Buku frasa

ms People   »   ta மனிதர்கள்

1 satu]

People

People

1 [ஒன்று]

1 [Oṉṟu]

மனிதர்கள்

[maṉitarkaḷ]

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Tamil Main Lagi
saya நான் ந-ன- ந-ன- ---- நான் 0
nāṉ nāṉ n-ṉ --- nāṉ
saya dan awak ந--ும- ந-யும் ந-ன-ம- ந-ய-ம- ந-ன-ம- ந-ய-ம- ------------- நானும் நீயும் 0
nāṉum--ī-um nāṉum nīyum n-ṉ-m n-y-m ----------- nāṉum nīyum
kita berdua நாம- --ுவ-ும் ந-ம- இர-வர-ம- ந-ம- இ-ு-ர-ம- ------------- நாம் இருவரும் 0
n---i-uv-rum nām iruvarum n-m i-u-a-u- ------------ nām iruvarum
dia (lelaki) அவன் அவன- அ-ன- ---- அவன் 0
a--ṉ avaṉ a-a- ---- avaṉ
dia (lelaki) dan dia (perempuan) அவன--் அ-ள--் அவன-ம- அவள-ம- அ-ன-ம- அ-ள-ம- ------------- அவனும் அவளும் 0
a----m av-ḷ-m avaṉum avaḷum a-a-u- a-a-u- ------------- avaṉum avaḷum
mereka berdua அவ----் -ர---ு-் அவர-கள- இர-வர-ம- அ-ர-க-் இ-ு-ர-ம- ---------------- அவர்கள் இருவரும் 0
ava-k-ḷ---u--rum avarkaḷ iruvarum a-a-k-ḷ i-u-a-u- ---------------- avarkaḷ iruvarum
lelaki ம-ிதன் மன-தன- ம-ி-ன- ------ மனிதன் 0
m-ṉ-t-ṉ maṉitaṉ m-ṉ-t-ṉ ------- maṉitaṉ
wanita ப-ண் ப-ண- ப-ண- ---- பெண் 0
peṇ peṇ p-ṇ --- peṇ
kanak-kanak க----தை க-ழந-த- க-ழ-்-ை ------- குழந்தை 0
k------i kuḻantai k-ḻ-n-a- -------- kuḻantai
sebuah keluarga ஓ-- குடு--பம் ஓர- க-ட-ம-பம- ஓ-ு க-ட-ம-ப-் ------------- ஓரு குடும்பம் 0
ō-u-ku----am ōru kuṭumpam ō-u k-ṭ-m-a- ------------ ōru kuṭumpam
keluarga saya என்---ட---ப-் என- க-ட-ம-பம- எ-் க-ட-ம-ப-் ------------- என் குடும்பம் 0
eṉ-kuṭ---am eṉ kuṭumpam e- k-ṭ-m-a- ----------- eṉ kuṭumpam
Keluarga saya ada di sini. என் --டும-ப-் -ங்க--இர--்கி--ு. என- க-ட-ம-பம- இங-க- இர-க-க-றத-. எ-் க-ட-ம-ப-் இ-்-ு இ-ு-்-ி-த-. ------------------------------- என் குடும்பம் இங்கு இருக்கிறது. 0
e- kuṭu---- iṅku i-u----a--. eṉ kuṭumpam iṅku irukkiṟatu. e- k-ṭ-m-a- i-k- i-u-k-ṟ-t-. ---------------------------- eṉ kuṭumpam iṅku irukkiṟatu.
Saya ada di sini. ந-ன்------ இ-ுக--ி-ேன். ந-ன- இங-க- இர-க-க-ற-ன-. ந-ன- இ-்-ு இ-ு-்-ி-ே-்- ----------------------- நான் இங்கு இருக்கிறேன். 0
N-- -ṅku i--kk--ē-. Nāṉ iṅku irukkiṟēṉ. N-ṉ i-k- i-u-k-ṟ-ṉ- ------------------- Nāṉ iṅku irukkiṟēṉ.
Awak ada di sini. நீ--ங்க- இ-ு---ி---். ந- இங-க- இர-க-க-ற-ய-. ந- இ-்-ு இ-ு-்-ி-ா-்- --------------------- நீ இங்கு இருக்கிறாய். 0
N- i-ku-ir----ṟ--. Nī iṅku irukkiṟāy. N- i-k- i-u-k-ṟ-y- ------------------ Nī iṅku irukkiṟāy.
Dia (lelaki) di sini dan dia (perempuan) ada di sini. அ-ன----்கு-இரு-்கிற-ன் -----ம- அ--்-இ--கு இ-----ி-ா-். அவன- இங-க- இர-க-க-ற-ன- மற-ற-ம- அவள- இங-க- இர-க-க-ற-ள-. அ-ன- இ-்-ு இ-ு-்-ி-ா-் ம-்-ு-் அ-ள- இ-்-ு இ-ு-்-ி-ா-்- ------------------------------------------------------ அவன் இங்கு இருக்கிறான் மற்றும் அவள் இங்கு இருக்கிறாள். 0
A-aṉ i-ku-------ṟā----ṟ------aḷ-iṅ-u -rukk----. Avaṉ iṅku irukkiṟāṉ maṟṟum avaḷ iṅku irukkiṟāḷ. A-a- i-k- i-u-k-ṟ-ṉ m-ṟ-u- a-a- i-k- i-u-k-ṟ-ḷ- ----------------------------------------------- Avaṉ iṅku irukkiṟāṉ maṟṟum avaḷ iṅku irukkiṟāḷ.
Kami ada di sini. நாங---்--ங--ு--ர-க--ிற-ம். ந-ங-கள- இங-க- இர-க-க-ற-ம-. ந-ங-க-் இ-்-ு இ-ு-்-ி-ோ-்- -------------------------- நாங்கள் இங்கு இருக்கிறோம். 0
N-ṅka--iṅku-ir-kkiṟō-. Nāṅkaḷ iṅku irukkiṟōm. N-ṅ-a- i-k- i-u-k-ṟ-m- ---------------------- Nāṅkaḷ iṅku irukkiṟōm.
Kamu semua ada di sini. நீங்க-- இ------ர-க்க--ீர்க-். ந-ங-கள- இங-க- இர-க-க-ற-ர-கள-. ந-ங-க-் இ-்-ு இ-ு-்-ி-ீ-்-ள-. ----------------------------- நீங்கள் இங்கு இருக்கிறீர்கள். 0
Nī---- -----i-uk-iṟīrk--. Nīṅkaḷ iṅku irukkiṟīrkaḷ. N-ṅ-a- i-k- i-u-k-ṟ-r-a-. ------------------------- Nīṅkaḷ iṅku irukkiṟīrkaḷ.
Mereka semua ada di sini. அவ-்க-- எல்-ோ-ும் இ--கு --ு-்கி---்-ள-. அவர-கள- எல-ல-ர-ம- இங-க- இர-க-க-ற-ர-கள-. அ-ர-க-் எ-்-ோ-ு-் இ-்-ு இ-ு-்-ி-ா-்-ள-. --------------------------------------- அவர்கள் எல்லோரும் இங்கு இருக்கிறார்கள். 0
Ava---- --l-ru--i--u ir-k--ṟ--k-ḷ. Avarkaḷ ellōrum iṅku irukkiṟārkaḷ. A-a-k-ḷ e-l-r-m i-k- i-u-k-ṟ-r-a-. ---------------------------------- Avarkaḷ ellōrum iṅku irukkiṟārkaḷ.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -