Разговорник

bg Вечерна разходка   »   pa ਸ਼ਾਮ ਨੂੰ ਬਾਹਰ ਜਾਣਾ

44 [четирийсет и четири]

Вечерна разходка

Вечерна разходка

44 [ਚੁਤਾਲੀ]

44 [Cutālī]

ਸ਼ਾਮ ਨੂੰ ਬਾਹਰ ਜਾਣਾ

[śāma nū bāhara jāṇā]

Изберете как искате да видите превода:   
български панджаби Играйте Повече
Има ли тук дискотека? ਕ--ਇੱਥ- ਕ-ਈ -ਿ-ਕੋ --? ਕ- ਇ-ਥ- ਕ-ਈ ਡ-ਸਕ- ਹ-? ਕ- ਇ-ਥ- ਕ-ਈ ਡ-ਸ-ੋ ਹ-? --------------------- ਕੀ ਇੱਥੇ ਕੋਈ ਡਿਸਕੋ ਹੈ? 0
k--it-- --'ī--i-ak- ---? kī ithē kō'ī ḍisakō hai? k- i-h- k-'- ḍ-s-k- h-i- ------------------------ kī ithē kō'ī ḍisakō hai?
Има ли тук нощен клуб? ਕ- -ੱ-ੇ-ਕੋਈ -ਾ---–-ਕਲੱ- ਹੈ? ਕ- ਇ-ਥ- ਕ-ਈ ਨ-ਈਟ – ਕਲ-ਬ ਹ-? ਕ- ਇ-ਥ- ਕ-ਈ ਨ-ਈ- – ਕ-ੱ- ਹ-? --------------------------- ਕੀ ਇੱਥੇ ਕੋਈ ਨਾਈਟ – ਕਲੱਬ ਹੈ? 0
Kī--th----'ī--ā-īṭa-–-k-l-ba-hai? Kī ithē kō'ī nā'īṭa – kalaba hai? K- i-h- k-'- n-'-ṭ- – k-l-b- h-i- --------------------------------- Kī ithē kō'ī nā'īṭa – kalaba hai?
Има ли тук кръчма? ਕੀ ---ੇ--ੋ- ਪੱਬ ਹੈ? ਕ- ਇ-ਥ- ਕ-ਈ ਪ-ਬ ਹ-? ਕ- ਇ-ਥ- ਕ-ਈ ਪ-ਬ ਹ-? ------------------- ਕੀ ਇੱਥੇ ਕੋਈ ਪੱਬ ਹੈ? 0
Kī -th- kō-ī ---- hai? Kī ithē kō'ī paba hai? K- i-h- k-'- p-b- h-i- ---------------------- Kī ithē kō'ī paba hai?
Какво се играе тази вечер в театъра? ਅੱਜ ---ਮ-ਚ----ਕ- ----ਰਿ-ਾ ਹ-? ਅ-ਜ ਰ-ਗਮ-ਚ ਤ- ਕ- ਚ-ਲ ਰ-ਹ- ਹ-? ਅ-ਜ ਰ-ਗ-ੰ- ਤ- ਕ- ਚ-ਲ ਰ-ਹ- ਹ-? ----------------------------- ਅੱਜ ਰੰਗਮੰਚ ਤੇ ਕੀ ਚੱਲ ਰਿਹਾ ਹੈ? 0
Aj- ra-a-ac------- c--a-ri----ai? Aja ragamaca tē kī cala rihā hai? A-a r-g-m-c- t- k- c-l- r-h- h-i- --------------------------------- Aja ragamaca tē kī cala rihā hai?
Какъв филм дават тази вечер в киното? ਅੱ--ਸਿਨ---ਰ --ੱ--ਕੀ --- -----ਹ-? ਅ-ਜ ਸ-ਨਮ-ਘਰ ਵ--ਚ ਕ- ਚ-ਲ ਰ-ਹ- ਹ-? ਅ-ਜ ਸ-ਨ-ਾ-ਰ ਵ-ੱ- ਕ- ਚ-ਲ ਰ-ਹ- ਹ-? -------------------------------- ਅੱਜ ਸਿਨਮਾਘਰ ਵਿੱਚ ਕੀ ਚੱਲ ਰਿਹਾ ਹੈ? 0
Aj--s-nam--h--a-vica--ī-cal--rihā -ai? Aja sinamāghara vica kī cala rihā hai? A-a s-n-m-g-a-a v-c- k- c-l- r-h- h-i- -------------------------------------- Aja sinamāghara vica kī cala rihā hai?
