Từ điển nhóm từ và thành ngữ

vi Cuộc hẹn   »   cs Schůzka

24 [Hai mươi tư]

Cuộc hẹn

Cuộc hẹn

24 [dvacet čtyři]

Schůzka

Chọn cách bạn muốn xem bản dịch:   
Việt Séc Chơi Thêm
Bạn bị nhỡ xe buýt rồi à? Uje---- -u-o-u-? U___ t_ a_______ U-e- t- a-t-b-s- ---------------- Ujel ti autobus? 0
Tôi đã đợi bạn nửa tiếng rồi. Č-k---- -------j-----a -------- ho--ny. Č____ / Č_____ j___ n_ t___ p__ h______ Č-k-l / Č-k-l- j-e- n- t-b- p-l h-d-n-. --------------------------------------- Čekal / Čekala jsem na tebe půl hodiny. 0
Bạn không mang theo điện thoại di động sao? Nemáš-u s-b--mobi-? N____ u s___ m_____ N-m-š u s-b- m-b-l- ------------------- Nemáš u sebe mobil? 0
Lần sau hãy đến đúng giờ nhé! Pří--ě p-i-ď p---ně! P_____ p____ p______ P-í-t- p-i-ď p-e-n-! -------------------- Příště přijď přesně! 0
Lần sau lấy xe tắc xi đi nhé! Př---- ------mi----i! P_____ s_ v____ t____ P-í-t- s- v-z-i t-x-! --------------------- Příště si vezmi taxi! 0
Lần sau nhớ mang theo một cái ô / dù! P---t- s--v--mi dešt-ík! P_____ s_ v____ d_______ P-í-t- s- v-z-i d-š-n-k- ------------------------ Příště si vezmi deštník! 0
Ngày mai tôi được nghỉ. Z-t-a-m-- --l--. Z____ m__ v_____ Z-t-a m-m v-l-o- ---------------- Zítra mám volno. 0
Ngày mai chúng ta có gặp nhau không? Se--e-- -e zí-r-? S______ s_ z_____ S-j-e-e s- z-t-a- ----------------- Sejdeme se zítra? 0
Xin lỗi nhé, ngày mai tôi không rảnh rỗi. Z-------h--e- ne---u. Z____ b______ n______ Z-t-a b-h-ž-l n-m-h-. --------------------- Zítra bohužel nemohu. 0
Cuối tuần này bạn có dự định gì chưa? Máš-na ví-en--n-c- v-pl-n-? M__ n_ v_____ n___ v p_____ M-š n- v-k-n- n-c- v p-á-u- --------------------------- Máš na víkend něco v plánu? 0
Hay bạn đã có hẹn rồi? Neb--m----ž---co -----v--o? N___ m__ u_ n___ d_________ N-b- m-š u- n-c- d-m-u-e-o- --------------------------- Nebo máš už něco domluveno? 0
Tôi đề nghị, chúng ta gặp nhau vào cuối tuần. N-v-hu-i, ab-cho---- s---a-i-- -et---y --vík-n--. N________ a______ s_ s______ / s______ o v_______ N-v-h-j-, a-y-h-m s- s-t-a-i / s-t-a-y o v-k-n-u- ------------------------------------------------- Navrhuji, abychom se setkali / setkaly o víkendu. 0
Chúng ta đi dã ngoại không? N--děl--- p-kn--? N________ p______ N-u-ě-á-e p-k-i-? ----------------- Neuděláme piknik? 0
Chúng ta ra bờ biển không? Nepoje-e-- -- --áž? N_________ n_ p____ N-p-j-d-m- n- p-á-? ------------------- Nepojedeme na pláž? 0
Chúng ta đi lên núi không? N-zaje-em- do ---? N_________ d_ h___ N-z-j-d-m- d- h-r- ------------------ Nezajedeme do hor? 0
Tôi đón bạn ở văn phòng nhé. Vy--ed-u tě ---a--el---. V_______ t_ z k_________ V-z-e-n- t- z k-n-e-á-e- ------------------------ Vyzvednu tě z kanceláře. 0
Tôi đón bạn ở nhà. V-zv-d-u tě - t-b---om-. V_______ t_ u t___ d____ V-z-e-n- t- u t-b- d-m-. ------------------------ Vyzvednu tě u tebe doma. 0
Tôi đón bạn ở bến / trạm xe buýt. Vyzve-n---ě -- ---obusové za--á-c-. V_______ t_ n_ a_________ z________ V-z-e-n- t- n- a-t-b-s-v- z-s-á-c-. ----------------------------------- Vyzvednu tě na autobusové zastávce. 0

Lời khuyên cho việc học ngoại ngữ

Học một ngôn ngữ mới luôn khó khăn. Phát âm, các quy tắc ngữ pháp và từ vựng đòi hỏi phải học rất nghiêm túc. Nhưng cũng có những thủ thuật khác giúp cho việc học dễ dàng hơn! Trước hết là cần phải suy nghĩ một cách lạc quan. Hãy hào hứng với những ngôn ngữ mới và những trải nghiệm mới! Về mặt lý thuyết, bạn bắt đầu học những gì không quan trọng. Hãy tìm kiếm về một chủ đề mà bạn thấy thực sự thú vị. Tập trung vào kỹ năng nghe và nói đầu tiên cũng là cách hợp lý. Sau đó tới đọc và viết. Hãy nghĩ ra một hệ thống phù hợp với bạn và thói quen hàng ngày của bạn. Với tính từ, bạn có thể kết hợp học từ trái nghĩa cùng một lúc. Hoặc bạn có thể dán các mẩu giấy ghi từ vựng xung quanh nơi bạn ở. Bạn có thể học bằng cách nghe trong khi tập thể dục hoặc trong khi lái xe. Nếu một chủ đề nào đó quá khó với bạn, hãy dừng lại. Hãy nghỉ ngơi và học thứ gì đó khác. Như vậy bạn sẽ không mất hứng thú học ngôn ngữ mới. Chơi trò đố ô chữ trong ngôn ngữ mới cũng thú vị. Xem phim tiếng nước ngoài cũng cho bạn nhiều kiến thức. Bạn có thể học được rất nhiều về đất nước và con người của ngôn ngữ đó bằng cách đọc báo nước ngoài. Trên mạng cũng có rất nhiều bài tập bổ sung cho sách. Và hãy tìm những người bạn cùng chung sở thích học ngôn ngữ. Đừng bao giờ học một nội dung mới riêng lẻ, mà luôn trong bối cảnh! Thường xuyên ôn tập lại! Như vậy bộ não của bạn có thể ghi nhớ tốt. Những người đã học đủ lý thuyết nên xách ba lô lên và đi! Bởi vì bạn không học ở đâu khác hiệu quả hơn với người bản ngữ. Bạn có thể ghi chép lại những trải nghiệm của bạn trong chuyến đi. Nhưng điều quan trọng nhất là: Không bao giờ bỏ cuộc!