М---ар---а-ым керек.
Мен арыкташым керек.
М-н а-ы-т-ш-м к-р-к-
--------------------
Мен арыкташым керек. 0 M----r--t--ım-kerek.Men arıktaşım kerek.M-n a-ı-t-ş-m k-r-k---------------------Men arıktaşım kerek.
Мен а-ы же--йм,-ант--ни-ары-т-ш-м к-р--.
Мен аны жебейм, анткени арыкташым керек.
М-н а-ы ж-б-й-, а-т-е-и а-ы-т-ш-м к-р-к-
----------------------------------------
Мен аны жебейм, анткени арыкташым керек. 0 Men a---j--e-m, --t-e-i--r--t---m -e--k.Men anı jebeym, antkeni arıktaşım kerek.M-n a-ı j-b-y-, a-t-e-i a-ı-t-ş-m k-r-k-----------------------------------------Men anı jebeym, antkeni arıktaşım kerek.
М-н--ны-ич-ейм,---тк--и-ме----г- у--- ай-а--м --р--.
Мен аны ичпейм, анткени мен дагы унаа айдашым керек.
М-н а-ы и-п-й-, а-т-е-и м-н д-г- у-а- а-д-ш-м к-р-к-
----------------------------------------------------
Мен аны ичпейм, анткени мен дагы унаа айдашым керек. 0 Men-an- içp--m---ntk-n---en dagı--n-- ayd--ı---erek.Men anı içpeym, antkeni men dagı unaa aydaşım kerek.M-n a-ı i-p-y-, a-t-e-i m-n d-g- u-a- a-d-ş-m k-r-k-----------------------------------------------------Men anı içpeym, antkeni men dagı unaa aydaşım kerek.
Další jazyky
Klikněte na vlajku!
Nepiju ho, protože musím ještě řídit.
Мен аны ичпейм, анткени мен дагы унаа айдашым керек.
Men anı içpeym, antkeni men dagı unaa aydaşım kerek.
Я его не пью, потому что я ещё должен / должна ехать.
Proč nepiješ tu kávu?
Эм-е -чү- ---- и-п-йс-ң?
Эмне үчүн кофе ичпейсиң?
Э-н- ү-ү- к-ф- и-п-й-и-?
------------------------
Эмне үчүн кофе ичпейсиң? 0 Em-- ü--n -of---ç----i-?Emne üçün kofe içpeysiŋ?E-n- ü-ü- k-f- i-p-y-i-?------------------------Emne üçün kofe içpeysiŋ?
М---ан---ч-ейм, --тке---м-н-е---к------.
Мен аны ичпейм, анткени менде шекер жок.
М-н а-ы и-п-й-, а-т-е-и м-н-е ш-к-р ж-к-
----------------------------------------
Мен аны ичпейм, анткени менде шекер жок. 0 Me- -nı iç-e--- a-t--n- -e-de--ek-r-j--.Men anı içpeym, antkeni mende şeker jok.M-n a-ı i-p-y-, a-t-e-i m-n-e ş-k-r j-k-----------------------------------------Men anı içpeym, antkeni mende şeker jok.
М-н-ан--жебе--, анткен- ме- ----бую-----бе--ен----с---.
Мен аны жебейм, анткени мен ага буюртма берген эмесмин.
М-н а-ы ж-б-й-, а-т-е-и м-н а-а б-ю-т-а б-р-е- э-е-м-н-
-------------------------------------------------------
Мен аны жебейм, анткени мен ага буюртма берген эмесмин. 0 M-- -nı-------, ant--n- men ----b-y-rt-- -er-en ---smin.Men anı jebeym, antkeni men aga buyurtma bergen emesmin.M-n a-ı j-b-y-, a-t-e-i m-n a-a b-y-r-m- b-r-e- e-e-m-n---------------------------------------------------------Men anı jebeym, antkeni men aga buyurtma bergen emesmin.
Další jazyky
Klikněte na vlajku!
Nebudu ji jíst, protože jsem si ji neobjednal.
Мен аны жебейм, анткени мен ага буюртма берген эмесмин.
Men anı jebeym, antkeni men aga buyurtma bergen emesmin.
Я его не ем, потому что я его не заказывал / не заказывала.
Proč nejíte to maso?
Э-не-ү--н-этт- --бей жатасы-?
Эмне үчүн этти жебей жатасың?
Э-н- ү-ү- э-т- ж-б-й ж-т-с-ң-
-----------------------------
Эмне үчүн этти жебей жатасың? 0 Em-e ü-ün----i--e--- jat--ı-?Emne üçün etti jebey jatasıŋ?E-n- ü-ü- e-t- j-b-y j-t-s-ŋ------------------------------Emne üçün etti jebey jatasıŋ?
М-н -е--т----н---.
Мен вегетарианмын.
М-н в-г-т-р-а-м-н-
------------------
Мен вегетарианмын. 0 Me- --get--ia--ı-.Men vegetarianmın.M-n v-g-t-r-a-m-n-------------------Men vegetarianmın.
Ме- -ны ж-бейм--ан-к--и м-----г-тариа---м-н.
Мен аны жебейм, анткени мен вегетарианчымын.
М-н а-ы ж-б-й-, а-т-е-и м-н в-г-т-р-а-ч-м-н-
--------------------------------------------
Мен аны жебейм, анткени мен вегетарианчымын. 0 M-- --ı j-b--m- a---e-i me- v--e--ri-nç--ın.Men anı jebeym, antkeni men vegetariançımın.M-n a-ı j-b-y-, a-t-e-i m-n v-g-t-r-a-ç-m-n---------------------------------------------Men anı jebeym, antkeni men vegetariançımın.
Když se učíme slovíčka, má náš mozek spoustu práce.
Musí uložit každé nové slovo.
Můžete však svému mozku v učení pomoct.
A to pomocí gest.
Gesta pomáhají naší paměti.
Lépe si zapamatuje slova, když zároveň zpracovává i gesta.
Jasně to prokázala jedna studie.
Vědci nechali studenty učit se slovíčka.
Tato slova však ve skutečnosti neexistovala.
Byla součástí umělého jazyka.
Několik slov se studenti učili pomocí gest.
To znamená, že studenti tato slova nejen slyšeli či četli.
Pomocí gest také napodobovali význam těchto slov.
Při učení byla monitorována činnost jejich mozku.
Během pokusu došli vědci k zajímavému závěru.
Při učení slovíček pomocí gest bylo aktivnějších více oblastí mozku.
Kromě centra řeči projevovaly aktivitu také senzomotorické oblasti.
Tato přebytečná mozková aktivita ovlivňuje naši paměť.
Při učení pomocí gest se vytvoří komplexní síť.
Tyto sítě uchovají nová slova na více místech v mozku.
Slovní zásoba je tak zpracovávána efektivněji.
Když potom chceme použít určitá slova, náš mozek je rychleji najde.
Jsou také lépe uložena.
Je ale důležité, aby mělo gesto s takovým slovem spojitost.
Náš mozek rozezná, když slovo a gesto k sobě nepatří.
Nové objevy mohou vést k novým vyučovacím metodám.
Jedinci, kteří toho o jazycích vědí málo, se často učí pomalu.
Možná by se jim učilo lépe, kdyby slova fyzicky napodobovali…