Buku frasa

ms People   »   mr लोक

1 satu]

People

People

१ [एक]

1 [Ēka]

लोक

[lōka]

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Marathi Main Lagi
saya म- म- म- -- मी 0
m- --
saya dan awak म--आ-ि--ू म- आण- त- म- आ-ि त- --------- मी आणि तू 0
mī -ṇi--ū mī āṇi tū m- ā-i t- --------- mī āṇi tū
kita berdua आम-ह--दोघे आम-ह- द-घ- आ-्-ी द-घ- ---------- आम्ही दोघे 0
ā-h- --ghē āmhī dōghē ā-h- d-g-ē ---------- āmhī dōghē
dia (lelaki) -ो त- त- -- तो 0
t- --
dia (lelaki) dan dia (perempuan) तो------ी त- आण- त- त- आ-ि त- --------- तो आणि ती 0
t--āṇ- -ī tō āṇi tī t- ā-i t- --------- tō āṇi tī
mereka berdua ती-दो-े-ी त- द-घ-ह- त- द-घ-ह- --------- ती दोघेही 0
tī ---h-hī tī dōghēhī t- d-g-ē-ī ---------- tī dōghēhī
lelaki (--)-पुर-ष (त-) प-र-ष (-ो- प-र-ष ---------- (तो) पुरूष 0
(-ō)-p----a (tō) purūṣa (-ō- p-r-ṣ- ----------- (tō) purūṣa
wanita (ती---्--री (त-) स-त-र- (-ी- स-त-र- ----------- (ती) स्त्री 0
(tī) st-ī (tī) strī (-ī- s-r- --------- (tī) strī
kanak-kanak (-े)-म-ल (त-) म-ल (-े- म-ल -------- (ते) मूल 0
(-ē) m-la (tē) mūla (-ē- m-l- --------- (tē) mūla
sebuah keluarga कु---ब क-ट--ब क-ट-ं- ------ कुटुंब 0
k-ṭ---a kuṭumba k-ṭ-m-a ------- kuṭumba
keluarga saya म----क-ट-ंब म-झ- क-ट--ब म-झ- क-ट-ं- ----------- माझे कुटुंब 0
mājhē -uṭ-m-a mājhē kuṭumba m-j-ē k-ṭ-m-a ------------- mājhē kuṭumba
Keluarga saya ada di sini. म-झे-क-टु-ब इथे---े. म-झ- क-ट--ब इथ- आह-. म-झ- क-ट-ं- इ-े आ-े- -------------------- माझे कुटुंब इथे आहे. 0
mā--ē-k---m-- i-h- āhē. mājhē kuṭumba ithē āhē. m-j-ē k-ṭ-m-a i-h- ā-ē- ----------------------- mājhē kuṭumba ithē āhē.
Saya ada di sini. मी--थ--आहे. म- इथ- आह-. म- इ-े आ-े- ----------- मी इथे आहे. 0
Mī---h- -h-. Mī ithē āhē. M- i-h- ā-ē- ------------ Mī ithē āhē.
Awak ada di sini. तू इथे -ह-स. त- इथ- आह-स. त- इ-े आ-े-. ------------ तू इथे आहेस. 0
T- ithē-ā-ē--. Tū ithē āhēsa. T- i-h- ā-ē-a- -------------- Tū ithē āhēsa.
Dia (lelaki) di sini dan dia (perempuan) ada di sini. तो इ-- --े-आ-- ती-इथे-आह-. त- इथ- आह- आण- त- इथ- आह-. त- इ-े आ-े आ-ि त- इ-े आ-े- -------------------------- तो इथे आहे आणि ती इथे आहे. 0
Tō-ith---hē āṇ--t- ith- --ē. Tō ithē āhē āṇi tī ithē āhē. T- i-h- ā-ē ā-i t- i-h- ā-ē- ---------------------------- Tō ithē āhē āṇi tī ithē āhē.
Kami ada di sini. आम्----थे--ह-त. आम-ह- इथ- आह-त. आ-्-ी इ-े आ-ो-. --------------- आम्ही इथे आहोत. 0
Ā-h---t-ē---ōta. Āmhī ithē āhōta. Ā-h- i-h- ā-ō-a- ---------------- Āmhī ithē āhōta.
Kamu semua ada di sini. त-म्ह----ोघे - -र्-- --े-आहा-. त-म-ह- (द-घ- / सर-व) इथ- आह-त. त-म-ह- (-ो-े / स-्-) इ-े आ-ा-. ------------------------------ तुम्ही (दोघे / सर्व) इथे आहात. 0
Tum-- (d-g-ē- s----)---hē--hāta. Tumhī (dōghē/ sarva) ithē āhāta. T-m-ī (-ō-h-/ s-r-a- i-h- ā-ā-a- -------------------------------- Tumhī (dōghē/ sarva) ithē āhāta.
Mereka semua ada di sini. त- सग-- -थ---ह--. त- सगळ- इथ- आह-त. त- स-ळ- इ-े आ-े-. ----------------- ते सगळे इथे आहेत. 0
Tē--aga---ithē----t-. Tē sagaḷē ithē āhēta. T- s-g-ḷ- i-h- ā-ē-a- --------------------- Tē sagaḷē ithē āhēta.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -