П-чем- Вы -----и-е ---т?
Почему Вы не едите торт?
П-ч-м- В- н- е-и-е т-р-?
------------------------
Почему Вы не едите торт? 0 Po--emu V- ne yedit- t-rt?Pochemu Vy ne yedite tort?P-c-e-u V- n- y-d-t- t-r-?--------------------------Pochemu Vy ne yedite tort?
Я--г- не-ем- -о--м--ч-о-я -олж-- ----л-н- с-р---ть----.
Я его не ем, потому что я должен / должна сбросить вес.
Я е-о н- е-, п-т-м- ч-о я д-л-е- / д-л-н- с-р-с-т- в-с-
-------------------------------------------------------
Я его не ем, потому что я должен / должна сбросить вес. 0 Ya-y-go ne -em, -ot--u-cht- -a --l-h-n -------n- s-r---tʹ----.Ya yego ne yem, potomu chto ya dolzhen / dolzhna sbrositʹ ves.Y- y-g- n- y-m- p-t-m- c-t- y- d-l-h-n / d-l-h-a s-r-s-t- v-s---------------------------------------------------------------Ya yego ne yem, potomu chto ya dolzhen / dolzhna sbrositʹ ves.
Další jazyky
Klikněte na vlajku!
Nejím ten dort, protože musím zhubnout.
Я его не ем, потому что я должен / должна сбросить вес.
Ya yego ne yem, potomu chto ya dolzhen / dolzhna sbrositʹ ves.
П-ч--у В--н- п---е-пи-о?
Почему Вы не пьёте пиво?
П-ч-м- В- н- п-ё-е п-в-?
------------------------
Почему Вы не пьёте пиво? 0 Poc--m- V--ne -ʹ---- pi-o?Pochemu Vy ne pʹyëte pivo?P-c-e-u V- n- p-y-t- p-v-?--------------------------Pochemu Vy ne pʹyëte pivo?
Я е-ё до-ж-н / должна-е-ать.
Я ещё должен / должна ехать.
Я е-ё д-л-е- / д-л-н- е-а-ь-
----------------------------
Я ещё должен / должна ехать. 0 Ya ye-h--ë do----n-/-dolz-n- yek-at-.Ya yeshchë dolzhen / dolzhna yekhatʹ.Y- y-s-c-ë d-l-h-n / d-l-h-a y-k-a-ʹ--------------------------------------Ya yeshchë dolzhen / dolzhna yekhatʹ.
Я -го ---п--, п-т-му--т--я-е-ё-долж-н-- -ол--а-е-ать.
Я его не пью, потому что я ещё должен / должна ехать.
Я е-о н- п-ю- п-т-м- ч-о я е-ё д-л-е- / д-л-н- е-а-ь-
-----------------------------------------------------
Я его не пью, потому что я ещё должен / должна ехать. 0 Y- -eg- -e -ʹ-u--pot--u-c--o-ya -esh-h- do-zhe- - -olzh-a --kh--ʹ.Ya yego ne pʹyu, potomu chto ya yeshchë dolzhen / dolzhna yekhatʹ.Y- y-g- n- p-y-, p-t-m- c-t- y- y-s-c-ë d-l-h-n / d-l-h-a y-k-a-ʹ-------------------------------------------------------------------Ya yego ne pʹyu, potomu chto ya yeshchë dolzhen / dolzhna yekhatʹ.
Další jazyky
Klikněte na vlajku!
Nepiju ho, protože musím ještě řídit.
Я его не пью, потому что я ещё должен / должна ехать.
Ya yego ne pʹyu, potomu chto ya yeshchë dolzhen / dolzhna yekhatʹ.
П-че-у ты -- --ёшь--оф-?
Почему ты не пьёшь кофе?
П-ч-м- т- н- п-ё-ь к-ф-?
------------------------
Почему ты не пьёшь кофе? 0 P-c--mu t--ne p-yës---kof-?Pochemu ty ne pʹyëshʹ kofe?P-c-e-u t- n- p-y-s-ʹ k-f-?---------------------------Pochemu ty ne pʹyëshʹ kofe?
Я --о не п--- потом----- он -оло-ны-.
Я его не пью, потому что он холодный.
Я е-о н- п-ю- п-т-м- ч-о о- х-л-д-ы-.
-------------------------------------
Я его не пью, потому что он холодный. 0 Y---ego-n--p-----poto----hto--n -h-lo-nyy.Ya yego ne pʹyu, potomu chto on kholodnyy.Y- y-g- n- p-y-, p-t-m- c-t- o- k-o-o-n-y-------------------------------------------Ya yego ne pʹyu, potomu chto on kholodnyy.
П-ч--у--ы-не---ёш--ч-й?
Почему ты не пьёшь чай?
П-ч-м- т- н- п-ё-ь ч-й-
-----------------------
Почему ты не пьёшь чай? 0 Po----- ty-ne pʹ-ë-h- c-ay?Pochemu ty ne pʹyëshʹ chay?P-c-e-u t- n- p-y-s-ʹ c-a-?---------------------------Pochemu ty ne pʹyëshʹ chay?
У---ня-нет с--а-а.
У меня нет сахара.
У м-н- н-т с-х-р-.
------------------
У меня нет сахара. 0 U---nya-net---k--r-.U menya net sakhara.U m-n-a n-t s-k-a-a---------------------U menya net sakhara.
Я-е-- не--ь-,----ом- чт-----еня--ет-сах-ра.
Я его не пью, потому что у меня нет сахара.
