Türkçe » Estonca   Çift bağlaçlar


98 [doksan sekiz]

Çift bağlaçlar

-

98 [üheksakümmend kaheksa]

Kahekordsed sidesõnad

98 [doksan sekiz]

Çift bağlaçlar

-

98 [üheksakümmend kaheksa]

Kahekordsed sidesõnad

Metni görmek için tıklayın:   
Türkçeeesti
Seyahat gerçi güzeldi, ama yorucuydu. Re-- o-- t----- i---- k--- l----- k------.
Tren gerçi dakikti, ama doluydu. Ro-- o-- t----- t----- k--- l----- t---.
Otel gerçi rahattı, ama pahalıydı. Ho---- o-- t----- m----- k--- l----- k-----.
   
O, ya otobüs ya da trene binecek. Ta t---- k-- b---- v-- r------.
O, ya bu akşam ya da yarın sabah gelecek. Ta t---- k-- t--- õ---- v-- h---- v-----------.
O, ya bizde ya da otelde kalacak. Ta e--- k-- m--- v-- h-------.
   
O (kadın) hem ispanyolca hem de ingilizce konuşuyor. Ta r----- n-- h-------- k-- i------ k----.
O hem Madrid’te hem de Londra’da yaşadı. Ta o- e----- n-- M------- k-- L-------.
O hem İspanya’yı hem de İngiltere’yi biliyor. Ta t----- n-- H--------- k-- I---------.
   
O sadece aptal değil, aynı zamanda tembel. Ta e- o-- m---- a----- r---- v--- k- l----.
O sadece güzel değil, aynı zamanda akıllı. Ta e- o-- a------- i--- v--- k- i------------.
O sadece Almanca değil, aynı zamanda Fransızca da konuşuyor. Ta e- r---- a----- s---- v--- k- p-------- k----.
   
Ben ne piyano ne de gitar çalabiliyorum. Ma e- o--- m------ e- k------- e-- k------.
O ne vals, ne de samba dansı yapabiliyor. Ma e- o--- t------- e- v----- e-- s-----.
Ne opera ne de bale seviyorum. Mu--- e- m----- e- o---- e-- b------.
   
Ne kadar hızlı çalışırsan, o kadar çabuk bitirirsin. Mi-- k-------- s- t------ s--- v---- s--- v-----.
Ne kadar erken gelirsen, o kadar erken gidebilirsin. Mi-- v---- s- t----- s--- v---- s--- k- m----.
İnsan ne kadar yaşlanırsa, o kadar rahat oluyor. Mi-- v------- j-------- s--- m--------- m-------.