저- 일----있는-한--할 --요.
저는 일할 수 있는 한 일할 거예요.
저- 일- 수 있- 한 일- 거-요-
--------------------
저는 일할 수 있는 한 일할 거예요. 0 j--n-----lh-l-su --s--u- han i-h-l-g---ey-.jeoneun ilhal su issneun han ilhal geoyeyo.j-o-e-n i-h-l s- i-s-e-n h-n i-h-l g-o-e-o--------------------------------------------jeoneun ilhal su issneun han ilhal geoyeyo.
Я проспал / проспала, а то я был бы / была бы вовремя.
Lekéstem a buszt, egyébként pontos lettem volna.
저는 --- -쳤어요;-안 ---- --시간에-왔---예-.
저는 버스를 놓쳤어요; 안 그랬다면 제 시간에 왔을 거예요.
저- 버-를 놓-어-; 안 그-다- 제 시-에 왔- 거-요-
---------------------------------
저는 버스를 놓쳤어요; 안 그랬다면 제 시간에 왔을 거예요. 0 jeo-e----e--e-l-ul-n-----eo---e--o--a- ge-l-essda---on-j- -i--n-e-wass-e-l--eo--y-.jeoneun beoseuleul nohchyeoss-eoyo; an geulaessdamyeon je sigan-e wass-eul geoyeyo.j-o-e-n b-o-e-l-u- n-h-h-e-s---o-o- a- g-u-a-s-d-m-e-n j- s-g-n-e w-s---u- g-o-e-o------------------------------------------------------------------------------------jeoneun beoseuleul nohchyeoss-eoyo; an geulaessdamyeon je sigan-e wass-eul geoyeyo.
További nyelvek
Kattints egy zászlóra!
Lekéstem a buszt, egyébként pontos lettem volna.
저는 버스를 놓쳤어요; 안 그랬다면 제 시간에 왔을 거예요.
jeoneun beoseuleul nohchyeoss-eoyo; an geulaessdamyeon je sigan-e wass-eul geoyeyo.
Я пропустил / пропустила автобус, а то я был бы / была бы вовремя.
Nem találtam meg az utat, egyébként pontos lettem volna.
저--길을-잃-어---안 -랬다-----간- 왔--거--.
저는 길을 잃었어요; 안 그랬다면 제 시간에 왔을 거예요.
저- 길- 잃-어-; 안 그-다- 제 시-에 왔- 거-요-
--------------------------------
저는 길을 잃었어요; 안 그랬다면 제 시간에 왔을 거예요. 0 j-o------i----l il--e----eo-o---n -eul---s-am-e---je-si-a--- -ass--u--g-o--yo.jeoneun gil-eul ilh-eoss-eoyo; an geulaessdamyeon je sigan-e wass-eul geoyeyo.j-o-e-n g-l-e-l i-h-e-s---o-o- a- g-u-a-s-d-m-e-n j- s-g-n-e w-s---u- g-o-e-o-------------------------------------------------------------------------------jeoneun gil-eul ilh-eoss-eoyo; an geulaessdamyeon je sigan-e wass-eul geoyeyo.
További nyelvek
Kattints egy zászlóra!
Nem találtam meg az utat, egyébként pontos lettem volna.
저는 길을 잃었어요; 안 그랬다면 제 시간에 왔을 거예요.
jeoneun gil-eul ilh-eoss-eoyo; an geulaessdamyeon je sigan-e wass-eul geoyeyo.
A gondolkodás és a beszéd összetartozik.
Hatással vannak egymásra.
A nyelvi struktúrák formálják a gondolkodásbeli struktúrákat is.
Léteznek olyan nyelvek például, melyekben nincsenek szavak a számokra.
Az ilyen anyanyelvűek nem értik a számok koncepcióját.
Tehát a matematika és a nyelvek is összetartoznak valamilyen formában.
Nyelvtani és matematikai szerkezetek sokszor hasonlítanak egymásra.
Néhány tudós úgy véli, hogy hasonlóan kerülnek értelmezésre.
Úgy gondolják, hogy a beszédközpontunk felelős a matematikáért is.
Segítheti agyunkat a számítások elvégzésében.
Új keletű kutatások azonban más eredményre jutottak.
Kiderítették, hogy agyunk a matematikát nyelv nélkül értelmezi.
A kutatók három férfit vizsgáltak meg.
Ezek a tesztalanyok agya sérült volt.
Ezáltal a nyelv központjuk is sérült volt.
A férfiaknak nagy gondjaik akadtak beszéd közben.
Nem voltak képesek egyszerű mondatok megfogalmazására.
Szavakat sem tudtak megérteni.
A nyelvi teszt után matematikai feladatokat kellett megoldaniuk.
Néhány ezek közül a matematikai feladatokból nagyon bonyolult volt.
Mégis meg tudják fejteni őket a tesztalanyok!
A kutatás eredménye nagyon érdekes.
Megmutatja, hogy a matematika nincsen összekódolva a szavakkal.
Lehetséges hogy a matematikának és a beszédnek ugyanaz az alapja.
Mindkettőt ugyanaz az központ dolgozza fel.
De a matematikát nem kell először lefordítani.
Lehet hogy a matematika és a nyelv közösen fejlődnek…
Amikor az agyunk aztán befejezte fejlődését, egymástól függetlenül léteznek!