А------ с--өбү ж--с---өй-----л-е--.
Ал мени сүйөбү же сүйбөйбү билбейм.
А- м-н- с-й-б- ж- с-й-ө-б- б-л-е-м-
-----------------------------------
Ал мени сүйөбү же сүйбөйбү билбейм. 0 A---e-- -üy-b- -e -ü-böy-- b-l---m.Al meni süyöbü je süyböybü bilbeym.A- m-n- s-y-b- j- s-y-ö-b- b-l-e-m------------------------------------Al meni süyöbü je süyböybü bilbeym.
А-----а----аб---- ч------ы, -ил-ей-.
Ал мага чалабы же чалбайбы, билбейм.
А- м-г- ч-л-б- ж- ч-л-а-б-, б-л-е-м-
------------------------------------
Ал мага чалабы же чалбайбы, билбейм. 0 Al -a-a-ç--abı--- ç-lbay--- bil---m.Al maga çalabı je çalbaybı, bilbeym.A- m-g- ç-l-b- j- ç-l-a-b-, b-l-e-m-------------------------------------Al maga çalabı je çalbaybı, bilbeym.
А- мени ---өбү?
Ал мени сүйөбү?
А- м-н- с-й-б-?
---------------
Ал мени сүйөбү? 0 A- --ni---yöbü?Al meni süyöbü?A- m-n- s-y-b-?---------------Al meni süyöbü?
Ал -а---- кел-б-?
Ал кайтып келеби?
А- к-й-ы- к-л-б-?
-----------------
Ал кайтып келеби? 0 Al-k----p-ke-ebi?Al kaytıp kelebi?A- k-y-ı- k-l-b-?-----------------Al kaytıp kelebi?
Ал--аг--ч-л---?
Ал мага чалабы?
А- м-г- ч-л-б-?
---------------
Ал мага чалабы? 0 Al----a-ç-----?Al maga çalabı?A- m-g- ç-l-b-?---------------Al maga çalabı?
А- --н ж--үн-ө-о-л-ну- жа--б- -е- -зүм-----о--берем.
Ал мен жөнүндө ойлонуп жатабы деп өзүмө суроо берем.
А- м-н ж-н-н-ө о-л-н-п ж-т-б- д-п ө-ү-ө с-р-о б-р-м-
----------------------------------------------------
Ал мен жөнүндө ойлонуп жатабы деп өзүмө суроо берем. 0 A--m---jö--n-- o-lonu--j-tabı ----ö-üm------- ---e-.Al men jönündö oylonup jatabı dep özümö suroo berem.A- m-n j-n-n-ö o-l-n-p j-t-b- d-p ö-ü-ö s-r-o b-r-m-----------------------------------------------------Al men jönündö oylonup jatabı dep özümö suroo berem.
Više jezika
Kliknite na zastavu!
Pitam se da li on misli na mene.
Ал мен жөнүндө ойлонуп жатабы деп өзүмө суроо берем.
Al men jönündö oylonup jatabı dep özümö suroo berem.
Ме- ан-а--аш-а-би-------б--д-п -з--ө с--оо-бе-е-.
Мен анда башка бирөө барбы деп өзүмө суроо берем.
М-н а-д- б-ш-а б-р-ө б-р-ы д-п ө-ү-ө с-р-о б-р-м-
-------------------------------------------------
Мен анда башка бирөө барбы деп өзүмө суроо берем. 0 Me-----a ----a bi-----ar---d-p-özü---su--o-b-rem.Men anda başka biröö barbı dep özümö suroo berem.M-n a-d- b-ş-a b-r-ö b-r-ı d-p ö-ü-ö s-r-o b-r-m--------------------------------------------------Men anda başka biröö barbı dep özümö suroo berem.
Ал-калп а-тып---т--ы ------үмө су--- б-рем.
Ал калп айтып жатабы деп өзүмө суроо берем.
А- к-л- а-т-п ж-т-б- д-п ө-ү-ө с-р-о б-р-м-
-------------------------------------------
Ал калп айтып жатабы деп өзүмө суроо берем. 0 A- -al- -y--p -at--ı-de--öz-m- s---o--er--.Al kalp aytıp jatabı dep özümö suroo berem.A- k-l- a-t-p j-t-b- d-p ö-ü-ö s-r-o b-r-m--------------------------------------------Al kalp aytıp jatabı dep özümö suroo berem.
Ал мени о-ло---ат---?
Ал мени ойлоп жатабы?
А- м-н- о-л-п ж-т-б-?
---------------------
Ал мени ойлоп жатабы? 0 A- -en--oylo- jata-ı?Al meni oylop jatabı?A- m-n- o-l-p j-t-b-?---------------------Al meni oylop jatabı?
Анд- ---ка бирөө б--б-?
Анда башка бирөө барбы?
А-д- б-ш-а б-р-ө б-р-ы-
-----------------------
Анда башка бирөө барбы? 0 A--- -aşka-b--ö- b--b-?Anda başka biröö barbı?A-d- b-ş-a b-r-ö b-r-ı------------------------Anda başka biröö barbı?
Ал--------ндап ----ы-кө-ө-ү-ө --мөн-м----.
Ал мени чындап жакшы көрөрүнө күмөнүм бар.
А- м-н- ч-н-а- ж-к-ы к-р-р-н- к-м-н-м б-р-
------------------------------------------
Ал мени чындап жакшы көрөрүнө күмөнүм бар. 0 Al meni-çı--a- -akş--k-rörün- kü-ön-m----.Al meni çındap jakşı körörünö kümönüm bar.A- m-n- ç-n-a- j-k-ı k-r-r-n- k-m-n-m b-r-------------------------------------------Al meni çındap jakşı körörünö kümönüm bar.
А-ын м--- ка- жа--------к-м--ү--ба-.
Анын мага кат жазаарына күмөнүм бар.
А-ы- м-г- к-т ж-з-а-ы-а к-м-н-м б-р-
------------------------------------
Анын мага кат жазаарына күмөнүм бар. 0 An-- -ag---at------rına -ümö--m----.Anın maga kat jazaarına kümönüm bar.A-ı- m-g- k-t j-z-a-ı-a k-m-n-m b-r-------------------------------------Anın maga kat jazaarına kümönüm bar.
Ан---м-----йл--ө--у-ө--ү-ө-ү--бар.
Анын мага үйлөнөөрунө күмөнүм бар.
А-ы- м-г- ү-л-н-ө-у-ө к-м-н-м б-р-
----------------------------------
Анын мага үйлөнөөрунө күмөнүм бар. 0 An---maga --lö-öö-----k-mönü--b-r.Anın maga üylönöörunö kümönüm bar.A-ı- m-g- ü-l-n-ö-u-ö k-m-n-m b-r-----------------------------------Anın maga üylönöörunö kümönüm bar.
Ал--е-и--ындап--ак-- көрө-ү?
Ал мени чындап жакшы көрөбү?
А- м-н- ч-н-а- ж-к-ы к-р-б-?
----------------------------
Ал мени чындап жакшы көрөбү? 0 A- --n- ç-n-ap j-kş- kö---ü?Al meni çındap jakşı köröbü?A- m-n- ç-n-a- j-k-ı k-r-b-?----------------------------Al meni çındap jakşı köröbü?
Ал--ага-жа--бы?
Ал мага жазабы?
А- м-г- ж-з-б-?
---------------
Ал мага жазабы? 0 A--m-g- j--ab-?Al maga jazabı?A- m-g- j-z-b-?---------------Al maga jazabı?
Ал -а-----л--ө--?
Ал мага үйлөнөбү?
А- м-г- ү-л-н-б-?
-----------------
Ал мага үйлөнөбү? 0 Al-mag--ü--ö-öb-?Al maga üylönöbü?A- m-g- ü-l-n-b-?-----------------Al maga üylönöbü?
Svoj maternji jezik počinjemo učiti kao bebe.
To se dešava potpuno automatski.
Mi to ne primjećujemo.
Prilikom učenja naš mozak mora puno raditi.
Na primjer, dok učimo gramatiku, on ima jako puno posla.
Svaki dan čuje nove stvari.
Stalno dobija nova impulse.
Međutim, mozak ne može obraditi svaki impuls pojedinačno.
Mora se ponašati ekonomično.
Zato se orijentira na pravilnosti.
Mozak pamti ono što često čuje.
On registrira koliko često se neka stvar ponavlja.
Iz tih primjera zatim izvlači gramatičko pravilo.
Djeca znaju da li je neka rečenica tačna ili netačna.
Međutim, ne znaju zašto je to tako.
Njihov mozak poznaje pravila iako ih nije učio.
Odrasli drugačije uče jezike.
Oni već poznaju strukturu svog maternjeg jezika.
Ona je osnova za nova gramatička pravila.
Odraslima je za učenje potrebna nastava.
Mozak ima utvrđen sistem prilikom učenja gramatike.
To je recimo vidljivo na imenicama i glagolima.
Oni se pohranjuju u različitа područja mozga.
Prilikom njihove obrade aktiviraju se različiti dijelovi mozga.
Nadalje, jednostavna pravila se uče na drugačiji način od složenih.
Kod složenih pravila više moždanih područja radi skupa.
Još nije istraženo na koji tačno način mozak uči gramatiku.
No zna se da teoretski može naučiti svaku gramatiku...