ужо каліс--- ---э ---о-і
ужо калісь – яшчэ ніколі
у-о к-л-с- – я-ч- н-к-л-
------------------------
ужо калісь – яшчэ ніколі 0 u-ho-kal-s- -----hch----k--іuzho kalіs’ – yashche nіkolіu-h- k-l-s- – y-s-c-e n-k-l-----------------------------uzho kalіs’ – yashche nіkolі
Вы ўж-----------л- - Берліне?
Вы ўжо калісь былі ў Берліне?
В- ў-о к-л-с- б-л- ў Б-р-і-е-
-----------------------------
Вы ўжо калісь былі ў Берліне? 0 V---z-o ---і-- -y-і-u-Be---n-?Vy uzho kalіs’ bylі u Berlіne?V- u-h- k-l-s- b-l- u B-r-і-e-------------------------------Vy uzho kalіs’ bylі u Berlіne?
Н-- я-ту- -ік-г----------.
Не, я тут нікога не ведаю.
Н-, я т-т н-к-г- н- в-д-ю-
--------------------------
Не, я тут нікога не ведаю. 0 Ne---a --t ---o-a--- --d-y-.Ne, ya tut nіkoga ne vedayu.N-, y- t-t n-k-g- n- v-d-y-.----------------------------Ne, ya tut nіkoga ne vedayu.
яш-э – --о-не
яшчэ – ужо не
я-ч- – у-о н-
-------------
яшчэ – ужо не 0 yas-c-e-– u--- -eyashche – uzho ney-s-c-e – u-h- n------------------yashche – uzho ne
Н-,---боль- --- не --ст-н---.
Не, я больш тут не застануся.
Н-, я б-л-ш т-т н- з-с-а-у-я-
-----------------------------
Не, я больш тут не застануся. 0 N-, -a b---sh---t--e za-ta-u---.Ne, ya bol’sh tut ne zastanusya.N-, y- b-l-s- t-t n- z-s-a-u-y-.--------------------------------Ne, ya bol’sh tut ne zastanusya.
яшчэ --ы-у-–--о-ьш ні---а
яшчэ крыху – больш нічога
я-ч- к-ы-у – б-л-ш н-ч-г-
-------------------------
яшчэ крыху – больш нічога 0 y-sh-he krykh--- ------ -і-ho-ayashche krykhu – bol’sh nіchogay-s-c-e k-y-h- – b-l-s- n-c-o-a-------------------------------yashche krykhu – bol’sh nіchoga
Не,-- -о--- н---га не-----.
Не, я больш нічога не хачу.
Н-, я б-л-ш н-ч-г- н- х-ч-.
---------------------------
Не, я больш нічога не хачу. 0 N-, ya -o-’s--n---og---- kh----.Ne, ya bol’sh nіchoga ne khachu.N-, y- b-l-s- n-c-o-a n- k-a-h-.--------------------------------Ne, ya bol’sh nіchoga ne khachu.
Н-- --я-чэ---чога--е--ў --не е--.
Не, я яшчэ нічога не еў / не ела.
Н-, я я-ч- н-ч-г- н- е- / н- е-а-
---------------------------------
Не, я яшчэ нічога не еў / не ела. 0 Ne- -a --sh-h- nі-h-g- ne---u / ---y-l-.Ne, ya yashche nіchoga ne yeu / ne yela.N-, y- y-s-c-e n-c-o-a n- y-u / n- y-l-.----------------------------------------Ne, ya yashche nіchoga ne yeu / ne yela.
არაბული ენა ერთ-ერთი უმნიშვნელოვანესი ენაა მთელ მსოფლიოში.
არაბულად 300 მილიონზე მეტი ადამიანი ლაპარაკობს .
ისინი 20-ზე მეტ სხვადასხვა ქვეყანაში ცხოვრობენ.
არაბული აფრო-აზიურ ენებს მიეკუთვნება.
არაბული ენა ათასობით წლის წინ წარმოიშვა.
ამ ენაზე პირველად არაბეთის ნახევარკუნძულზე ლაპარაკობდნენ.
მას შემდეგ არაბული იქედან გავრცელდა.
სალაპარაკო არაბული ძალიან განსხვავდება სალიტერატურო ენისგან.
არსებობს ასევე უამრავი სხვადასხვა არაბული დიალექტი.
შეიძლება ითქვას, რომ არაბულ ენაზე ყველა რეგიონში განსხვავებულად ლაპარაკობენ.
სხვადასხვა დიალექტზე მოლაპარაკეებს ხშირად ერთმანეთის საერთოდ არ ესმით.
ამიტომ ხდება არაბული ფილმების დუბლირება.
მხოლოდ ამ გზით შეიძლება ისინი გასაგები გახდეს მთელი არაბულენოვანი რეგიონისთვის.
კლასიკურ სალიტერატურო არაბულ ენაზე დღეს თითქმის აღარ ლაპარაკობენ.
ის მხოლოდ წერილობითი ფორმით არსებობს.
წიგნებში და გაზეთებში კლასიკური სალიტერატურო არაბული ენა გამოიყენება.
დღეს საერთოდ არ არსებობს ტექნიკური არაბული ენა.
ამიტომ ტექნიკური ტერმინები ჩვეულებრივ სხვა ენებიდან შემოდის.
ინგლისური და ფრანგული უფრო მეტად დომინირებს ამ რეგიონში, ვიდრე ნებისმიერი სხვა ენა.
უკანასკნელ წლებში მნიშვნელოვნად გაიზარდა ინტერესი არაბულის მიმართ.
სულ უფრო და უფრო მეტ ხალხს უნდა არაბულის სწავლა.
კურსები არსებობს ყველა უნივერსიტეტში და ბევრ სკოლაში.
უამრავი ადამიანი თვლის, რომ არაბული დამწერლობა განსაკუთრებით საინტერესოა.
არაბულ ენაზე მარჯვნიდან მარცხნივ წერენ.
არაბული გამოთქმა და გრამატიკა არცთუ ისე ადვილია.
არსებობს ბევრი ისეთ ბგერა და წესი, რომლებიც სხვა ენებში არ არის.
სწავლის დროს საჭიროა გარკვეული თანამიმდევრობის დაცვა.
პირველ რიგში გამოთქმა, მერე გრამატიკა, მერე - წერა...