Сүйлөшмө

ky Asking for directions   »   cs Ptáme se na cestu

40 [кырк]

Asking for directions

Asking for directions

40 [čtyřicet]

Ptáme se na cestu

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча чехче Ойноо Дагы
Кечиресиз! Pr---ň-e! Promiňte! P-o-i-t-! --------- Promiňte! 0
Мага жардам бере аласызбы? Mů---e-m- --m---? Můžete mi pomoci? M-ž-t- m- p-m-c-? ----------------- Můžete mi pomoci? 0
Бул жерде жакшы ресторан кайда? K----e-t-dy --jak- -o-rá ----a-rac-? Kde je tady nějaká dobrá restaurace? K-e j- t-d- n-j-k- d-b-á r-s-a-r-c-? ------------------------------------ Kde je tady nějaká dobrá restaurace? 0
Солго, бурчка өтүңүз. Na r----z-hn--e do--va. Na rohu zahněte doleva. N- r-h- z-h-ě-e d-l-v-. ----------------------- Na rohu zahněte doleva. 0
Анан бир аз түз жүрүңүз. P-k běž-- -ous-- rov-ě. Pak běžte kousek rovně. P-k b-ž-e k-u-e- r-v-ě- ----------------------- Pak běžte kousek rovně. 0
Андан кийин жүз метр оңго өтүңүз. A -otom --žt--st----tr---o-ra-a. A potom běžte sto metrů doprava. A p-t-m b-ž-e s-o m-t-ů d-p-a-a- -------------------------------- A potom běžte sto metrů doprava. 0
Ошондой эле автобуска түшсөңүз болот. M--ete -e- i -ut-b--em. Můžete jet i autobusem. M-ž-t- j-t i a-t-b-s-m- ----------------------- Můžete jet i autobusem. 0
Ошондой эле трамвайга түшсөңүз болот. Mů---e--e- i-tr-m--j-. Můžete jet i tramvají. M-ž-t- j-t i t-a-v-j-. ---------------------- Můžete jet i tramvají. 0
Ошондой эле, сиз жөн гана менин артымдан барсаңыз болот. Můž-te -et z- --o-. Můžete jet za mnou. M-ž-t- j-t z- m-o-. ------------------- Můžete jet za mnou. 0
Футбол стадионуна кантип барам? J-- s--do--anu - fo-ba--vému st-diónu? Jak se dostanu k fotbalovému stadiónu? J-k s- d-s-a-u k f-t-a-o-é-u s-a-i-n-? -------------------------------------- Jak se dostanu k fotbalovému stadiónu? 0
Көпүрөдөн өтүңүз! Pře-e--e-př-s-most! Přejeďte přes most! P-e-e-t- p-e- m-s-! ------------------- Přejeďte přes most! 0
Туннел аркылуу айдаңыз! P---e--e---n-le-! Projeďte tunelem! P-o-e-t- t-n-l-m- ----------------- Projeďte tunelem! 0
Үчүнчү светофорго чейин айдаңыз. J--t--ke-t---ím---e-a----. Jeďte ke třetímu semaforu. J-ď-e k- t-e-í-u s-m-f-r-. -------------------------- Jeďte ke třetímu semaforu. 0
Андан кийин, биринчи мүмкүнчүлүктө оңго буруңуз. Pot-m -d--čt--n- p---í-d--r--a. Potom odbočte na první doprava. P-t-m o-b-č-e n- p-v-í d-p-a-a- ------------------------------- Potom odbočte na první doprava. 0
Андан кийин түз эле кийинки кесилиштен өтүңүз. P-- -r-j-ďt- --vn- n-jbli-š---ř-ž-va--u. Pak projeďte rovně nejbližší křižovatku. P-k p-o-e-t- r-v-ě n-j-l-ž-í k-i-o-a-k-. ---------------------------------------- Pak projeďte rovně nejbližší křižovatku. 0
Кечиресиз, аэропортко кантип жетсем болот? P--m--te,-jak-----o-t-----a----iš-ě? Promiňte, jak se dostanu na letiště? P-o-i-t-, j-k s- d-s-a-u n- l-t-š-ě- ------------------------------------ Promiňte, jak se dostanu na letiště? 0
Метрого түшсөңүз жакшы болот. Nej-e-ší----e- --y- p-jedete --trem. Nejlepší bude, když pojedete metrem. N-j-e-š- b-d-, k-y- p-j-d-t- m-t-e-. ------------------------------------ Nejlepší bude, když pojedete metrem. 0
Акыркы станцияга чейин айдаңыз. J--te--a-k---čnou. Jeďte na konečnou. J-ď-e n- k-n-č-o-. ------------------ Jeďte na konečnou. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -