| Bilakah kereta api seterusnya ke Berlin? |
ബെ--ിന---ക്ക--്---ടുത്- ട്രെ----എ-്-ോഴ-ണ്?
ബെ________ അ___ ട്___ എ_____
ബ-ർ-ി-ി-േ-്-ു-്- അ-ു-്- ട-ര-യ-ൻ എ-്-ോ-ാ-്-
------------------------------------------
ബെർലിനിലേക്കുള്ള അടുത്ത ട്രെയിൻ എപ്പോഴാണ്?
0
berl------kul----d-tha-----n ap-----a--?
b______________ a_____ t____ a__________
b-r-i-i-e-k-l-a a-u-h- t-a-n a-p-z-a-n-?
----------------------------------------
berlinilekkulla adutha train appozhaanu?
|
Bilakah kereta api seterusnya ke Berlin?
ബെർലിനിലേക്കുള്ള അടുത്ത ട്രെയിൻ എപ്പോഴാണ്?
berlinilekkulla adutha train appozhaanu?
|
| Bilakah kereta api seterusnya ke Paris? |
പാ----ല-------- -ട--്- ട്ര-യി- എ-്പ-ഴ-ണ്?
പാ_______ അ___ ട്___ എ_____
പ-ര-സ-ല-ക-ക-ള-ള അ-ു-്- ട-ര-യ-ൻ എ-്-ോ-ാ-്-
-----------------------------------------
പാരീസിലേക്കുള്ള അടുത്ത ട്രെയിൻ എപ്പോഴാണ്?
0
paare--i-ek--ll---du--a-t-a-- a--o-ha--u?
p_______________ a_____ t____ a__________
p-a-e-s-l-k-u-l- a-u-h- t-a-n a-p-z-a-n-?
-----------------------------------------
paareesilekkulla adutha train appozhaanu?
|
Bilakah kereta api seterusnya ke Paris?
പാരീസിലേക്കുള്ള അടുത്ത ട്രെയിൻ എപ്പോഴാണ്?
paareesilekkulla adutha train appozhaanu?
|
| Bilakah kereta api seterusnya ke London? |
ല---ന----്-ു--ള അടു-്- ട-രെ-ിൻ--പ--ോഴാണ്?
ല________ അ___ ട്___ എ_____
ല-്-ന-ല-ക-ക-ള-ള അ-ു-്- ട-ര-യ-ൻ എ-്-ോ-ാ-്-
-----------------------------------------
ലണ്ടനിലേക്കുള്ള അടുത്ത ട്രെയിൻ എപ്പോഴാണ്?
0
la--a--l---ul-- adu-h--tr-i- --pozh-a--?
l______________ a_____ t____ a__________
l-n-a-i-e-k-l-a a-u-h- t-a-n a-p-z-a-n-?
----------------------------------------
landanilekkulla adutha train appozhaanu?
|
Bilakah kereta api seterusnya ke London?
ലണ്ടനിലേക്കുള്ള അടുത്ത ട്രെയിൻ എപ്പോഴാണ്?
landanilekkulla adutha train appozhaanu?
|
| Pukul berapakah kereta api ke Warsaw bertolak? |
വ-ർസോയ------ു--ള---രെയി--എപ-പ-- -ു---പ-ടു-?
വാ________ ട്___ എ___ പു_____
വ-ർ-ോ-ി-േ-്-ു-്- ട-ര-യ-ൻ എ-്-ോ- പ-റ-്-െ-ു-?
-------------------------------------------
വാർസോയിലേക്കുള്ള ട്രെയിൻ എപ്പോൾ പുറപ്പെടും?
0
v-----yi--k----a -rai- app---p-ra-p---m?
v_______________ t____ a____ p__________
v-a-s-y-l-k-u-l- t-a-n a-p-l p-r-p-e-u-?
----------------------------------------
vaarsoyilekkulla train appol purappedum?
|
Pukul berapakah kereta api ke Warsaw bertolak?
വാർസോയിലേക്കുള്ള ട്രെയിൻ എപ്പോൾ പുറപ്പെടും?
vaarsoyilekkulla train appol purappedum?
|
| Pukul berapakah kereta api ke Stockholm bertolak? |
സ--്റോ-്--ഹോമ-ല-ക--ുള-ള--്ര---ൻ-എത-ര--ണ-ക-കാ-- -ു-പ--െടു-്--്?
സ്___________ ട്___ എ__ മ____ പു________
സ-റ-റ-ക-ക-ഹ-മ-ല-ക-ക-ള-ള ട-ര-യ-ൻ എ-്- മ-ി-്-ാ-് പ-റ-്-െ-ു-്-ത-?
--------------------------------------------------------------
സ്റ്റോക്ക്ഹോമിലേക്കുള്ള ട്രെയിൻ എത്ര മണിക്കാണ് പുറപ്പെടുന്നത്?
0
s-o-kh-m-l-kkul-a-t--in------ -a-ik-aan--p-r-p--d--n-th-?
s________________ t____ e____ m_________ p_______________
s-o-k-o-i-e-k-l-a t-a-n e-h-a m-n-k-a-n- p-r-p-e-u-n-t-u-
---------------------------------------------------------
stokkhomilekkulla train ethra manikkaanu purappedunnathu?
|
Pukul berapakah kereta api ke Stockholm bertolak?
സ്റ്റോക്ക്ഹോമിലേക്കുള്ള ട്രെയിൻ എത്ര മണിക്കാണ് പുറപ്പെടുന്നത്?
stokkhomilekkulla train ethra manikkaanu purappedunnathu?
|
| Pukul berapakah kereta api ke Budapest bertolak? |
ബുഡാപ--്-------്-ുള്--ട--െയി--എപ്പ-ൾ -ു-പ-പെടും?
ബു__________ ട്___ എ___ പു_____
ബ-ഡ-പ-സ-റ-റ-ല-ക-ക-ള-ള ട-ര-യ-ൻ എ-്-ോ- പ-റ-്-െ-ു-?
------------------------------------------------
ബുഡാപെസ്റ്റിലേക്കുള്ള ട്രെയിൻ എപ്പോൾ പുറപ്പെടും?
0
b-----pa----l-k---l--tr--n----ol -u-ap-ed-m?
b___________________ t____ a____ p__________
b-o-a-p-e-t-l-k-u-l- t-a-n a-p-l p-r-p-e-u-?
--------------------------------------------
boodaapaestilekkulla train appol purappedum?
|
Pukul berapakah kereta api ke Budapest bertolak?
ബുഡാപെസ്റ്റിലേക്കുള്ള ട്രെയിൻ എപ്പോൾ പുറപ്പെടും?
boodaapaestilekkulla train appol purappedum?
|
| Saya mahu tiket ke Madrid. |
എ-ിക-ക- --ഡ---ഡി--ക്-്--ി--കറ----വ---.
എ___ മാ______ ടി____ വേ__
എ-ി-്-് മ-ഡ-ര-ഡ-ല-ക-ക- ട-ക-ക-്-് വ-ണ-.
--------------------------------------
എനിക്ക് മാഡ്രിഡിലേക്ക് ടിക്കറ്റ് വേണം.
0
en-k-u m----i-ilek---tikk-t- v----.
e_____ m____________ t______ v_____
e-i-k- m-a-r-d-l-k-u t-k-e-u v-n-m-
-----------------------------------
enikku maadridilekku tikketu venam.
|
Saya mahu tiket ke Madrid.
എനിക്ക് മാഡ്രിഡിലേക്ക് ടിക്കറ്റ് വേണം.
enikku maadridilekku tikketu venam.
|
| Saya mahu tiket ke Prague. |
എന--്ക് പ--ാ-ി--ക-ക---ള--ി-്-റ്റ--വേണ-.
എ___ പ്_______ ടി____ വേ__
എ-ി-്-് പ-ര-ഗ-ല-ക-ക-ള-ള ട-ക-ക-്-് വ-ണ-.
---------------------------------------
എനിക്ക് പ്രാഗിലേക്കുള്ള ടിക്കറ്റ് വേണം.
0
en--ku--r-a-i-e-----a t--ke-u v-na-.
e_____ p_____________ t______ v_____
e-i-k- p-a-g-l-k-u-l- t-k-e-u v-n-m-
------------------------------------
enikku praagilekkulla tikketu venam.
|
Saya mahu tiket ke Prague.
എനിക്ക് പ്രാഗിലേക്കുള്ള ടിക്കറ്റ് വേണം.
enikku praagilekkulla tikketu venam.
|
| Saya mahu tiket ke Bern. |
എ-----് -േ--ല-ക്കുള---ട-ക്--്റ്---ണം.
എ___ ബേ______ ടി____ വേ__
എ-ി-്-് ബ-ണ-ല-ക-ക-ള-ള ട-ക-ക-്-് വ-ണ-.
-------------------------------------
എനിക്ക് ബേണിലേക്കുള്ള ടിക്കറ്റ് വേണം.
0
e----u--e------ul-a-ti---t- v-nam.
e_____ b___________ t______ v_____
e-i-k- b-n-l-k-u-l- t-k-e-u v-n-m-
----------------------------------
enikku benilekkulla tikketu venam.
|
Saya mahu tiket ke Bern.
എനിക്ക് ബേണിലേക്കുള്ള ടിക്കറ്റ് വേണം.
enikku benilekkulla tikketu venam.
|
| Bilakah kereta api tiba di Vienna? |
എ-്-ോഴാ-- --രെ--ൻ-വിയന്--ിൽ --്---്നത്?
എ____ ട്___ വി_____ എ______
എ-്-ോ-ാ-് ട-ര-യ-ൻ വ-യ-്-യ-ൽ എ-്-ു-്-ത-?
---------------------------------------
എപ്പോഴാണ് ട്രെയിൻ വിയന്നയിൽ എത്തുന്നത്?
0
a-pozh-anu tr-in-viy--nayil-------athu?
a_________ t____ v_________ a__________
a-p-z-a-n- t-a-n v-y-n-a-i- a-h-n-a-h-?
---------------------------------------
appozhaanu train viyannayil athunnathu?
|
Bilakah kereta api tiba di Vienna?
എപ്പോഴാണ് ട്രെയിൻ വിയന്നയിൽ എത്തുന്നത്?
appozhaanu train viyannayil athunnathu?
|
| Bilakah kereta api tiba di Moscow? |
എ------ണ- -്-െയിൻ മ-സ----ി----്ത----ത്?
എ____ ട്___ മോ____ എ______
എ-്-ോ-ാ-് ട-ര-യ-ൻ മ-സ-ക-യ-ൽ എ-്-ു-്-ത-?
---------------------------------------
എപ്പോഴാണ് ട്രെയിൻ മോസ്കോയിൽ എത്തുന്നത്?
0
a--o---a----ra-n---sc--i--a----na--u?
a_________ t____ m_______ a__________
a-p-z-a-n- t-a-n m-s-o-i- a-h-n-a-h-?
-------------------------------------
appozhaanu train moscoyil athunnathu?
|
Bilakah kereta api tiba di Moscow?
എപ്പോഴാണ് ട്രെയിൻ മോസ്കോയിൽ എത്തുന്നത്?
appozhaanu train moscoyil athunnathu?
|
| Bilakah kereta api tiba di Amsterdam? |
എപ------് ----യ-ൻ ആ-സ്--റർഡാമ-ൽ എത--ുന്--്?
എ____ ട്___ ആം_______ എ______
എ-്-ോ-ാ-് ട-ര-യ-ൻ ആ-സ-റ-റ-ഡ-മ-ൽ എ-്-ു-്-ത-?
-------------------------------------------
എപ്പോഴാണ് ട്രെയിൻ ആംസ്റ്റർഡാമിൽ എത്തുന്നത്?
0
app--h-a-u tra-n a--star-aam-l-athu-n-t-u?
a_________ t____ a____________ a__________
a-p-z-a-n- t-a-n a-m-t-r-a-m-l a-h-n-a-h-?
------------------------------------------
appozhaanu train aamstardaamil athunnathu?
|
Bilakah kereta api tiba di Amsterdam?
എപ്പോഴാണ് ട്രെയിൻ ആംസ്റ്റർഡാമിൽ എത്തുന്നത്?
appozhaanu train aamstardaamil athunnathu?
|
| Adakah saya perlu menukar bas? |
എ--ക്---ബസ--ള്-മ--- ---േണ്-ത---ടേ-?
എ___ ബ___ മാ_ കേ_______
എ-ി-്-് ബ-ു-ള- മ-റ- ക-റ-ണ-ട-ു-്-േ-?
-----------------------------------
എനിക്ക് ബസുകള് മാറി കേറേണ്ടതുണ്ടോ?
0
en---u -------- --ari k--e-dathu--a--?
e_____ b_______ m____ k_______________
e-i-k- b-s-k-l- m-a-i k-r-n-a-h-n-a-a-
--------------------------------------
enikku basukalu maari kerendathundaaa?
|
Adakah saya perlu menukar bas?
എനിക്ക് ബസുകള് മാറി കേറേണ്ടതുണ്ടോ?
enikku basukalu maari kerendathundaaa?
|
| Dari platform manakah kereta api akan berlepas? |
ഏത------റ്റ---ാ-ിൽ---ന്--ണ്--ത് ---പ-പെ---്നത്?
ഏ_ പ്______ നി___ അ_ പു________
ഏ-് പ-ല-റ-റ-ഫ-ാ-ി- ന-ന-ന-ണ- അ-് പ-റ-്-െ-ു-്-ത-?
-----------------------------------------------
ഏത് പ്ലാറ്റ്ഫോമിൽ നിന്നാണ് അത് പുറപ്പെടുന്നത്?
0
e-h- pla--a--m---ninnaan------ ---a--e---nat--?
e___ p__________ n_______ a___ p_______________
e-h- p-a-f-a-m-l n-n-a-n- a-h- p-r-p-e-u-n-t-u-
-----------------------------------------------
ethu platfaaamil ninnaanu athu purappedunnathu?
|
Dari platform manakah kereta api akan berlepas?
ഏത് പ്ലാറ്റ്ഫോമിൽ നിന്നാണ് അത് പുറപ്പെടുന്നത്?
ethu platfaaamil ninnaanu athu purappedunnathu?
|
| Adakah terdapat gerabak tempat tidur di dalam kereta api? |
ട്--യ-ന-ൽ--്------മാ-ുണ്ടോ?
ട്____ സ്_________
ട-ര-യ-ന-ൽ സ-ല-പ-പ-മ-ര-ണ-ട-?
---------------------------
ട്രെയിനിൽ സ്ലീപ്പർമാരുണ്ടോ?
0
tr-in-----e-per--ar-n-o?
t______ s_______________
t-a-n-l s-e-p-r-a-r-n-o-
------------------------
trainil sleepermaarundo?
|
Adakah terdapat gerabak tempat tidur di dalam kereta api?
ട്രെയിനിൽ സ്ലീപ്പർമാരുണ്ടോ?
trainil sleepermaarundo?
|
| Saya hanya mahu perjalanan sehala ke Brussels. |
എ-ി--ക്--്ര---ൽസ---ക്കുള-ള -----യ-ത്- വ-ണ-.
എ___ ബ്__________ വ__ യാ__ വേ__
എ-ി-്-് ബ-ര-്-ൽ-ി-േ-്-ു-്- വ-വ- യ-ത-ര വ-ണ-.
-------------------------------------------
എനിക്ക് ബ്രസ്സൽസിലേക്കുള്ള വൺവേ യാത്ര വേണം.
0
e-i----bra--al----kkull- va-v-----thr- ----m.
e_____ b________________ v____ y______ v_____
e-i-k- b-a-s-l-i-e-k-l-a v-n-e y-a-h-a v-n-m-
---------------------------------------------
enikku brassalsilekkulla vanve yaathra venam.
|
Saya hanya mahu perjalanan sehala ke Brussels.
എനിക്ക് ബ്രസ്സൽസിലേക്കുള്ള വൺവേ യാത്ര വേണം.
enikku brassalsilekkulla vanve yaathra venam.
|
| Saya mahu tiket pergi balik ke Copenhagen. |
എ---്-് ക---പ----ന-ല-----ള-ള-മടക-ക ട--്---റ്-വ---.
എ___ കോ___________ മ___ ടി____ വേ__
എ-ി-്-് ക-പ-പ-ഹ-ഗ-ി-േ-്-ു-്- മ-ക-ക ട-ക-ക-്-് വ-ണ-.
--------------------------------------------------
എനിക്ക് കോപ്പൻഹേഗനിലേക്കുള്ള മടക്ക ടിക്കറ്റ് വേണം.
0
e-i--u k-p--n-a-an--e-ku--a-ma----a-t----tu-v-n-m.
e_____ k___________________ m______ t______ v_____
e-i-k- k-p-a-h-g-n-l-k-u-l- m-d-k-a t-k-e-u v-n-m-
--------------------------------------------------
enikku koppanhaganilekkulla madakka tikketu venam.
|
Saya mahu tiket pergi balik ke Copenhagen.
എനിക്ക് കോപ്പൻഹേഗനിലേക്കുള്ള മടക്ക ടിക്കറ്റ് വേണം.
enikku koppanhaganilekkulla madakka tikketu venam.
|
| Berapakah harga tempat duduk bagi gerabak tempat tidur? |
ഒ-- --ലീ-്---ഗ- ----ൽ---ു-സ---ത---ന് -ത്- --ലവ-ും?
ഒ_ സ്____ കാ__ ഒ_ സ്_____ എ__ വി____
ഒ-ു സ-ല-പ-പ-ം-് ക-റ-ൽ ഒ-ു സ-ഥ-ത-ത-ന- എ-്- വ-ല-ര-ം-
--------------------------------------------------
ഒരു സ്ലീപ്പിംഗ് കാറിൽ ഒരു സ്ഥലത്തിന് എത്ര വിലവരും?
0
oru -l--p--ng -a--i--o---st--l-th--- et--a-v-lav-r--?
o__ s________ k_____ o__ s__________ e____ v_________
o-u s-e-p-i-g k-a-i- o-u s-h-l-t-i-u e-h-a v-l-v-r-m-
-----------------------------------------------------
oru sleepping kaaril oru sthalathinu ethra vilavarum?
|
Berapakah harga tempat duduk bagi gerabak tempat tidur?
ഒരു സ്ലീപ്പിംഗ് കാറിൽ ഒരു സ്ഥലത്തിന് എത്ര വിലവരും?
oru sleepping kaaril oru sthalathinu ethra vilavarum?
|