Какво има тази вечер по телевизията? ਅ-- --ਮ -ੈ-ੀਵ--ਨ ਵਿ-ਚ--- -ੱਲ ਰ--- --? ਅ-ਜ ਸ਼-ਮ ਟ-ਲ-ਵ-ਜ਼ਨ ਵ--ਚ ਕ- ਚ-ਲ ਰ-ਹ- ਹ-? ਅ-ਜ ਸ਼-ਮ ਟ-ਲ-ਵ-ਜ਼- ਵ-ੱ- ਕ- ਚ-ਲ ਰ-ਹ- ਹ-? ------------------------------------- ਅੱਜ ਸ਼ਾਮ ਟੈਲੀਵੀਜ਼ਨ ਵਿੱਚ ਕੀ ਚੱਲ ਰਿਹਾ ਹੈ? 0
A-a--āma ṭ--lī--zana----- k- -a-a --h----i? Aja śāma ṭailīvīzana vica kī cala rihā hai? A-a ś-m- ṭ-i-ī-ī-a-a v-c- k- c-l- r-h- h-i- ------------------------------------------- Aja śāma ṭailīvīzana vica kī cala rihā hai?
Има ли още билети за театъра? ਕ- --ਟਕ ਦ--ਹ-- -ਿ---ਹ-? ਕ- ਨ-ਟਕ ਦ- ਹ-ਰ ਟ-ਕਟ ਹਨ? ਕ- ਨ-ਟ- ਦ- ਹ-ਰ ਟ-ਕ- ਹ-? ----------------------- ਕੀ ਨਾਟਕ ਦੇ ਹੋਰ ਟਿਕਟ ਹਨ? 0
Kī--ā-ak-------r--ṭ-k-----an-? Kī nāṭaka dē hōra ṭikaṭa hana? K- n-ṭ-k- d- h-r- ṭ-k-ṭ- h-n-? ------------------------------ Kī nāṭaka dē hōra ṭikaṭa hana?
Има ли още билети за киното? ਕ--ਫਿ-ਮ ਦੇ -ੋ- ਟ-----ਨ? ਕ- ਫ-ਲਮ ਦ- ਹ-ਰ ਟ-ਕਟ ਹਨ? ਕ- ਫ-ਲ- ਦ- ਹ-ਰ ਟ-ਕ- ਹ-? ----------------------- ਕੀ ਫਿਲਮ ਦੇ ਹੋਰ ਟਿਕਟ ਹਨ? 0
Kī--hi-a-a d--hō-a -ikaṭa---na? Kī philama dē hōra ṭikaṭa hana? K- p-i-a-a d- h-r- ṭ-k-ṭ- h-n-? ------------------------------- Kī philama dē hōra ṭikaṭa hana?
Има ли още билети за футболния мач? ਕ--ਖ-ਲ ਦੇ--ੋਰ-ਟਿ-ਟ--ਨ? ਕ- ਖ-ਲ ਦ- ਹ-ਰ ਟ-ਕਟ ਹਨ? ਕ- ਖ-ਲ ਦ- ਹ-ਰ ਟ-ਕ- ਹ-? ---------------------- ਕੀ ਖੇਲ ਦੇ ਹੋਰ ਟਿਕਟ ਹਨ? 0
K--kh--------ōra ṭ-k-ṭa-h---? Kī khēla dē hōra ṭikaṭa hana? K- k-ē-a d- h-r- ṭ-k-ṭ- h-n-? ----------------------------- Kī khēla dē hōra ṭikaṭa hana?
Бих искал / искала да седя най-отзад. ਮ--------ਂ --ੱਛ--ਬ-ਠਣ---ਾਹੁੰ-ਾ-- -ਾ---ਦੀ---ਂ। ਮ-- ਸਭ ਤ-- ਪ--ਛ- ਬ-ਠਣ- ਚ-ਹ--ਦ- / ਚ-ਹ--ਦ- ਹ--। ਮ-ਂ ਸ- ਤ-ਂ ਪ-ੱ-ੇ ਬ-ਠ-ਾ ਚ-ਹ-ੰ-ਾ / ਚ-ਹ-ੰ-ੀ ਹ-ਂ- --------------------------------------------- ਮੈਂ ਸਭ ਤੋਂ ਪਿੱਛੇ ਬੈਠਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ। 0
Ma-------a------i-hē ----h-ṇā--āh-d---cā-----hāṁ. Maiṁ sabha tōṁ pichē baiṭhaṇā cāhudā/ cāhudī hāṁ. M-i- s-b-a t-ṁ p-c-ē b-i-h-ṇ- c-h-d-/ c-h-d- h-ṁ- ------------------------------------------------- Maiṁ sabha tōṁ pichē baiṭhaṇā cāhudā/ cāhudī hāṁ.
