-്- ---------------------- അവരെല്ലാം ഇവിടെയുണ്ട്. 0
a---e-l-m --ide-----. a________ e__________ a-a-e-l-m e-i-e-u-d-. --------------------- avarellam evideyundu.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -