ਅਸੀਂ ਕਿੱਥੇ ਹਾਂ? |
ኣበ- ኢ- ዘ-ና?
ኣ-- ኢ- ዘ---
ኣ-ይ ኢ- ዘ-ና-
-----------
ኣበይ ኢና ዘለና?
0
a--y--īna---l-n-?
a---- ī-- z------
a-e-i ī-a z-l-n-?
-----------------
abeyi īna zelena?
|
ਅਸੀਂ ਕਿੱਥੇ ਹਾਂ?
ኣበይ ኢና ዘለና?
abeyi īna zelena?
|
ਅਸੀਂ ਸਕੂਲ ਵਿੱਚ ਹਾਂ। |
ንሕ---ብ-ቤት ትምህ-ቲ-ኣሎ-።
ን-- ኣ- ቤ- ት---- ኣ---
ን-ና ኣ- ቤ- ት-ህ-ቲ ኣ-ና-
--------------------
ንሕና ኣብ ቤት ትምህርቲ ኣሎና።
0
ni---n- ab- -ēt- t--ih--i-ī al---።
n------ a-- b--- t--------- a-----
n-h-i-a a-i b-t- t-m-h-r-t- a-o-a-
----------------------------------
niḥina abi bēti timihiritī alona።
|
ਅਸੀਂ ਸਕੂਲ ਵਿੱਚ ਹਾਂ।
ንሕና ኣብ ቤት ትምህርቲ ኣሎና።
niḥina abi bēti timihiritī alona።
|
ਅਸੀਂ ਜਮਾਤ ਵਿੱਚ / ਇੱਕ ਸਬਕ ਸਿੱਖ ਰਹੇ ਹਾਂ। |
ን-ና-ኣ---ምህርቲ---- -ሎና።
ን-- ኣ- ት-------- ኣ---
ን-ና ኣ- ት-ህ-ቲ-ክ-ስ ኣ-ና-
---------------------
ንሕና ኣብ ትምህርቲ/ክላስ ኣሎና።
0
nih--n--ab--t--i-iri-ī/k--asi--lo-a።
n------ a-- t---------------- a-----
n-h-i-a a-i t-m-h-r-t-/-i-a-i a-o-a-
------------------------------------
niḥina abi timihiritī/kilasi alona።
|
ਅਸੀਂ ਜਮਾਤ ਵਿੱਚ / ਇੱਕ ਸਬਕ ਸਿੱਖ ਰਹੇ ਹਾਂ।
ንሕና ኣብ ትምህርቲ/ክላስ ኣሎና።
niḥina abi timihiritī/kilasi alona።
|
ਇਹ ਵਿਦਿਆਰਥੀ / ਵਿਦਿਆਰਥਣਾਂ ਹਨ। |
እ--ቶ--እቶም--መሃሮ----።
እ---- እ-- ተ--- እ---
እ-ኣ-ም እ-ም ተ-ሃ- እ-ም-
-------------------
እዚኣቶም እቶም ተመሃሮ እዮም።
0
iz-’a-----ito-----m--ar----omi።
i-------- i---- t------- i-----
i-ī-a-o-i i-o-i t-m-h-r- i-o-i-
-------------------------------
izī’atomi itomi temeharo iyomi።
|
ਇਹ ਵਿਦਿਆਰਥੀ / ਵਿਦਿਆਰਥਣਾਂ ਹਨ।
እዚኣቶም እቶም ተመሃሮ እዮም።
izī’atomi itomi temeharo iyomi።
|
ਉਹ ਅਧਿਆਪਕ ਹੈ। |
እ-- -ታ --ህ- --።
እ-- እ- መ--- እ--
እ-ኣ እ- መ-ህ- እ-።
---------------
እዚኣ እታ መምህር እያ።
0
i-ī’---ta-me-i--r- iy-።
i---- i-- m------- i---
i-ī-a i-a m-m-h-r- i-a-
-----------------------
izī’a ita memihiri iya።
|
ਉਹ ਅਧਿਆਪਕ ਹੈ।
እዚኣ እታ መምህር እያ።
izī’a ita memihiri iya።
|
ਉਹ ਜਮਾਤ ਹੈ। |
እዚ እ- ክ-ስ እ-።
እ- እ- ክ-- እ--
እ- እ- ክ-ስ እ-።
-------------
እዚ እቲ ክላስ እዩ።
0
izī--tī -il-s---y-።
i-- i-- k----- i---
i-ī i-ī k-l-s- i-u-
-------------------
izī itī kilasi iyu።
|
ਉਹ ਜਮਾਤ ਹੈ।
እዚ እቲ ክላስ እዩ።
izī itī kilasi iyu።
|
ਅਸੀਂ ਕੀ ਕਰ ਰਹੇ / ਰਹੀਆਂ ਹਾਂ? |
እ-----ን-ብ- --?
