Buku frasa

ms People   »   te వ్యక్తులు

1 satu]

People

People

1 [ఒకటి]

1 [Okaṭi]

వ్యక్తులు

[Vyaktulu]

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Telugu Main Lagi
saya నే-ు న-న- న-న- ---- నేను 0
Nēnu Nēnu N-n- ---- Nēnu
saya dan awak న-న-----య- ----వు న-న- మర-య- న-వ-వ- న-న- మ-ి-ు న-వ-వ- ----------------- నేను మరియు నువ్వు 0
Nē-u-mar--- ----u Nēnu mariyu nuvvu N-n- m-r-y- n-v-u ----------------- Nēnu mariyu nuvvu
kita berdua మన-ఇద్-రం మన ఇద-దర- మ- ఇ-్-ర- --------- మన ఇద్దరం 0
Man- id----ṁ Mana iddaraṁ M-n- i-d-r-ṁ ------------ Mana iddaraṁ
dia (lelaki) అ--ు అతన- అ-న- ---- అతను 0
Atanu Atanu A-a-u ----- Atanu
dia (lelaki) dan dia (perempuan) అ--- మ--యు--మె అతన- మర-య- ఆమ- అ-న- మ-ి-ు ఆ-ె -------------- అతను మరియు ఆమె 0
A--n- ----y- -me Atanu mariyu āme A-a-u m-r-y- ā-e ---------------- Atanu mariyu āme
mereka berdua వ-ర-ద్దరూ వ-ర-ద-దర- వ-ర-ద-ద-ూ --------- వారిద్దరూ 0
V-ri--arū Vāriddarū V-r-d-a-ū --------- Vāriddarū
lelaki పురుషుడు ప-ర-ష-డ- ప-ర-ష-డ- -------- పురుషుడు 0
Pur----u Puruṣuḍu P-r-ṣ-ḍ- -------- Puruṣuḍu
wanita స--్రీ స-త-ర- స-త-ర- ------ స్త్రీ 0
S-rī Strī S-r- ---- Strī
kanak-kanak పి-----డు ప-ల-లవ-డ- ప-ల-ల-ా-ు --------- పిల్లవాడు 0
P---av-ḍu Pillavāḍu P-l-a-ā-u --------- Pillavāḍu
sebuah keluarga కుట-ం-ం క-ట--బ- క-ట-ం-ం ------- కుటుంబం 0
K-ṭ--b-ṁ Kuṭumbaṁ K-ṭ-m-a- -------- Kuṭumbaṁ
keluarga saya నా--ు-ుం-ం న- క-ట--బ- న- క-ట-ం-ం ---------- నా కుటుంబం 0
Nā ----mbaṁ Nā kuṭumbaṁ N- k-ṭ-m-a- ----------- Nā kuṭumbaṁ
Keluarga saya ada di sini. న---ు-ు-బం ఇక్కడ ఉంది న- క-ట--బ- ఇక-కడ ఉ-ద- న- క-ట-ం-ం ఇ-్-డ ఉ-ద- --------------------- నా కుటుంబం ఇక్కడ ఉంది 0
Nā-ku-um-aṁ -----a---di Nā kuṭumbaṁ ikkaḍa undi N- k-ṭ-m-a- i-k-ḍ- u-d- ----------------------- Nā kuṭumbaṁ ikkaḍa undi
Saya ada di sini. నేను ఇ---- ఉ-్న-ను న-న- ఇక-కడ ఉన-న-న- న-న- ఇ-్-డ ఉ-్-ా-ు ------------------ నేను ఇక్కడ ఉన్నాను 0
N--u -k-a-a-----nu Nēnu ikkaḍa unnānu N-n- i-k-ḍ- u-n-n- ------------------ Nēnu ikkaḍa unnānu
Awak ada di sini. న-వ్వు-ఇక్-- -న---వు న-వ-వ- ఇక-కడ ఉన-న-వ- న-వ-వ- ఇ-్-డ ఉ-్-ా-ు -------------------- నువ్వు ఇక్కడ ఉన్నావు 0
N-v-u--kka-a--nn-vu Nuvvu ikkaḍa unnāvu N-v-u i-k-ḍ- u-n-v- ------------------- Nuvvu ikkaḍa unnāvu
Dia (lelaki) di sini dan dia (perempuan) ada di sini. అ--ు,-ఆమె -క----ఉన--ా-ు అతన-, ఆమ- ఇక-కడ ఉన-న-ర- అ-న-, ఆ-ె ఇ-్-డ ఉ-్-ా-ు ----------------------- అతను, ఆమె ఇక్కడ ఉన్నారు 0
A-anu----e--k------n-ā-u Atanu, āme ikkaḍa unnāru A-a-u- ā-e i-k-ḍ- u-n-r- ------------------------ Atanu, āme ikkaḍa unnāru
Kami ada di sini. మే-ు---్----న్న--ు మ-మ- ఇక-కడ ఉన-న-మ- మ-మ- ఇ-్-డ ఉ-్-ా-ు ------------------ మేము ఇక్కడ ఉన్నాము 0
Mēmu-i--aḍa-u--āmu Mēmu ikkaḍa unnāmu M-m- i-k-ḍ- u-n-m- ------------------ Mēmu ikkaḍa unnāmu
Kamu semua ada di sini. మీ-ు-ఇక-క-----న--ు మ-ర- ఇక-కడ ఉన-న-ర- మ-ర- ఇ-్-డ ఉ-్-ా-ు ------------------ మీరు ఇక్కడ ఉన్నారు 0
Mī-u --k-ḍ- -nn-ru Mīru ikkaḍa unnāru M-r- i-k-ḍ- u-n-r- ------------------ Mīru ikkaḍa unnāru
Mereka semua ada di sini. వాళ్ల-దర--ఇక్---ఉ---ా-ు వ-ళ-ల-దర- ఇక-కడ ఉన-న-ర- వ-ళ-ల-ద-ూ ఇ-్-డ ఉ-్-ా-ు ----------------------- వాళ్లందరూ ఇక్కడ ఉన్నారు 0
V------ar- ik-a-a unnāru Vāḷlandarū ikkaḍa unnāru V-ḷ-a-d-r- i-k-ḍ- u-n-r- ------------------------ Vāḷlandarū ikkaḍa unnāru

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -