սովորել |
መማር
መማር
መ-ር
---
መማር
0
mema-i
memari
m-m-r-
------
memari
|
|
Աշակերտները շատ են սովորում: |
ተማ--ቹ-ብዙ-ይ--ሉ?
ተማሪዎቹ ብዙ ይማራሉ?
ተ-ሪ-ቹ ብ- ይ-ራ-?
--------------
ተማሪዎቹ ብዙ ይማራሉ?
0
tem---wo--u b-zu---mara--?
temarīwochu bizu yimaralu?
t-m-r-w-c-u b-z- y-m-r-l-?
--------------------------
temarīwochu bizu yimaralu?
|
Աշակերտները շատ են սովորում:
ተማሪዎቹ ብዙ ይማራሉ?
temarīwochu bizu yimaralu?
|
Ոչ , քիչ են սովորում: |
አይ---እነሱ ትንሽ ይ---።
አይ ፤ እነሱ ትንሽ ይማራሉ።
አ- ፤ እ-ሱ ት-ሽ ይ-ራ-።
------------------
አይ ፤ እነሱ ትንሽ ይማራሉ።
0
āyi-;------ ----s-i yi-a-a-u.
āyi ; inesu tinishi yimaralu.
ā-i ; i-e-u t-n-s-i y-m-r-l-.
-----------------------------
āyi ; inesu tinishi yimaralu.
|
Ոչ , քիչ են սովորում:
አይ ፤ እነሱ ትንሽ ይማራሉ።
āyi ; inesu tinishi yimaralu.
|
հարցնել |
መ--ቅ
መጠየቅ
መ-የ-
----
መጠየቅ
0
me---y-k-i
met’eyek’i
m-t-e-e-’-
----------
met’eyek’i
|
|
ՈՒսուցչին հաճա՞խ ես հարցնում: |
መም--ን -- -- -ያ- -ጠይ-ሉ?
መምህሩን ቶሎ ቶሎ ጥያቄ ይጠይቃሉ?
መ-ህ-ን ቶ- ቶ- ጥ-ቄ ይ-ይ-ሉ-
----------------------
መምህሩን ቶሎ ቶሎ ጥያቄ ይጠይቃሉ?
0
me-i-iruni--o-o t-l- -’--a-’- yit-eyik-al-?
memihiruni tolo tolo t’iyak’ē yit’eyik’alu?
m-m-h-r-n- t-l- t-l- t-i-a-’- y-t-e-i-’-l-?
-------------------------------------------
memihiruni tolo tolo t’iyak’ē yit’eyik’alu?
|
ՈՒսուցչին հաճա՞խ ես հարցնում:
መምህሩን ቶሎ ቶሎ ጥያቄ ይጠይቃሉ?
memihiruni tolo tolo t’iyak’ē yit’eyik’alu?
|
Ոչ, ես նրան հաճախ չեմ հարցնում: |
አ- - -ሎ ቶሎ-ጥያቄ--- -ልጠይ--።
አይ ፤ ቶሎ ቶሎ ጥያቄዎችን አልጠይቅም።
አ- ፤ ቶ- ቶ- ጥ-ቄ-ች- አ-ጠ-ቅ-።
-------------------------
አይ ፤ ቶሎ ቶሎ ጥያቄዎችን አልጠይቅም።
0
āy- - t--o---l- -’--a-’-wo----i ā--t---ik’i-i.
āyi ; tolo tolo t’iyak’ēwochini ālit’eyik’imi.
ā-i ; t-l- t-l- t-i-a-’-w-c-i-i ā-i-’-y-k-i-i-
----------------------------------------------
āyi ; tolo tolo t’iyak’ēwochini ālit’eyik’imi.
|
Ոչ, ես նրան հաճախ չեմ հարցնում:
አይ ፤ ቶሎ ቶሎ ጥያቄዎችን አልጠይቅም።
āyi ; tolo tolo t’iyak’ēwochini ālit’eyik’imi.
|
պատասխանել |
መ-ለስ
መመለስ
መ-ለ-
----
መመለስ
0
m-mel-si
memelesi
m-m-l-s-
--------
memelesi
|
|
Պատասխանեք, խնդրում եմ: |
እባ-- ---ሱ።
እባክዎ ይመልሱ።
እ-ክ- ይ-ል-።
----------
እባክዎ ይመልሱ።
0
i--ki-- -im--isu.
ibakiwo yimelisu.
i-a-i-o y-m-l-s-.
-----------------
ibakiwo yimelisu.
|
Պատասխանեք, խնդրում եմ:
እባክዎ ይመልሱ።
ibakiwo yimelisu.
|
Ես պատասխանում եմ: |
እኔ--መ--ለ-።
እኔ እመልሳለው።
እ- እ-ል-ለ-።
----------
እኔ እመልሳለው።
0
in- i-e---a--wi.
inē imelisalewi.
i-ē i-e-i-a-e-i-
----------------
inē imelisalewi.
|
Ես պատասխանում եմ:
እኔ እመልሳለው።
inē imelisalewi.
|
աշխատել |
መስ-ት
መስራት
መ-ራ-
----
መስራት
0
mes-ra-i
mesirati
m-s-r-t-
--------
mesirati
|
|
Այս պահին նա աշխատում է: |
እሱ -ሁ--እ----ነው?
እሱ አሁን እየሰራ ነው?
እ- አ-ን እ-ሰ- ነ-?
---------------
እሱ አሁን እየሰራ ነው?
0
is--ā---i-iy--era-----?
isu āhuni iyesera newi?
i-u ā-u-i i-e-e-a n-w-?
-----------------------
isu āhuni iyesera newi?
|
Այս պահին նա աշխատում է:
እሱ አሁን እየሰራ ነው?
isu āhuni iyesera newi?
|
Այո, նա այս պահին աշխատում է: |
አዎ-- -ሱ አ-ን እየ-ራ ነ-።
አዎ ፤ እሱ አሁን እየሰራ ነው።
አ- ፤ እ- አ-ን እ-ሰ- ነ-።
--------------------
አዎ ፤ እሱ አሁን እየሰራ ነው።
0
ā-o - i-- āh-n- ---s-ra--e-i.
āwo ; isu āhuni iyesera newi.
ā-o ; i-u ā-u-i i-e-e-a n-w-.
-----------------------------
āwo ; isu āhuni iyesera newi.
|
Այո, նա այս պահին աշխատում է:
አዎ ፤ እሱ አሁን እየሰራ ነው።
āwo ; isu āhuni iyesera newi.
|
գալ |
መምጣት
መምጣት
መ-ጣ-
----
መምጣት
0
mem-t’ati
memit’ati
m-m-t-a-i
---------
memit’ati
|
|
Գալի՞ս եք: |
ይመ--?
ይመጣሉ?
ይ-ጣ-?
-----
ይመጣሉ?
0
yim-t’-lu?
yimet’alu?
y-m-t-a-u-
----------
yimet’alu?
|
Գալի՞ս եք:
ይመጣሉ?
yimet’alu?
|
Այո, մենք գալիս ենք շուտով: |
አዎ-፤ -ሁን እ---ለን።
አዎ ፤ አሁን እንመጣለን።
አ- ፤ አ-ን እ-መ-ለ-።
----------------
አዎ ፤ አሁን እንመጣለን።
0
ā-- ; ā---- -n---t’ale--.
āwo ; āhuni inimet’aleni.
ā-o ; ā-u-i i-i-e-’-l-n-.
-------------------------
āwo ; āhuni inimet’aleni.
|
Այո, մենք գալիս ենք շուտով:
አዎ ፤ አሁን እንመጣለን።
āwo ; āhuni inimet’aleni.
|
ապրել |
መ-ር
መኖር
መ-ር
---
መኖር
0
menori
menori
m-n-r-
------
menori
|
|
Բեռլինու՞մ եք ապրում: |
በርሊ--ው-ጥ--- -ሚ-ሩት?
በርሊን ውስጥ ነው የሚኖሩት?
በ-ሊ- ው-ጥ ነ- የ-ኖ-ት-
------------------
በርሊን ውስጥ ነው የሚኖሩት?
0
b-r--ī-i------’- --w- ---ī--ru-i?
berilīni wisit’i newi yemīnoruti?
b-r-l-n- w-s-t-i n-w- y-m-n-r-t-?
---------------------------------
berilīni wisit’i newi yemīnoruti?
|
Բեռլինու՞մ եք ապրում:
በርሊን ውስጥ ነው የሚኖሩት?
berilīni wisit’i newi yemīnoruti?
|
Այո, ես ապրում եմ Բեռլինում: |
አ-----ርሊ-------- የምኖ-ው።
አዎ ፤ በርሊን ውስጥ ነው የምኖረው።
አ- ፤ በ-ሊ- ው-ጥ ነ- የ-ኖ-ው-
-----------------------
አዎ ፤ በርሊን ውስጥ ነው የምኖረው።
0
ā-- ;--erilī-i-wi--t’i --w- ---i----w-.
āwo ; berilīni wisit’i newi yeminorewi.
ā-o ; b-r-l-n- w-s-t-i n-w- y-m-n-r-w-.
---------------------------------------
āwo ; berilīni wisit’i newi yeminorewi.
|
Այո, ես ապրում եմ Բեռլինում:
አዎ ፤ በርሊን ውስጥ ነው የምኖረው።
āwo ; berilīni wisit’i newi yeminorewi.
|