Я е-о н- п-ю- п-т-м- ч-о у м-н- н-т с-х-р-.
-------------------------------------------
Я его не пью, потому что у меня нет сахара. 0 Y--y-g- -- p-y-,----omu-c-to-u---n----et sa--a-a.Ya yego ne pʹyu, potomu chto u menya net sakhara.Y- y-g- n- p-y-, p-t-m- c-t- u m-n-a n-t s-k-a-a--------------------------------------------------Ya yego ne pʹyu, potomu chto u menya net sakhara.
Почему Вы -е------ с-п?
Почему Вы не едите суп?
П-ч-м- В- н- е-и-е с-п-
-----------------------
Почему Вы не едите суп? 0 Poch-mu Vy--e -----e-sup?Pochemu Vy ne yedite sup?P-c-e-u V- n- y-d-t- s-p--------------------------Pochemu Vy ne yedite sup?
Я е-о н- зак---вал --н-----а-ыв---.
Я его не заказывал / не заказывала.
Я е-о н- з-к-з-в-л / н- з-к-з-в-л-.
-----------------------------------
Я его не заказывал / не заказывала. 0 Ya-yeg---e-za---yval /------------la.Ya yego ne zakazyval / ne zakazyvala.Y- y-g- n- z-k-z-v-l / n- z-k-z-v-l-.-------------------------------------Ya yego ne zakazyval / ne zakazyvala.
Я его -е -м- п-то-у-----я---о--- -а-----а--/--------------.
Я его не ем, потому что я его не заказывал / не заказывала.
Я е-о н- е-, п-т-м- ч-о я е-о н- з-к-з-в-л / н- з-к-з-в-л-.
-----------------------------------------------------------
Я его не ем, потому что я его не заказывал / не заказывала. 0 Y- --g- n---e-,--o-o-u ch-o--a y-go-ne-zaka---al-/-n- z-------l-.Ya yego ne yem, potomu chto ya yego ne zakazyval / ne zakazyvala.Y- y-g- n- y-m- p-t-m- c-t- y- y-g- n- z-k-z-v-l / n- z-k-z-v-l-.-----------------------------------------------------------------Ya yego ne yem, potomu chto ya yego ne zakazyval / ne zakazyvala.
Další jazyky
Klikněte na vlajku!
Nebudu ji jíst, protože jsem si ji neobjednal.
Я его не ем, потому что я его не заказывал / не заказывала.
Ya yego ne yem, potomu chto ya yego ne zakazyval / ne zakazyvala.
П--ему -ы не --и-- -ясо?
Почему Вы не едите мясо?
П-ч-м- В- н- е-и-е м-с-?
------------------------
Почему Вы не едите мясо? 0 Poc-em- ----- y-di-e-m-a--?Pochemu Vy ne yedite myaso?P-c-e-u V- n- y-d-t- m-a-o----------------------------Pochemu Vy ne yedite myaso?
Я---- не -м---от--у ч-о-я ------р--не- - в-ге-ар-----.
Я его не ем, потому что я вегетарианец / вегетарианка.
Я е-о н- е-, п-т-м- ч-о я в-г-т-р-а-е- / в-г-т-р-а-к-.
------------------------------------------------------
Я его не ем, потому что я вегетарианец / вегетарианка. 0 Ya y------ y-m- ---o-u-c-to-ya-ve-etarian--s - -e--t--i-n-a.Ya yego ne yem, potomu chto ya vegetarianets / vegetarianka.Y- y-g- n- y-m- p-t-m- c-t- y- v-g-t-r-a-e-s / v-g-t-r-a-k-.------------------------------------------------------------Ya yego ne yem, potomu chto ya vegetarianets / vegetarianka.
Další jazyky
Klikněte na vlajku!
Nejím to, protože jsem vegetarián.
Я его не ем, потому что я вегетарианец / вегетарианка.
Ya yego ne yem, potomu chto ya vegetarianets / vegetarianka.
Když se učíme slovíčka, má náš mozek spoustu práce.
Musí uložit každé nové slovo.
Můžete však svému mozku v učení pomoct.
A to pomocí gest.
Gesta pomáhají naší paměti.
Lépe si zapamatuje slova, když zároveň zpracovává i gesta.
Jasně to prokázala jedna studie.
Vědci nechali studenty učit se slovíčka.
Tato slova však ve skutečnosti neexistovala.
Byla součástí umělého jazyka.
Několik slov se studenti učili pomocí gest.
To znamená, že studenti tato slova nejen slyšeli či četli.
Pomocí gest také napodobovali význam těchto slov.
Při učení byla monitorována činnost jejich mozku.
Během pokusu došli vědci k zajímavému závěru.
Při učení slovíček pomocí gest bylo aktivnějších více oblastí mozku.
Kromě centra řeči projevovaly aktivitu také senzomotorické oblasti.
Tato přebytečná mozková aktivita ovlivňuje naši paměť.
Při učení pomocí gest se vytvoří komplexní síť.
Tyto sítě uchovají nová slova na více místech v mozku.
Slovní zásoba je tak zpracovávána efektivněji.
Když potom chceme použít určitá slova, náš mozek je rychleji najde.
Jsou také lépe uložena.
Je ale důležité, aby mělo gesto s takovým slovem spojitost.
Náš mozek rozezná, když slovo a gesto k sobě nepatří.
Nové objevy mohou vést k novým vyučovacím metodám.
Jedinci, kteří toho o jazycích vědí málo, se často učí pomalu.
Možná by se jim učilo lépe, kdyby slova fyzicky napodobovali…