እ--- ክ---- ኢ--
እ-ታ- ክ-ገ-ር ኢ-?
--------------
እንታይ ክንገብር ኢና?
0
in-ta-i k-n-ge-i-i--na?
i------ k--------- ī---
i-i-a-i k-n-g-b-r- ī-a-
-----------------------
initayi kinigebiri īna?
|
ਅਸੀਂ ਕੀ ਕਰ ਰਹੇ / ਰਹੀਆਂ ਹਾਂ?
እንታይ ክንገብር ኢና?
initayi kinigebiri īna?
|
ਅਸੀਂ ਸਿੱਖ ਰਹੇ / ਰਹੀਆਂ ਹਾਂ। |
ን-- ንም-- --ና።
ን-- ን--- ኣ---
ን-ና ን-ሃ- ኣ-ና-
-------------
ንሕና ንምሃር ኣሎና።
0
nih--n---imihar--alon-።
n------ n------- a-----
n-h-i-a n-m-h-r- a-o-a-
-----------------------
niḥina nimihari alona።
|
ਅਸੀਂ ਸਿੱਖ ਰਹੇ / ਰਹੀਆਂ ਹਾਂ।
ንሕና ንምሃር ኣሎና።
niḥina nimihari alona።
|
ਅਸੀਂ ਇੱਕ ਭਾਸ਼ਾ ਸਿੱਖ ਰਹੇ / ਰਹੀਆਂ ਹਾਂ। |
ንሕ- ሓደ-ቋ-ቋ--መ----ሎና።
ን-- ሓ- ቋ-- ን--- ኣ---
ን-ና ሓ- ቋ-ቋ ን-ሃ- ኣ-ና-
--------------------
ንሕና ሓደ ቋንቋ ንመሃር ኣሎና።
0
n--̣ina ḥa-e-k’--nik’wa -i--h--i ---na።
n------ h---- k--------- n------- a-----
n-h-i-a h-a-e k-w-n-k-w- n-m-h-r- a-o-a-
----------------------------------------
niḥina ḥade k’wanik’wa nimehari alona።
|
ਅਸੀਂ ਇੱਕ ਭਾਸ਼ਾ ਸਿੱਖ ਰਹੇ / ਰਹੀਆਂ ਹਾਂ।
ንሕና ሓደ ቋንቋ ንመሃር ኣሎና።
niḥina ḥade k’wanik’wa nimehari alona።
|
ਮੈਂ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਸਿੱਖਦਾ / ਸਿੱਖਦੀ ਹਾਂ। |
ኣ- -ን-ሊ---እመ-- -ሎ-።
ኣ- ኢ----- እ--- ኣ---
ኣ- ኢ-ግ-ዝ- እ-ሃ- ኣ-ኹ-
-------------------
ኣነ ኢንግሊዝኛ እመሃር ኣሎኹ።
0
ane-ī---ilī-i--a---ehar--a--h--።
a-- ī----------- i------ a------
a-e ī-i-i-ī-i-y- i-e-a-i a-o-̱-።
--------------------------------
ane īnigilīzinya imehari aloẖu።
|
ਮੈਂ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਸਿੱਖਦਾ / ਸਿੱਖਦੀ ਹਾਂ।
ኣነ ኢንግሊዝኛ እመሃር ኣሎኹ።
ane īnigilīzinya imehari aloẖu።
|
ਤੂੰ ਸਪੇਨੀ ਸਿੱਖਦਾ / ਸਿੱਖਦੀ ਹੈਂ । |
ንስ--ን-- -ፓ--ትመ-ር-ኣሎ--ኣ-ኺ።
ን------ ስ-- ት--- ኣ-------
ን-ኻ-ን-ኺ ስ-ኛ ት-ሃ- ኣ-ኻ-ኣ-ኺ-
-------------------------
ንስኻ/ንስኺ ስፓኛ ትመሃር ኣሎኻ/ኣሎኺ።
0
n---ẖ-/n--i-----i-a--a--------i-a----a/a-o-̱ī።
n-------------- s------ t------- a-------------
n-s-h-a-n-s-h-ī s-p-n-a t-m-h-r- a-o-̱-/-l-h-ī-
-----------------------------------------------
nisiẖa/nisiẖī sipanya timehari aloẖa/aloẖī።
|
ਤੂੰ ਸਪੇਨੀ ਸਿੱਖਦਾ / ਸਿੱਖਦੀ ਹੈਂ ।
ንስኻ/ንስኺ ስፓኛ ትመሃር ኣሎኻ/ኣሎኺ።
nisiẖa/nisiẖī sipanya timehari aloẖa/aloẖī።
|
ਉਹ ਜਰਮਨ ਸਿੱਖਦਾ ਹੈ। |
ንሱ ጀር----ይመ-ር--ሎ።
ን- ጀ---- ይ--- ኣ--
ን- ጀ-መ-ኛ ይ-ሃ- ኣ-።
-----------------
ንሱ ጀርመንኛ ይመሃር ኣሎ።
0
ni-- j--im-n-n-a-----har- a-o።
n--- j---------- y------- a---
n-s- j-r-m-n-n-a y-m-h-r- a-o-
------------------------------
nisu jerimeninya yimehari alo።
|
ਉਹ ਜਰਮਨ ਸਿੱਖਦਾ ਹੈ।
ንሱ ጀርመንኛ ይመሃር ኣሎ።
nisu jerimeninya yimehari alo።
|
ਅਸੀਂ ਫਰਾਂਸੀਸੀ ਸਿੱਖਦੇ ਹਾਂ। |
ን-ና-ፍ-ንስኛ -መ-- ---።
ን-- ፍ---- ን--- ኣ---
ን-ና ፍ-ን-ኛ ን-ሃ- ኣ-ና-
-------------------
ንሕና ፍራንስኛ ንመሃር ኣሎና።
0
ni--in- -i-ani--nya -ime---i -lo-a።
n------ f---------- n------- a-----
n-h-i-a f-r-n-s-n-a n-m-h-r- a-o-a-
-----------------------------------
niḥina firanisinya nimehari alona።
|
ਅਸੀਂ ਫਰਾਂਸੀਸੀ ਸਿੱਖਦੇ ਹਾਂ।
ንሕና ፍራንስኛ ንመሃር ኣሎና።
niḥina firanisinya nimehari alona።
|
ਤੁਸੀਂ ਸਭ ਇਟਾਲੀਅਨ ਸਿੱਖਦੇ / ਸਿੱਖਦੀਆਂ ਹੋ। |
ንስኻ-ኩም-ጣ-ያንኛ-ትመ-ሩ ኢኹ-።
ን----- ጣ---- ት--- ኢ---
ን-ኻ-ኩ- ጣ-ያ-ኛ ት-ሃ- ኢ-ም-
----------------------
ንስኻትኩም ጣልያንኛ ትመሃሩ ኢኹም።
0
nisi--at-kumi --a-i-----ya-tim---ru-ī----i።
n------------ t----------- t------- ī------
n-s-h-a-i-u-i t-a-i-a-i-y- t-m-h-r- ī-̱-m-።
-------------------------------------------
nisiẖatikumi t’aliyaninya timeharu īẖumi።
|
ਤੁਸੀਂ ਸਭ ਇਟਾਲੀਅਨ ਸਿੱਖਦੇ / ਸਿੱਖਦੀਆਂ ਹੋ।
ንስኻትኩም ጣልያንኛ ትመሃሩ ኢኹም።
nisiẖatikumi t’aliyaninya timeharu īẖumi።
|
ਉਹ ਰੂਸੀ ਸਿੱਖਦੇ / ਸਿੱਖਦੀਆਂ ਹਨ। |
ንስኻትኩም -ስ- ት-----ኹም።
ን----- ሩ-- ት--- ኢ---
ን-ኻ-ኩ- ሩ-ኛ ት-ሃ- ኢ-ም-
--------------------
ንስኻትኩም ሩስኛ ትመሃሩ ኢኹም።
0
ni--ẖ-ti-um- r---n----i-eharu-ī---m-።
n------------ r------ t------- ī------
n-s-h-a-i-u-i r-s-n-a t-m-h-r- ī-̱-m-።
--------------------------------------
nisiẖatikumi rusinya timeharu īẖumi።
|
ਉਹ ਰੂਸੀ ਸਿੱਖਦੇ / ਸਿੱਖਦੀਆਂ ਹਨ।
ንስኻትኩም ሩስኛ ትመሃሩ ኢኹም።
nisiẖatikumi rusinya timeharu īẖumi።
|
ਭਾਸ਼ਾਂਵਾਂ ਸਿੱਖਣਾ ਦਿਲਚਸਪ ਹੁੰਦਾ ਹੈ। |
ቋን-ታት --ሃር --ኺ-እዩ።
ቋ---- ም--- ማ-- እ--
ቋ-ቋ-ት ም-ሃ- ማ-ኺ እ-።
------------------
ቋንቋታት ምምሃር ማራኺ እዩ።
0
k’--nik’--t--i-mimi-a-- m---h-ī-i-u።
k------------- m------- m------ i---
k-w-n-k-w-t-t- m-m-h-r- m-r-h-ī i-u-
------------------------------------
k’wanik’watati mimihari maraẖī iyu።
|
ਭਾਸ਼ਾਂਵਾਂ ਸਿੱਖਣਾ ਦਿਲਚਸਪ ਹੁੰਦਾ ਹੈ।
ቋንቋታት ምምሃር ማራኺ እዩ።
k’wanik’watati mimihari maraẖī iyu።
|
ਅਸੀਂ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਸਮਝਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ / ਚਾਹੁੰਦੀਆਂ ਹਾਂ। |
ንሕ- -ሰ----ን--ኦም----።
ን-- ን--- ክ----- ደ---
ን-ና ን-ባ- ክ-ር-ኦ- ደ-ና-
--------------------
ንሕና ንሰባት ክንርድኦም ደሊና።
0
ni-------is-ba-- --n--i-i-omi-delī-a።
n------ n------- k----------- d------
n-h-i-a n-s-b-t- k-n-r-d-’-m- d-l-n-።
-------------------------------------
niḥina nisebati kiniridi’omi delīna።
|
ਅਸੀਂ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਸਮਝਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ / ਚਾਹੁੰਦੀਆਂ ਹਾਂ।
ንሕና ንሰባት ክንርድኦም ደሊና።
niḥina nisebati kiniridi’omi delīna።
|
ਅਸੀਂ ਲੋਕਾਂ ਨਾਲ ਗੱਲਬਾਤ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ / ਚਾਹੁੰਦੀਆਂ ਹਾਂ। |
ን-- ምስ -ባት-ክ--ረብ-ደ--።
ን-- ም- ሰ-- ክ---- ደ---
ን-ና ም- ሰ-ት ክ-ዛ-ብ ደ-ና-
---------------------
ንሕና ምስ ሰባት ክንዛረብ ደሊና።
0
n-ḥ--- m-s- s-bat--ki--za--b--d----a።
n------ m--- s----- k--------- d------
n-h-i-a m-s- s-b-t- k-n-z-r-b- d-l-n-።
--------------------------------------
niḥina misi sebati kinizarebi delīna።
|
ਅਸੀਂ ਲੋਕਾਂ ਨਾਲ ਗੱਲਬਾਤ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ / ਚਾਹੁੰਦੀਆਂ ਹਾਂ।
ንሕና ምስ ሰባት ክንዛረብ ደሊና።
niḥina misi sebati kinizarebi delīna።
|