ਅਸੀਂ ਕਿੱਥੇ ਹਾਂ? |
我们-在 哪里 ?
我们 在 哪里 ?
我- 在 哪- ?
---------
我们 在 哪里 ?
0
wǒ-----ài -ǎl-?
wǒmen zài nǎlǐ?
w-m-n z-i n-l-?
---------------
wǒmen zài nǎlǐ?
|
ਅਸੀਂ ਕਿੱਥੇ ਹਾਂ?
我们 在 哪里 ?
wǒmen zài nǎlǐ?
|
ਅਸੀਂ ਸਕੂਲ ਵਿੱਚ ਹਾਂ। |
我--在 -- 里 。
我们 在 学校 里 。
我- 在 学- 里 。
-----------
我们 在 学校 里 。
0
W---n-----x------ lǐ.
Wǒmen zài xuéxiào lǐ.
W-m-n z-i x-é-i-o l-.
---------------------
Wǒmen zài xuéxiào lǐ.
|
ਅਸੀਂ ਸਕੂਲ ਵਿੱਚ ਹਾਂ।
我们 在 学校 里 。
Wǒmen zài xuéxiào lǐ.
|
ਅਸੀਂ ਜਮਾਤ ਵਿੱਚ / ਇੱਕ ਸਬਕ ਸਿੱਖ ਰਹੇ ਹਾਂ। |
我们 -----。
我们 在 上课 。
我- 在 上- 。
---------
我们 在 上课 。
0
Wǒm-n zài sh--gk-.
Wǒmen zài shàngkè.
W-m-n z-i s-à-g-è-
------------------
Wǒmen zài shàngkè.
|
ਅਸੀਂ ਜਮਾਤ ਵਿੱਚ / ਇੱਕ ਸਬਕ ਸਿੱਖ ਰਹੇ ਹਾਂ।
我们 在 上课 。
Wǒmen zài shàngkè.
|
ਇਹ ਵਿਦਿਆਰਥੀ / ਵਿਦਿਆਰਥਣਾਂ ਹਨ। |
这- ---生-。
这些 是 学生 。
这- 是 学- 。
---------
这些 是 学生 。
0
Z--x-ē s-ì xués--ng.
Zhèxiē shì xuéshēng.
Z-è-i- s-ì x-é-h-n-.
--------------------
Zhèxiē shì xuéshēng.
|
ਇਹ ਵਿਦਿਆਰਥੀ / ਵਿਦਿਆਰਥਣਾਂ ਹਨ।
这些 是 学生 。
Zhèxiē shì xuéshēng.
|
ਉਹ ਅਧਿਆਪਕ ਹੈ। |
这是-女老- 。
这是 女老师 。
这- 女-师 。
--------
这是 女老师 。
0
Zh- s---nǚ--ǎoshī.
Zhè shì nǚ lǎoshī.
Z-è s-ì n- l-o-h-.
------------------
Zhè shì nǚ lǎoshī.
|
ਉਹ ਅਧਿਆਪਕ ਹੈ।
这是 女老师 。
Zhè shì nǚ lǎoshī.
|
ਉਹ ਜਮਾਤ ਹੈ। |
这是-班-/-- 。
这是 班级/教室 。
这- 班-/-室 。
----------
这是 班级/教室 。
0
Z-- sh--b-n----ji-o-hì.
Zhè shì bānjí/ jiàoshì.
Z-è s-ì b-n-í- j-à-s-ì-
-----------------------
Zhè shì bānjí/ jiàoshì.
|
ਉਹ ਜਮਾਤ ਹੈ।
这是 班级/教室 。
Zhè shì bānjí/ jiàoshì.
|
ਅਸੀਂ ਕੀ ਕਰ ਰਹੇ / ਰਹੀਆਂ ਹਾਂ? |
我们-做-什--?
我们 做 什么 ?
我- 做 什- ?
---------
我们 做 什么 ?
0
W-m-- z---shénm-?
Wǒmen zuò shénme?
W-m-n z-ò s-é-m-?
-----------------
Wǒmen zuò shénme?
|
ਅਸੀਂ ਕੀ ਕਰ ਰਹੇ / ਰਹੀਆਂ ਹਾਂ?
我们 做 什么 ?
Wǒmen zuò shénme?
|
ਅਸੀਂ ਸਿੱਖ ਰਹੇ / ਰਹੀਆਂ ਹਾਂ। |
我们-学习-。
我们 学习 。
我- 学- 。
-------
我们 学习 。
0
W-m-n --é--.
Wǒmen xuéxí.
W-m-n x-é-í-
------------
Wǒmen xuéxí.
|
ਅਸੀਂ ਸਿੱਖ ਰਹੇ / ਰਹੀਆਂ ਹਾਂ।
我们 学习 。
Wǒmen xuéxí.
|
ਅਸੀਂ ਇੱਕ ਭਾਸ਼ਾ ਸਿੱਖ ਰਹੇ / ਰਹੀਆਂ ਹਾਂ। |
我们--- 一门 语- 。
我们 学习 一门 语言 。
我- 学- 一- 语- 。
-------------
我们 学习 一门 语言 。
0
Wǒm-n xuéxí -ī m-n-y-y--.
Wǒmen xuéxí yī mén yǔyán.
W-m-n x-é-í y- m-n y-y-n-
-------------------------
Wǒmen xuéxí yī mén yǔyán.
|
ਅਸੀਂ ਇੱਕ ਭਾਸ਼ਾ ਸਿੱਖ ਰਹੇ / ਰਹੀਆਂ ਹਾਂ।
我们 学习 一门 语言 。
Wǒmen xuéxí yī mén yǔyán.
|
ਮੈਂ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਸਿੱਖਦਾ / ਸਿੱਖਦੀ ਹਾਂ। |
我 -习 -- 。
我 学习 英语 。
我 学- 英- 。
---------
我 学习 英语 。
0
Wǒ --éxí-y-ng--.
Wǒ xuéxí yīngyǔ.
W- x-é-í y-n-y-.
----------------
Wǒ xuéxí yīngyǔ.
|
ਮੈਂ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਸਿੱਖਦਾ / ਸਿੱਖਦੀ ਹਾਂ।
我 学习 英语 。
Wǒ xuéxí yīngyǔ.
|
ਤੂੰ ਸਪੇਨੀ ਸਿੱਖਦਾ / ਸਿੱਖਦੀ ਹੈਂ । |
你--习--班牙- 。
你 学习 西班牙语 。
你 学- 西-牙- 。
-----------
你 学习 西班牙语 。
0
N---ué-- xīb-------.
Nǐ xuéxí xībānyá yǔ.
N- x-é-í x-b-n-á y-.
--------------------
Nǐ xuéxí xībānyá yǔ.
|
ਤੂੰ ਸਪੇਨੀ ਸਿੱਖਦਾ / ਸਿੱਖਦੀ ਹੈਂ ।
你 学习 西班牙语 。
Nǐ xuéxí xībānyá yǔ.
|
ਉਹ ਜਰਮਨ ਸਿੱਖਦਾ ਹੈ। |
他 -习 德语 。
他 学习 德语 。
他 学- 德- 。
---------
他 学习 德语 。
0
Tā-xuéxí-d--ǔ.
Tā xuéxí déyǔ.
T- x-é-í d-y-.
--------------
Tā xuéxí déyǔ.
|
ਉਹ ਜਰਮਨ ਸਿੱਖਦਾ ਹੈ।
他 学习 德语 。
Tā xuéxí déyǔ.
|
ਅਸੀਂ ਫਰਾਂਸੀਸੀ ਸਿੱਖਦੇ ਹਾਂ। |
我们 学--法语-。
我们 学习 法语 。
我- 学- 法- 。
----------
我们 学习 法语 。
0
W-me--x-----f---.
Wǒmen xuéxí fǎyǔ.
W-m-n x-é-í f-y-.
-----------------
Wǒmen xuéxí fǎyǔ.
|
ਅਸੀਂ ਫਰਾਂਸੀਸੀ ਸਿੱਖਦੇ ਹਾਂ।
我们 学习 法语 。
Wǒmen xuéxí fǎyǔ.
|
ਤੁਸੀਂ ਸਭ ਇਟਾਲੀਅਨ ਸਿੱਖਦੇ / ਸਿੱਖਦੀਆਂ ਹੋ। |
你- 学习 -大利--。
你们 学习 意大利语 。
你- 学- 意-利- 。
------------
你们 学习 意大利语 。
0
N-m-n -ué-í-yì--l--yǔ.
Nǐmen xuéxí yìdàlì yǔ.
N-m-n x-é-í y-d-l- y-.
----------------------
Nǐmen xuéxí yìdàlì yǔ.
|
ਤੁਸੀਂ ਸਭ ਇਟਾਲੀਅਨ ਸਿੱਖਦੇ / ਸਿੱਖਦੀਆਂ ਹੋ।
你们 学习 意大利语 。
Nǐmen xuéxí yìdàlì yǔ.
|
ਉਹ ਰੂਸੀ ਸਿੱਖਦੇ / ਸਿੱਖਦੀਆਂ ਹਨ। |
他- 学- -语-。
他们 学习 俄语 。
他- 学- 俄- 。
----------
他们 学习 俄语 。
0
Tā-en -uéxí-è-ǔ.
Tāmen xuéxí èyǔ.
T-m-n x-é-í è-ǔ-
----------------
Tāmen xuéxí èyǔ.
|
ਉਹ ਰੂਸੀ ਸਿੱਖਦੇ / ਸਿੱਖਦੀਆਂ ਹਨ।
他们 学习 俄语 。
Tāmen xuéxí èyǔ.
|
ਭਾਸ਼ਾਂਵਾਂ ਸਿੱਖਣਾ ਦਿਲਚਸਪ ਹੁੰਦਾ ਹੈ। |
学习 语----- 有-- 。
学习 语言 是 很 有趣的 。
学- 语- 是 很 有-的 。
---------------
学习 语言 是 很 有趣的 。
0
Xu--í ----n --ì--ěn--ǒ-q- d-.
Xuéxí yǔyán shì hěn yǒuqù de.
X-é-í y-y-n s-ì h-n y-u-ù d-.
-----------------------------
Xuéxí yǔyán shì hěn yǒuqù de.
|
ਭਾਸ਼ਾਂਵਾਂ ਸਿੱਖਣਾ ਦਿਲਚਸਪ ਹੁੰਦਾ ਹੈ।
学习 语言 是 很 有趣的 。
Xuéxí yǔyán shì hěn yǒuqù de.
|
ਅਸੀਂ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਸਮਝਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ / ਚਾਹੁੰਦੀਆਂ ਹਾਂ। |
我--要 ---听懂 人们---话) 。
我们 要 理解/听懂 人们 (讲话) 。
我- 要 理-/-懂 人- (-话- 。
--------------------
我们 要 理解/听懂 人们 (讲话) 。
0
W-m-- y-- --jiě- t-ng d-ng------- -j----h-à).
Wǒmen yào lǐjiě/ tīng dǒng rénmen (jiǎnghuà).
W-m-n y-o l-j-ě- t-n- d-n- r-n-e- (-i-n-h-à-.
---------------------------------------------
Wǒmen yào lǐjiě/ tīng dǒng rénmen (jiǎnghuà).
|
ਅਸੀਂ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਸਮਝਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ / ਚਾਹੁੰਦੀਆਂ ਹਾਂ।
我们 要 理解/听懂 人们 (讲话) 。
Wǒmen yào lǐjiě/ tīng dǒng rénmen (jiǎnghuà).
|
ਅਸੀਂ ਲੋਕਾਂ ਨਾਲ ਗੱਲਬਾਤ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ / ਚਾਹੁੰਦੀਆਂ ਹਾਂ। |
我们-想---人- --/---。
我们 想 和 人们 说话/交谈 。
我- 想 和 人- 说-/-谈 。
-----------------
我们 想 和 人们 说话/交谈 。
0
W---- --ǎn---- ré-----sh---uà/--iāot--.
Wǒmen xiǎng hé rénmen shuōhuà/ jiāotán.
W-m-n x-ǎ-g h- r-n-e- s-u-h-à- j-ā-t-n-
---------------------------------------
Wǒmen xiǎng hé rénmen shuōhuà/ jiāotán.
|
ਅਸੀਂ ਲੋਕਾਂ ਨਾਲ ਗੱਲਬਾਤ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ / ਚਾਹੁੰਦੀਆਂ ਹਾਂ।
我们 想 和 人们 说话/交谈 。
Wǒmen xiǎng hé rénmen shuōhuà/ jiāotán.
|