Welche Krawatte hast du getragen?
మ--- ---ై-కట----ున్న--ు?
మ-ర- ఏ ట- కట-ట-క-న-న-ర-?
మ-ర- ఏ ట- క-్-ు-ు-్-ా-ు-
------------------------
మీరు ఏ టై కట్టుకున్నారు?
0
Mī-u - -ai-k-ṭ--ku----u?
Mīru ē ṭai kaṭṭukunnāru?
M-r- ē ṭ-i k-ṭ-u-u-n-r-?
------------------------
Mīru ē ṭai kaṭṭukunnāru?
Welche Krawatte hast du getragen?
మీరు ఏ టై కట్టుకున్నారు?
Mīru ē ṭai kaṭṭukunnāru?
Welches Auto hast du gekauft?
మ-రు-ఏ--ా----ొ---ార-?
మ-ర- ఏ క-ర- క-న-న-ర-?
మ-ర- ఏ క-ర- క-న-న-ర-?
---------------------
మీరు ఏ కారు కొన్నారు?
0
M--u-- k-------nār-?
Mīru ē kāru konnāru?
M-r- ē k-r- k-n-ā-u-
--------------------
Mīru ē kāru konnāru?
Welches Auto hast du gekauft?
మీరు ఏ కారు కొన్నారు?
Mīru ē kāru konnāru?
Welche Zeitung hast du abonniert?
మ-ర--- -మ--ా-పత్ర----స-కు--న---?
మ-ర- ఏ సమ-చ-రపత-ర- త-స-క-న-న-ర-?
మ-ర- ఏ స-ా-ా-ప-్-ం త-స-క-న-న-ర-?
--------------------------------
మీరు ఏ సమాచారపత్రం తీసుకున్నారు?
0
M--u - -a-āc--apa--a---īs-ku---r-?
Mīru ē samācārapatraṁ tīsukunnāru?
M-r- ē s-m-c-r-p-t-a- t-s-k-n-ā-u-
----------------------------------
Mīru ē samācārapatraṁ tīsukunnāru?
Welche Zeitung hast du abonniert?
మీరు ఏ సమాచారపత్రం తీసుకున్నారు?
Mīru ē samācārapatraṁ tīsukunnāru?
Wen haben Sie gesehen?
మీ-ు--వరి-- --సారు?
మ-ర- ఎవర-న- చ-స-ర-?
మ-ర- ఎ-ర-న- చ-స-ర-?
-------------------
మీరు ఎవరిని చూసారు?
0
Mī-u--var--i--ūs--u?
Mīru evarini cūsāru?
M-r- e-a-i-i c-s-r-?
--------------------
Mīru evarini cūsāru?
Wen haben Sie gesehen?
మీరు ఎవరిని చూసారు?
Mīru evarini cūsāru?
Wen haben Sie getroffen?
మ-రు-ఎవ-ి-ి-కలిసార-?
మ-ర- ఎవర-న- కల-స-ర-?
మ-ర- ఎ-ర-న- క-ి-ా-ు-
--------------------
మీరు ఎవరిని కలిసారు?
0
M--u e-----i--a--sār-?
Mīru evarini kalisāru?
M-r- e-a-i-i k-l-s-r-?
----------------------
Mīru evarini kalisāru?
Wen haben Sie getroffen?
మీరు ఎవరిని కలిసారు?
Mīru evarini kalisāru?
Wen haben Sie erkannt?
మ--ు -వ-ిని-గు--త-పట-టార-?
మ-ర- ఎవర-న- గ-ర-త-పట-ట-ర-?
మ-ర- ఎ-ర-న- గ-ర-త-ప-్-ా-ు-
--------------------------
మీరు ఎవరిని గుర్తుపట్టారు?
0
Mīru-e---in--g-r----ṭ---u?
Mīru evarini gurtupaṭṭāru?
M-r- e-a-i-i g-r-u-a-ṭ-r-?
--------------------------
Mīru evarini gurtupaṭṭāru?
Wen haben Sie erkannt?
మీరు ఎవరిని గుర్తుపట్టారు?
Mīru evarini gurtupaṭṭāru?
Wann sind Sie aufgestanden?
మ-రు-ఎప్------ేచా-ు?
మ-ర- ఎప-ప-డ- ల-చ-ర-?
మ-ర- ఎ-్-ు-ు ల-చ-ర-?
--------------------
మీరు ఎప్పుడు లేచారు?
0
M-r--ep-u-- -ē--r-?
Mīru eppuḍu lēcāru?
M-r- e-p-ḍ- l-c-r-?
-------------------
Mīru eppuḍu lēcāru?
Wann sind Sie aufgestanden?
మీరు ఎప్పుడు లేచారు?
Mīru eppuḍu lēcāru?
Wann haben Sie begonnen?
మ-రు-ఎ-----ు-బ--ు-ే-ా-ు?
మ-ర- ఎప-ప-డ- బయల-ద-ర-ర-?
మ-ర- ఎ-్-ు-ు బ-ల-ద-ర-ర-?
------------------------
మీరు ఎప్పుడు బయలుదేరారు?
0
M--u ep---- b--al-dērāru?
Mīru eppuḍu bayaludērāru?
M-r- e-p-ḍ- b-y-l-d-r-r-?
-------------------------
Mīru eppuḍu bayaludērāru?
Wann haben Sie begonnen?
మీరు ఎప్పుడు బయలుదేరారు?
Mīru eppuḍu bayaludērāru?
Wann haben Sie aufgehört?
మీరు-ఎప్---- మ-గిం-ారు?
మ-ర- ఎప-ప-డ- మ-గ--చ-ర-?
మ-ర- ఎ-్-ు-ు మ-గ-ం-ా-ు-
-----------------------
మీరు ఎప్పుడు ముగించారు?
0
Mīru --pu---m-g---c---?
Mīru eppuḍu mugin-cāru?
M-r- e-p-ḍ- m-g-n-c-r-?
-----------------------
Mīru eppuḍu mugin̄cāru?
Wann haben Sie aufgehört?
మీరు ఎప్పుడు ముగించారు?
Mīru eppuḍu mugin̄cāru?
Warum sind Sie aufgewacht?
మ--- -ప్--డ-----ా--?
మ-ర- ఎప-ప-డ- ల-చ-ర-?
మ-ర- ఎ-్-ు-ు ల-చ-ర-?
--------------------
మీరు ఎప్పుడు లేచారు?
0
Mīru-e---ḍ- ----r-?
Mīru eppuḍu lēcāru?
M-r- e-p-ḍ- l-c-r-?
-------------------
Mīru eppuḍu lēcāru?
Warum sind Sie aufgewacht?
మీరు ఎప్పుడు లేచారు?
Mīru eppuḍu lēcāru?
Warum sind Sie Lehrer geworden?
మీ-- --్పు-ు అ-్---క--ు -----యా--ు-ాల- ---యార-?
మ-ర- ఎప-ప-డ- అధ-య-పక-డ- / అధ-య-పక-ర-ల- అయ-య-ర-?
మ-ర- ఎ-్-ు-ు అ-్-ా-క-డ- / అ-్-ా-క-ర-ల- అ-్-ా-ు-
-----------------------------------------------
మీరు ఎప్పుడు అధ్యాపకుడు / అధ్యాపకురాలు అయ్యారు?
0
M-r----p-ḍu -d--ā-a--ḍu/-a-h-āpa-urā-u ayy-r-?
Mīru eppuḍu adhyāpakuḍu/ adhyāpakurālu ayyāru?
M-r- e-p-ḍ- a-h-ā-a-u-u- a-h-ā-a-u-ā-u a-y-r-?
----------------------------------------------
Mīru eppuḍu adhyāpakuḍu/ adhyāpakurālu ayyāru?
Warum sind Sie Lehrer geworden?
మీరు ఎప్పుడు అధ్యాపకుడు / అధ్యాపకురాలు అయ్యారు?
Mīru eppuḍu adhyāpakuḍu/ adhyāpakurālu ayyāru?
Warum haben Sie ein Taxi genommen?
మ--- -ప్పు----ాక--- త-స---న్నారు?
మ-ర- ఎప-ప-డ- ట-క-స- త-స-క-న-న-ర-?
మ-ర- ఎ-్-ు-ు ట-క-స- త-స-క-న-న-ర-?
---------------------------------
మీరు ఎప్పుడు టాక్సీ తీసుకున్నారు?
0
Mī-u-e-puḍu----s--tī--k-nn---?
Mīru eppuḍu ṭāksī tīsukunnāru?
M-r- e-p-ḍ- ṭ-k-ī t-s-k-n-ā-u-
------------------------------
Mīru eppuḍu ṭāksī tīsukunnāru?
Warum haben Sie ein Taxi genommen?
మీరు ఎప్పుడు టాక్సీ తీసుకున్నారు?
