Buku frasa

ms People   »   ka პიროვნებები

1 satu]

People

People

1 [ერთი]

1 [erti]

პიროვნებები

[p'irovnebebi]

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Georgian Main Lagi
saya მ- მე მ- -- მე 0
m- me m- -- me
saya dan awak მ--და --ნ მე და შენ მ- დ- შ-ნ --------- მე და შენ 0
m--d---h-n me da shen m- d- s-e- ---------- me da shen
kita berdua ჩვ-ნ-ო-ივე ჩვენ ორივე ჩ-ე- ო-ი-ე ---------- ჩვენ ორივე 0
c---n----ve chven orive c-v-n o-i-e ----------- chven orive
dia (lelaki) -ს ის ი- -- ის 0
-s is i- -- is
dia (lelaki) dan dia (perempuan) ი---კა--] და--ს-[ქალი] ის [კაცი] და ის [ქალი] ი- [-ა-ი- დ- ი- [-ა-ი- ---------------------- ის [კაცი] და ის [ქალი] 0
is--k'---i---a-is [k---] is [k'atsi] da is [kali] i- [-'-t-i- d- i- [-a-i- ------------------------ is [k'atsi] da is [kali]
mereka berdua ი--ნ--ორი-ე ისინი ორივე ი-ი-ი ო-ი-ე ----------- ისინი ორივე 0
i-i---o--ve isini orive i-i-i o-i-e ----------- isini orive
lelaki კაცი კაცი კ-ც- ---- კაცი 0
k'atsi k'atsi k-a-s- ------ k'atsi
wanita ქ--ი ქალი ქ-ლ- ---- ქალი 0
ka-i kali k-l- ---- kali
kanak-kanak ბავშვი ბავშვი ბ-ვ-ვ- ------ ბავშვი 0
b-v-hvi bavshvi b-v-h-i ------- bavshvi
sebuah keluarga ო--ხი ოჯახი ო-ა-ი ----- ოჯახი 0
o--k-i ojakhi o-a-h- ------ ojakhi
keluarga saya ჩ----ოჯახი ჩემი ოჯახი ჩ-მ- ო-ა-ი ---------- ჩემი ოჯახი 0
c-e-i-oj-k-i chemi ojakhi c-e-i o-a-h- ------------ chemi ojakhi
Keluarga saya ada di sini. ჩე---ო---- ა- -რ--. ჩემი ოჯახი აქ არის. ჩ-მ- ო-ა-ი ა- ა-ი-. ------------------- ჩემი ოჯახი აქ არის. 0
ch-mi---a-hi--k ar-s. chemi ojakhi ak aris. c-e-i o-a-h- a- a-i-. --------------------- chemi ojakhi ak aris.
Saya ada di sini. მე აქ--არ. მე აქ ვარ. მ- ა- ვ-რ- ---------- მე აქ ვარ. 0
m- a-----. me ak var. m- a- v-r- ---------- me ak var.
Awak ada di sini. შ-ნ-ა---არ. შენ აქ ხარ. შ-ნ ა- ხ-რ- ----------- შენ აქ ხარ. 0
s--- -k-kh--. shen ak khar. s-e- a- k-a-. ------------- shen ak khar.
Dia (lelaki) di sini dan dia (perempuan) ada di sini. ის--კ------ქ--რ-- დ---ს ---ლი--აქ-არის. ის [კაცი] აქ არის და ის [ქალი] აქ არის. ი- [-ა-ი- ა- ა-ი- დ- ი- [-ა-ი- ა- ა-ი-. --------------------------------------- ის [კაცი] აქ არის და ის [ქალი] აქ არის. 0
is--k'at-i---k a-i- -a----[k-l------a-is. is [k'atsi] ak aris da is [kali] ak aris. i- [-'-t-i- a- a-i- d- i- [-a-i- a- a-i-. ----------------------------------------- is [k'atsi] ak aris da is [kali] ak aris.
Kami ada di sini. ჩვენ-აქ ვ-რთ. ჩვენ აქ ვართ. ჩ-ე- ა- ვ-რ-. ------------- ჩვენ აქ ვართ. 0
ch--n-a------. chven ak vart. c-v-n a- v-r-. -------------- chven ak vart.
Kamu semua ada di sini. თქვე- აქ-ხ--თ. თქვენ აქ ხართ. თ-ვ-ნ ა- ხ-რ-. -------------- თქვენ აქ ხართ. 0
t-v-- ak k-a-t. tkven ak khart. t-v-n a- k-a-t- --------------- tkven ak khart.
Mereka semua ada di sini. ის-ნ- -ვ-ლა-ი ა--ა-ი--. ისინი ყველანი აქ არიან. ი-ი-ი ყ-ე-ა-ი ა- ა-ი-ნ- ----------------------- ისინი ყველანი აქ არიან. 0
isi-i -v-lan-----arian. isini qvelani ak arian. i-i-i q-e-a-i a- a-i-n- ----------------------- isini qvelani ak arian.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -