ਅਸੀਂ ਕਿੱਥੇ ਹਾਂ? |
-- ک-- هس-یم-
-- ک-- ه------
-ا ک-ا ه-ت-م-
---------------
ما کجا هستیم؟
0
mâ-k--- ha----?
m- k--- h------
m- k-j- h-s-i-?
---------------
mâ kojâ hastim?
|
ਅਸੀਂ ਕਿੱਥੇ ਹਾਂ?
ما کجا هستیم؟
mâ kojâ hastim?
|
ਅਸੀਂ ਸਕੂਲ ਵਿੱਚ ਹਾਂ। |
---د- -درسه ه-ت-م.
-- د- م---- ه------
-ا د- م-ر-ه ه-ت-م-
--------------------
ما در مدرسه هستیم.
0
m----r--a-r-se--a--i-.
m- d-- m------ h------
m- d-r m-d-e-e h-s-i-.
----------------------
mâ dar madrese hastim.
|
ਅਸੀਂ ਸਕੂਲ ਵਿੱਚ ਹਾਂ।
ما در مدرسه هستیم.
mâ dar madrese hastim.
|
ਅਸੀਂ ਜਮਾਤ ਵਿੱਚ / ਇੱਕ ਸਬਕ ਸਿੱਖ ਰਹੇ ਹਾਂ। |
-ا--ل-س-د--ی--
-- ک--- د------
-ا ک-ا- د-ر-م-
----------------
ما کلاس داریم.
0
mâ--el--- --rs d--im
m- k----- d--- d----
m- k-l-s- d-r- d-r-m
--------------------
mâ kelâse dars dârim
|
ਅਸੀਂ ਜਮਾਤ ਵਿੱਚ / ਇੱਕ ਸਬਕ ਸਿੱਖ ਰਹੇ ਹਾਂ।
ما کلاس داریم.
mâ kelâse dars dârim
|
ਇਹ ਵਿਦਿਆਰਥੀ / ਵਿਦਿਆਰਥਣਾਂ ਹਨ। |
-ینها د--ش--م-----کلاس ---ند.
----- د--- آ----- ک--- ه------
-ی-ه- د-ن- آ-و-ا- ک-ا- ه-ت-د-
-------------------------------
اینها دانش آموزان کلاس هستند.
0
â-hâ--â-e---âmoozân--a--a-d.
â--- d------------- h-------
â-h- d-n-s---m-o-â- h-s-a-d-
----------------------------
ânhâ dânesh-âmoozân hastand.
|
ਇਹ ਵਿਦਿਆਰਥੀ / ਵਿਦਿਆਰਥਣਾਂ ਹਨ।
اینها دانش آموزان کلاس هستند.
ânhâ dânesh-âmoozân hastand.
|
ਉਹ ਅਧਿਆਪਕ ਹੈ। |
ای- -ا-م --ل--است-
--- خ--- م--- ا----
-ی- خ-ن- م-ل- ا-ت-
--------------------
این خانم معلم است.
0
i- -hânom-e mo--e---st.
i- k------- m----- a---
i- k-â-o--- m-a-e- a-t-
-----------------------
in khânom-e moalem ast.
|
ਉਹ ਅਧਿਆਪਕ ਹੈ।
این خانم معلم است.
in khânom-e moalem ast.
|
ਉਹ ਜਮਾਤ ਹੈ। |
ا-ن ک-ا--ا-ت-
--- ک--- ا----
-ی- ک-ا- ا-ت-
---------------
این کلاس است.
0
in k---s- da-- ---.
i- k----- d--- a---
i- k-l-s- d-r- a-t-
-------------------
in kelâse dars ast.
|
ਉਹ ਜਮਾਤ ਹੈ।
این کلاس است.
in kelâse dars ast.
|
ਅਸੀਂ ਕੀ ਕਰ ਰਹੇ / ਰਹੀਆਂ ਹਾਂ? |
--ا- -----
---- ک-----
-ک-ر ک-ی-؟-
------------
چکار کنیم؟
0
m- --ekâr----o---?
m- c----- m-------
m- c-e-â- m-k-n-m-
------------------
mâ chekâr mikonim?
|
ਅਸੀਂ ਕੀ ਕਰ ਰਹੇ / ਰਹੀਆਂ ਹਾਂ?
چکار کنیم؟
mâ chekâr mikonim?
|
ਅਸੀਂ ਸਿੱਖ ਰਹੇ / ਰਹੀਆਂ ਹਾਂ। |
-- -رس-می-خو-نی-.
-- د-- م----------
-ا د-س م--و-ن-م-
-------------------
ما درس میخوانیم.
0
mâ d--s---k-â-i-.
m- d--- m--------
m- d-r- m-k-â-i-.
-----------------
mâ dars mikhânim.
|
ਅਸੀਂ ਸਿੱਖ ਰਹੇ / ਰਹੀਆਂ ਹਾਂ।
ما درس میخوانیم.
mâ dars mikhânim.
|
ਅਸੀਂ ਇੱਕ ਭਾਸ਼ਾ ਸਿੱਖ ਰਹੇ / ਰਹੀਆਂ ਹਾਂ। |
---زبان --د-م-گیری-.
-- ز--- ی-- م---------
-ا ز-ا- ی-د م--ی-ی-.-
-----------------------
ما زبان یاد میگیریم.
0
mâ yek z-bân-------gi--m.
m- y-- z---- y-- m-------
m- y-k z-b-n y-d m-g-r-m-
-------------------------
mâ yek zabân yâd migirim.
|
ਅਸੀਂ ਇੱਕ ਭਾਸ਼ਾ ਸਿੱਖ ਰਹੇ / ਰਹੀਆਂ ਹਾਂ।
ما زبان یاد میگیریم.
mâ yek zabân yâd migirim.
|
ਮੈਂ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਸਿੱਖਦਾ / ਸਿੱਖਦੀ ਹਾਂ। |
-ن ا--ل-س- -اد--------.
-- ا------ ی-- م--------
-ن ا-گ-ی-ی ی-د م--ی-م-
-------------------------
من انگلیسی یاد میگیرم.
0
man en-el-si -â- -i--r-m.
m-- e------- y-- m-------
m-n e-g-l-s- y-d m-g-r-m-
-------------------------
man engelisi yâd migiram.
|
ਮੈਂ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਸਿੱਖਦਾ / ਸਿੱਖਦੀ ਹਾਂ।
من انگلیسی یاد میگیرم.
man engelisi yâd migiram.
|
ਤੂੰ ਸਪੇਨੀ ਸਿੱਖਦਾ / ਸਿੱਖਦੀ ਹੈਂ । |
ت--اس-ا--ا-ی--اد م--گ--ی-
-- ا-------- ی-- م--------
-و ا-پ-ن-ا-ی ی-د م--ی-ی-
---------------------------
تو اسپانیایی یاد میگیری.
0
to---p-ni-----y-d-mig--i.
t- e--------- y-- m------
t- e-p-n----- y-d m-g-r-.
-------------------------
to espâni-â-i yâd migiri.
|
ਤੂੰ ਸਪੇਨੀ ਸਿੱਖਦਾ / ਸਿੱਖਦੀ ਹੈਂ ।
تو اسپانیایی یاد میگیری.
to espâni-â-i yâd migiri.
|
ਉਹ ਜਰਮਨ ਸਿੱਖਦਾ ਹੈ। |
او-(مرد) -ل-ا-ی یاد-م----ر--
-- (---- آ----- ی-- م--------
-و (-ر-) آ-م-ن- ی-د م--ی-د-
------------------------------
او (مرد) آلمانی یاد میگیرد.
0
o- â-mâni---d -igi--d.
o- â----- y-- m-------
o- â-m-n- y-d m-g-r-d-
----------------------
oo âlmâni yâd migirad.
|
ਉਹ ਜਰਮਨ ਸਿੱਖਦਾ ਹੈ।
او (مرد) آلمانی یاد میگیرد.
oo âlmâni yâd migirad.
|
ਅਸੀਂ ਫਰਾਂਸੀਸੀ ਸਿੱਖਦੇ ਹਾਂ। |
ما-ف-ا-سوی یا- می-گیریم.
-- ف------ ی-- م---------
-ا ف-ا-س-ی ی-د م--ی-ی-.-
--------------------------
ما فرانسوی یاد میگیریم.
0
m- --r-n--vi --d-migir-m.
m- f-------- y-- m-------
m- f-r-n-a-i y-d m-g-r-m-
-------------------------
mâ farânsavi yâd migirim.
|
ਅਸੀਂ ਫਰਾਂਸੀਸੀ ਸਿੱਖਦੇ ਹਾਂ।
ما فرانسوی یاد میگیریم.
mâ farânsavi yâd migirim.
|
ਤੁਸੀਂ ਸਭ ਇਟਾਲੀਅਨ ਸਿੱਖਦੇ / ਸਿੱਖਦੀਆਂ ਹੋ। |
ش---ایت------ ی-د ---گ--ی--
--- ا-------- ی-- م---------
-م- ا-ت-ل-ا-ی ی-د م--ی-ی-.-
-----------------------------
شما ایتالیایی یاد میگیرید.
0
sho-â----l----i -â--mi-i-id.
s---- i-------- y-- m-------
s-o-â i-â-i-â-i y-d m-g-r-d-
----------------------------
shomâ itâli-â-i yâd migirid.
|
ਤੁਸੀਂ ਸਭ ਇਟਾਲੀਅਨ ਸਿੱਖਦੇ / ਸਿੱਖਦੀਆਂ ਹੋ।
شما ایتالیایی یاد میگیرید.
shomâ itâli-â-i yâd migirid.
|
ਉਹ ਰੂਸੀ ਸਿੱਖਦੇ / ਸਿੱਖਦੀਆਂ ਹਨ। |
--ها-روس--یاد-----ر-د-
---- ر--- ی-- م---------
-ن-ا ر-س- ی-د م--ی-ن-.-
-------------------------
آنها روسی یاد میگیرند.
0
ân-â----i y-----g-----.
â--- r--- y-- m--------
â-h- r-s- y-d m-g-r-n-.
-----------------------
ânhâ rusi yâd migirand.
|
ਉਹ ਰੂਸੀ ਸਿੱਖਦੇ / ਸਿੱਖਦੀਆਂ ਹਨ।
آنها روسی یاد میگیرند.
ânhâ rusi yâd migirand.
|
ਭਾਸ਼ਾਂਵਾਂ ਸਿੱਖਣਾ ਦਿਲਚਸਪ ਹੁੰਦਾ ਹੈ। |
یاد-یر- --ان،---- -ال-ی ا-ت-
------- ز---- ک-- ج---- ا----
-ا-گ-ر- ز-ا-، ک-ر ج-ل-ی ا-ت-
------------------------------
یادگیری زبان، کار جالبی است.
0
yâd--ir--ye -a--- ---eb-a-t.
y---------- z---- j---- a---
y-d-g-r---e z-b-n j-l-b a-t-
----------------------------
yâd-giri-ye zabân jâleb ast.
|
ਭਾਸ਼ਾਂਵਾਂ ਸਿੱਖਣਾ ਦਿਲਚਸਪ ਹੁੰਦਾ ਹੈ।
یادگیری زبان، کار جالبی است.
yâd-giri-ye zabân jâleb ast.
|
ਅਸੀਂ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਸਮਝਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ / ਚਾਹੁੰਦੀਆਂ ਹਾਂ। |
ما-م--خوا--- ح-فهای م-د---ا بف-م---
-- م-------- ح----- م--- ر- ب-------
-ا م--و-ه-م ح-ف-ا- م-د- ر- ب-ه-ی-.-
-------------------------------------
ما میخواهیم حرفهای مردم را بفهمیم.
0
mâ mi-h--h-m e-s--hâ r--b-fa-mi-.
m- m-------- e------ r- b--------
m- m-k-â-h-m e-s-n-â r- b-f-h-i-.
---------------------------------
mâ mikhâ-him ensânhâ râ befahmim.
|
ਅਸੀਂ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਸਮਝਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ / ਚਾਹੁੰਦੀਆਂ ਹਾਂ।
ما میخواهیم حرفهای مردم را بفهمیم.
mâ mikhâ-him ensânhâ râ befahmim.
|
ਅਸੀਂ ਲੋਕਾਂ ਨਾਲ ਗੱਲਬਾਤ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ / ਚਾਹੁੰਦੀਆਂ ਹਾਂ। |
م- -ی-خو-هی---ا ---م -حب- ک-یم.
-- م-------- ب- م--- ص--- ک-----
-ا م--و-ه-م ب- م-د- ص-ب- ک-ی-.-
---------------------------------
ما میخواهیم با مردم صحبت کنیم.
0
mâ -ik-â-----bâ e----hâ s-hbat ---i-.
m- m-------- b- e------ s----- k-----
m- m-k-â-h-m b- e-s-n-â s-h-a- k-n-m-
-------------------------------------
mâ mikhâ-him bâ ensânhâ sohbat konim.
|
ਅਸੀਂ ਲੋਕਾਂ ਨਾਲ ਗੱਲਬਾਤ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ / ਚਾਹੁੰਦੀਆਂ ਹਾਂ।
ما میخواهیم با مردم صحبت کنیم.
mâ mikhâ-him bâ ensânhâ sohbat konim.
|