Бих искал / искала да седя някъде в средата. ਮੈਂ ਵਿ-ਕ-ਰ-ਜ--ੇ-ਬੈਠਣ- -ਾਹੁੰਦਾ ----ਹੁ-ਦ--ਹ-ਂ। ਮ-- ਵ-ਚਕ-ਰ ਜ-ਹ- ਬ-ਠਣ- ਚ-ਹ--ਦ- / ਚ-ਹ--ਦ- ਹ--। ਮ-ਂ ਵ-ਚ-ਾ- ਜ-ਹ- ਬ-ਠ-ਾ ਚ-ਹ-ੰ-ਾ / ਚ-ਹ-ੰ-ੀ ਹ-ਂ- -------------------------------------------- ਮੈਂ ਵਿਚਕਾਰ ਜਿਹੇ ਬੈਠਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ। 0
Ma-- v--a--ra -i-ē ba-ṭ--ṇā -ā-udā- -----ī h-ṁ. Maiṁ vicakāra jihē baiṭhaṇā cāhudā/ cāhudī hāṁ. M-i- v-c-k-r- j-h- b-i-h-ṇ- c-h-d-/ c-h-d- h-ṁ- ----------------------------------------------- Maiṁ vicakāra jihē baiṭhaṇā cāhudā/ cāhudī hāṁ.
Бих искал / искала да седя най-отпред. ਮ---ਸ-ਹਮ-ੇ--ੈਠ-ਾ ਚ-ਹੁ-ਦਾ / ਚ---ੰਦੀ -ਾਂ। ਮ-- ਸ-ਹਮਣ- ਬ-ਠਣ- ਚ-ਹ--ਦ- / ਚ-ਹ--ਦ- ਹ--। ਮ-ਂ ਸ-ਹ-ਣ- ਬ-ਠ-ਾ ਚ-ਹ-ੰ-ਾ / ਚ-ਹ-ੰ-ੀ ਹ-ਂ- --------------------------------------- ਮੈਂ ਸਾਹਮਣੇ ਬੈਠਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ। 0
Maiṁ-s----aṇē --iṭ-a---c----ā- c----- -āṁ. Maiṁ sāhamaṇē baiṭhaṇā cāhudā/ cāhudī hāṁ. M-i- s-h-m-ṇ- b-i-h-ṇ- c-h-d-/ c-h-d- h-ṁ- ------------------------------------------ Maiṁ sāhamaṇē baiṭhaṇā cāhudā/ cāhudī hāṁ.
Можете ли да ми препоръчате нещо? ਕੀ -ੁਸ-ਂ--ੈ-ੂੰ ਕ-ਝ -ਿਫ--ਸ਼-ਕਰ -ਕਦ--ਹੋ? ਕ- ਤ-ਸ-- ਮ-ਨ-- ਕ-ਝ ਸ-ਫ-ਰਸ਼ ਕਰ ਸਕਦ- ਹ-? ਕ- ਤ-ਸ-ਂ ਮ-ਨ-ੰ ਕ-ਝ ਸ-ਫ-ਰ- ਕ- ਸ-ਦ- ਹ-? ------------------------------------- ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਮੈਨੂੰ ਕੁਝ ਸਿਫਾਰਸ਼ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ? 0
K-----ī- ma--- kujh- -iphāraś--ka-- s-kadē h-? Kī tusīṁ mainū kujha siphāraśa kara sakadē hō? K- t-s-ṁ m-i-ū k-j-a s-p-ā-a-a k-r- s-k-d- h-? ---------------------------------------------- Kī tusīṁ mainū kujha siphāraśa kara sakadē hō?
Кога започва представлението? ਪ--ਦ-ਸ਼ਨ --ੋਂ -ੁ-ੂ-ਹ-ੰ-ਾ -ੈ? ਪ-ਰਦਰਸ਼ਨ ਕਦ-- ਸ਼-ਰ- ਹ--ਦ- ਹ-? ਪ-ਰ-ਰ-ਨ ਕ-ੋ- ਸ਼-ਰ- ਹ-ੰ-ਾ ਹ-? --------------------------- ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਨ ਕਦੋਂ ਸ਼ੁਰੂ ਹੁੰਦਾ ਹੈ? 0
Pr--a--śa-a-k-dō------ ---ā-h--? Pradaraśana kadōṁ śurū hudā hai? P-a-a-a-a-a k-d-ṁ ś-r- h-d- h-i- -------------------------------- Pradaraśana kadōṁ śurū hudā hai?
Можете ли да ми вземете билет? ਕ- --ਸੀ- ਮ--ੇ -- ਇ-ਕ-ਹ----ਿ---ਖ-----ਕ-ੇ -ੋ? ਕ- ਤ-ਸ-- ਮ-ਰ- ਲਈ ਇ-ਕ ਹ-ਰ ਟ-ਕਟ ਖਰ-ਦ ਸਕਦ- ਹ-? ਕ- ਤ-ਸ-ਂ ਮ-ਰ- ਲ- ਇ-ਕ ਹ-ਰ ਟ-ਕ- ਖ-ੀ- ਸ-ਦ- ਹ-? ------------------------------------------- ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਮੇਰੇ ਲਈ ਇੱਕ ਹੋਰ ਟਿਕਟ ਖਰੀਦ ਸਕਦੇ ਹੋ? 0
K--t-s-ṁ-m-r- -a-ī i-a---ra -ika-a-kha---a--a-ad- h-? Kī tusīṁ mērē la'ī ika hōra ṭikaṭa kharīda sakadē hō? K- t-s-ṁ m-r- l-'- i-a h-r- ṭ-k-ṭ- k-a-ī-a s-k-d- h-? ----------------------------------------------------- Kī tusīṁ mērē la'ī ika hōra ṭikaṭa kharīda sakadē hō?
Има ли тук наблизо голф-игрище? ਕ--ਇੱ-- ---- --ਈ -ੋ-ਫ ਦਾ ਮੈਦਾਨ-ਹੈ? ਕ- ਇ-ਥ- ਨ-ੜ- ਕ-ਈ ਗ-ਲਫ ਦ- ਮ-ਦ-ਨ ਹ-? ਕ- ਇ-ਥ- ਨ-ੜ- ਕ-ਈ ਗ-ਲ- ਦ- ਮ-ਦ-ਨ ਹ-? ---------------------------------- ਕੀ ਇੱਥੇ ਨੇੜੇ ਕੋਈ ਗੋਲਫ ਦਾ ਮੈਦਾਨ ਹੈ? 0
K- it-- ---- kō'- ------- -ā-m--d--a h--? Kī ithē nēṛē kō'ī gōlapha dā maidāna hai? K- i-h- n-ṛ- k-'- g-l-p-a d- m-i-ā-a h-i- ----------------------------------------- Kī ithē nēṛē kō'ī gōlapha dā maidāna hai?
Има ли тук наблизо игрище за тенис? ਕੀ-ਇੱ-ੇ ---- ਕੋ-----ਿਸ-ਦ---ੈ-ਾਨ ਹ-? ਕ- ਇ-ਥ- ਨ-ੜ- ਕ-ਈ ਟ-ਨ-ਸ ਦ- ਮ-ਦ-ਨ ਹ-? ਕ- ਇ-ਥ- ਨ-ੜ- ਕ-ਈ ਟ-ਨ-ਸ ਦ- ਮ-ਦ-ਨ ਹ-? ----------------------------------- ਕੀ ਇੱਥੇ ਨੇੜੇ ਕੋਈ ਟੈਨਿਸ ਦਾ ਮੈਦਾਨ ਹੈ? 0
K- ---- -ēṛ- --'ī-ṭ-i-isa -ā-m--dāna--ai? Kī ithē nēṛē kō'ī ṭainisa dā maidāna hai? K- i-h- n-ṛ- k-'- ṭ-i-i-a d- m-i-ā-a h-i- ----------------------------------------- Kī ithē nēṛē kō'ī ṭainisa dā maidāna hai?
Има ли тук наблизо закрит басейн? ਕ--ਇੱ------ੇ --ਈ-ਤ-ਣ-ਾ--ਹੈ? ਕ- ਇ-ਥ- ਨ-ੜ- ਕ-ਈ ਤਰਣਤ-ਲ ਹ-? ਕ- ਇ-ਥ- ਨ-ੜ- ਕ-ਈ ਤ-ਣ-ਾ- ਹ-? --------------------------- ਕੀ ਇੱਥੇ ਨੇੜੇ ਕੋਈ ਤਰਣਤਾਲ ਹੈ? 0
Kī----ē nē-ē-k----t--a-atā-a h--? Kī ithē nēṛē kō'ī taraṇatāla hai? K- i-h- n-ṛ- k-'- t-r-ṇ-t-l- h-i- --------------------------------- Kī ithē nēṛē kō'ī taraṇatāla hai?

Малтийският език

Много европейци, които искат да подобрят английския си език пътуват до Малта. Това е така, защото английският е официален език в европейските микродържави. И Малта е известна с многобройните си езикови училища. Но не това прави страната интересна за лингвистите. Те се интересуват от Малта по друга причина. Република Малта има и друг официален език: малтийски (или Малти). Този език се е развил от един арабски диалект. По този начин малтийският е единственият семитски език в Европа. Синтаксисът и фонологията му са различни от тези на арабския, обаче. Малтийският също се изписва с латиница. Азбуката му съдържа и няколко специални символа, обаче. И буквите С и Y напълно отсъстват. Речникът му съдържа елементи от много различни езици. Освен арабският, други оказали му влияние езици са италианският и английският. Но финикийците и картагенците също са му повлияли. Поради това, някои изследователи третират Малти като арабски креолски език. По време на своята история, Малта е била окупирана от различни сили. Всички те оставили следите си на островите Малта, Гозо и Комино. За много дълго време, Малти бил само местен простонароден говор. Но той винаги е оставал родният език на "истинските" малтийци. Той също е бил предаван предимно устно. Хората започнали да пишат на малтийски чак през 19-ти век. Днес броят на говорещите го се оценява на около 330 000 души. Малта е член на Европейския съюз от 2004 г. насам. С това, Малти също става един от официалните европейски езици. Но за малтийците, техният език е просто част от родната култура. И те се радват, когато чужденци искат да научат Малти. Със сигурност има предостатъчни езикови училища в Малта...
Знаете ли, че?
Тамилският език принадлежи към дравидските езици. Той е майчин език на около 70 милиона души. Говори се основно в Южна Индия и Шри Ланка. Тамилският има най-дълга традиция сред всички съвременни индийски езици. Затова е признат в Индия за класическа език. Той е и един от 22-те официални езика на Индийския субконтинент. Писменият език се различава съществено от говоримия език. В зависимост от контекстната ситуация се избира друг вариант на езика. Това строго разделение е важна характеристика на тамилския. Типични за езика са многото диалекти. Говоримите в Шри Ланка диалекти като цяло са по-консервативни. Тамилски се пише със смесена форма от азбука и сричково писмо. Не се знае точно как е възникнал тамилският. Но със сигурност езикът датира повече от 2000 години. Които изучава тамилски, ще научи много и за Индия!