क्या मेज़ खाली है?
האם---ו-----זה -נו--
האם השולחן הזה פנוי?
-א- ה-ו-ח- ה-ה פ-ו-?-
----------------------
האם השולחן הזה פנוי?
0
h-'-m--ashulxa- h--eh---n-y?
ha'im hashulxan hazeh panuy?
h-'-m h-s-u-x-n h-z-h p-n-y-
----------------------------
ha'im hashulxan hazeh panuy?
क्या मेज़ खाली है?
האם השולחן הזה פנוי?
ha'im hashulxan hazeh panuy?
कृपया मुझे मेन्यू दीजिए
אשמח -ק-ל את-----י-.
אשמח לקבל את התפריט.
-ש-ח ל-ב- א- ה-פ-י-.-
----------------------
אשמח לקבל את התפריט.
0
essmax-l'q-b-- et hat----t.
essmax l'qabel et hatafrit.
e-s-a- l-q-b-l e- h-t-f-i-.
---------------------------
essmax l'qabel et hatafrit.
कृपया मुझे मेन्यू दीजिए
אשמח לקבל את התפריט.
essmax l'qabel et hatafrit.
आप क्या सिफ़ारिश कर सकते / सकती हैं?
מה -מ-י--- --?
מה תמליץ / צי?
-ה ת-ל-ץ / צ-?-
----------------
מה תמליץ / צי?
0
m-h--amli---ta-lit-i?
mah tamlits/tamlitsi?
m-h t-m-i-s-t-m-i-s-?
---------------------
mah tamlits/tamlitsi?
आप क्या सिफ़ारिश कर सकते / सकती हैं?
מה תמליץ / צי?
mah tamlits/tamlitsi?
मुझे एक बीअर चाहिए
אפ-- --ב--בב-שה --ר--
אפשר לקבל בבקשה בירה?
-פ-ר ל-ב- ב-ק-ה ב-ר-?-
-----------------------
אפשר לקבל בבקשה בירה?
0
ef--a----q---l---va--s-a- b-ra-?
efshar l'qabel b'vaqashah birah?
e-s-a- l-q-b-l b-v-q-s-a- b-r-h-
--------------------------------
efshar l'qabel b'vaqashah birah?
मुझे एक बीअर चाहिए
אפשר לקבל בבקשה בירה?
efshar l'qabel b'vaqashah birah?
मुझे एक मिनरल वॉटर चाहिए
אפשר-ל-בל-----ה-מ-- -י-ר--ים-
אפשר לקבל בבקשה מים מינרליים?
-פ-ר ל-ב- ב-ק-ה מ-ם מ-נ-ל-י-?-
-------------------------------
אפשר לקבל בבקשה מים מינרליים?
0
e-sh-r-l----el-----qash-----im---nera---?
efshar l'qabel b'vaqashah maim mineralim?
e-s-a- l-q-b-l b-v-q-s-a- m-i- m-n-r-l-m-
-----------------------------------------
efshar l'qabel b'vaqashah maim mineralim?
मुझे एक मिनरल वॉटर चाहिए
אפשר לקבל בבקשה מים מינרליים?
efshar l'qabel b'vaqashah maim mineralim?
मुझे एक संतरे का रस चाहिए
---ר--ק-ל--בקש---יץ--פו-ים?
אפשר לקבל בבקשה מיץ תפוזים?
-פ-ר ל-ב- ב-ק-ה מ-ץ ת-ו-י-?-
-----------------------------
אפשר לקבל בבקשה מיץ תפוזים?
0
ef-h---l------ b----a---h m-t- ta---im?
efshar l'qabel b'vaqashah mits tapuzim?
e-s-a- l-q-b-l b-v-q-s-a- m-t- t-p-z-m-
---------------------------------------
efshar l'qabel b'vaqashah mits tapuzim?
मुझे एक संतरे का रस चाहिए
אפשר לקבל בבקשה מיץ תפוזים?
efshar l'qabel b'vaqashah mits tapuzim?
मुझे एक कॉफ़ी चाहिए
א--ר--קב-----ש- קפה?
אפשר לקבל בבקשה קפה?
-פ-ר ל-ב- ב-ק-ה ק-ה-
----------------------
אפשר לקבל בבקשה קפה?
0
efs-ar-l-qa-el-b'-a-a--ah q-feh?
efshar l'qabel b'vaqashah qafeh?
e-s-a- l-q-b-l b-v-q-s-a- q-f-h-
--------------------------------
efshar l'qabel b'vaqashah qafeh?
मुझे एक कॉफ़ी चाहिए
אפשר לקבל בבקשה קפה?
efshar l'qabel b'vaqashah qafeh?
मुझे दूध के साथ एक कॉफ़ी चाहिए
אפשר לקבל בבק-ה ק-ה--- חל-?
אפשר לקבל בבקשה קפה עם חלב?
-פ-ר ל-ב- ב-ק-ה ק-ה ע- ח-ב-
-----------------------------
אפשר לקבל בבקשה קפה עם חלב?
0
e----r l'q-be- b-va-ashah ---eh im------?
efshar l'qabel b'vaqashah qafeh im xalav?
e-s-a- l-q-b-l b-v-q-s-a- q-f-h i- x-l-v-
-----------------------------------------
efshar l'qabel b'vaqashah qafeh im xalav?
मुझे दूध के साथ एक कॉफ़ी चाहिए
אפשר לקבל בבקשה קפה עם חלב?
efshar l'qabel b'vaqashah qafeh im xalav?
कृपया शक्कर के साथ
ע--ס-----בקש-.
עם סוכר בבקשה.
-ם ס-כ- ב-ק-ה-
----------------
עם סוכר בבקשה.
0
i- -u--- b--aq-s-a-.
im sukar b'vaqashah.
i- s-k-r b-v-q-s-a-.
--------------------
im sukar b'vaqashah.
कृपया शक्कर के साथ
עם סוכר בבקשה.
im sukar b'vaqashah.
मुझे एक चाय चाहिए
א-שר -קבל---ק-ה ת--
אפשר לקבל בבקשה תה?
-פ-ר ל-ב- ב-ק-ה ת-?-
---------------------
אפשר לקבל בבקשה תה?
0
efs-ar-l'q--el ----qas-a--te-?
efshar l'qabel b'vaqashah teh?
e-s-a- l-q-b-l b-v-q-s-a- t-h-
------------------------------
efshar l'qabel b'vaqashah teh?
मुझे एक चाय चाहिए
אפשר לקבל בבקשה תה?
efshar l'qabel b'vaqashah teh?
मुझे नींबू के साथ एक चाय चाहिए
אפ-- ---ל -ב-ש- -ה-עם לי--ן?
אפשר לקבל בבקשה תה עם לימון?
-פ-ר ל-ב- ב-ק-ה ת- ע- ל-מ-ן-
------------------------------
אפשר לקבל בבקשה תה עם לימון?
0
efs--r l'q--e- -'vaq--ha---e- -- -imon?
efshar l'qabel b'vaqashah teh im limon?
e-s-a- l-q-b-l b-v-q-s-a- t-h i- l-m-n-
---------------------------------------
efshar l'qabel b'vaqashah teh im limon?
मुझे नींबू के साथ एक चाय चाहिए
אפשר לקבל בבקשה תה עם לימון?
efshar l'qabel b'vaqashah teh im limon?
मुझे दूध के साथ एक चाय चाहिए
א-ש---קב--בב----תה--ם חל-?
אפשר לקבל בבקשה תה עם חלב?
-פ-ר ל-ב- ב-ק-ה ת- ע- ח-ב-
----------------------------
אפשר לקבל בבקשה תה עם חלב?
0
e-shar-l'-a--- --v--ashah ----i- xa---?
efshar l'qabel b'vaqashah teh im xalav?
e-s-a- l-q-b-l b-v-q-s-a- t-h i- x-l-v-
---------------------------------------
efshar l'qabel b'vaqashah teh im xalav?
मुझे दूध के साथ एक चाय चाहिए
אפשר לקבל בבקשה תה עם חלב?
efshar l'qabel b'vaqashah teh im xalav?
क्या आपके पास सिगरेट हैं?
י- לכם-ס-גרי--?
יש לכם סיגריות?
-ש ל-ם ס-ג-י-ת-
-----------------
יש לכם סיגריות?
0
y--h la-h-m-s-g--io-?
yesh lakhem sigariot?
y-s- l-k-e- s-g-r-o-?
---------------------
yesh lakhem sigariot?
क्या आपके पास सिगरेट हैं?
יש לכם סיגריות?
yesh lakhem sigariot?
क्या आपके पास राखदानी है?
י--מ-פרה-
יש מאפרה?
-ש מ-פ-ה-
-----------
יש מאפרה?
0
ye-h m-----r--?
yesh ma'aferah?
y-s- m-'-f-r-h-
---------------
yesh ma'aferah?
क्या आपके पास राखदानी है?
יש מאפרה?
yesh ma'aferah?
क्या आपके पास सुलगाने के लिए कुछ है?
--שר לק----ש-
אפשר לקבל אש?
-פ-ר ל-ב- א-?-
---------------
אפשר לקבל אש?
0
e-s-a---'qab-l-esh?
efshar l'qabel esh?
e-s-a- l-q-b-l e-h-
-------------------
efshar l'qabel esh?
क्या आपके पास सुलगाने के लिए कुछ है?
אפשר לקבל אש?
efshar l'qabel esh?
मेरे पास कांटा नहीं है
חס- לי מזלג.
חסר לי מזלג.
-ס- ל- מ-ל-.-
--------------
חסר לי מזלג.
0
x-se- ---ma----.
xaser li mazleg.
x-s-r l- m-z-e-.
----------------
xaser li mazleg.
मेरे पास कांटा नहीं है
חסר לי מזלג.
xaser li mazleg.
मेरे पास छुरी नहीं है
--ר---י--כין.
חסרה לי סכין.
-ס-ה ל- ס-י-.-
---------------
חסרה לי סכין.
0
xa-er-h--- -ak--.
xaserah li sakin.
x-s-r-h l- s-k-n-
-----------------
xaserah li sakin.
मेरे पास छुरी नहीं है
חסרה לי סכין.
xaserah li sakin.
मेरे पास चम्मच नहीं है
--רה-לי---.
חסרה לי כף.
-ס-ה ל- כ-.-
-------------
חסרה לי כף.
0
x-----h-li -a-.
xaserah li kaf.
x-s-r-h l- k-f-
---------------
xaserah li kaf.
मेरे पास चम्मच नहीं है
חסרה לי כף.
xaserah li kaf.