Mīru eppuḍu ṭāksī tīsukunnāru?
Woher sind Sie gekommen?
మ-రు-ఎ--క----ం-ి-వ-్-ార-?
మ-ర- ఎక-కడ న--డ- వచ-చ-ర-?
మ-ర- ఎ-్-డ న-ం-ి వ-్-ా-ు-
-------------------------
మీరు ఎక్కడ నుండి వచ్చారు?
0
Mīr- e-k-ḍa-n---i-vac--ru?
Mīru ekkaḍa nuṇḍi vaccāru?
M-r- e-k-ḍ- n-ṇ-i v-c-ā-u-
--------------------------
Mīru ekkaḍa nuṇḍi vaccāru?
Woher sind Sie gekommen?
మీరు ఎక్కడ నుండి వచ్చారు?
Mīru ekkaḍa nuṇḍi vaccāru?
Wohin sind Sie gegangen?
మ--- ---క-ికి--ె------?
మ-ర- ఎక-కడ-క- వ-ళ-ళ-ర-?
మ-ర- ఎ-్-డ-క- వ-ళ-ళ-ర-?
-----------------------
మీరు ఎక్కడికి వెళ్ళారు?
0
Mīr--ekka-i-- -e-ḷ---?
Mīru ekkaḍiki veḷḷāru?
M-r- e-k-ḍ-k- v-ḷ-ā-u-
----------------------
Mīru ekkaḍiki veḷḷāru?
Wohin sind Sie gegangen?
మీరు ఎక్కడికి వెళ్ళారు?
Mīru ekkaḍiki veḷḷāru?
Wo sind Sie gewesen?
మీర--ఎక--- ---నార-?
మ-ర- ఎక-కడ ఉన-న-ర-?
మ-ర- ఎ-్-డ ఉ-్-ా-ు-
-------------------
మీరు ఎక్కడ ఉన్నారు?
0
M-ru --ka-- ---ār-?
Mīru ekkaḍa unnāru?
M-r- e-k-ḍ- u-n-r-?
-------------------
Mīru ekkaḍa unnāru?
Wo sind Sie gewesen?
మీరు ఎక్కడ ఉన్నారు?
Mīru ekkaḍa unnāru?
Wem hast du geholfen?
మీ-----ర--ి-సహా-ం--ే--ర-?
మ-ర- ఎవర-క- సహ-య- చ-స-ర-?
మ-ర- ఎ-ర-క- స-ా-ం చ-స-ర-?
-------------------------
మీరు ఎవరికి సహాయం చేసారు?
0
Mī-u-ev--i-i--a----- -ē--ru?
Mīru evariki sahāyaṁ cēsāru?
M-r- e-a-i-i s-h-y-ṁ c-s-r-?
----------------------------
Mīru evariki sahāyaṁ cēsāru?
Wem hast du geholfen?
మీరు ఎవరికి సహాయం చేసారు?
Mīru evariki sahāyaṁ cēsāru?
Wem hast du geschrieben?
మ--ు ఎవర-క- -త్-----------ు?
మ-ర- ఎవర-క- ఉత-తర- వ-ర-స-ర-?
మ-ర- ఎ-ర-క- ఉ-్-ర- వ-ర-స-ర-?
----------------------------
మీరు ఎవరికి ఉత్తరం వ్రాసారు?
0
Mī-- ---r--- -ttaraṁ-v-ā-ā-u?
Mīru evariki uttaraṁ vrāsāru?
M-r- e-a-i-i u-t-r-ṁ v-ā-ā-u-
-----------------------------
Mīru evariki uttaraṁ vrāsāru?
Wem hast du geschrieben?
మీరు ఎవరికి ఉత్తరం వ్రాసారు?
Mīru evariki uttaraṁ vrāsāru?
Wem hast du geantwortet?
మ-ర---------జవాబ---్-ా--ర-?
మ-ర- ఎవర-క- జవ-బ- వ-ర-స-ర-?
మ-ర- ఎ-ర-క- జ-ా-ు వ-ర-స-ర-?
---------------------------
మీరు ఎవరికి జవాబు వ్రాసారు?
0
Mīru-ev--i-i-j-vā-u -rā---u?
Mīru evariki javābu vrāsāru?
M-r- e-a-i-i j-v-b- v-ā-ā-u-
----------------------------
Mīru evariki javābu vrāsāru?
Wem hast du geantwortet?
మీరు ఎవరికి జవాబు వ్రాసారు?
Mīru evariki javābu vrāsāru?