Сүйлөшмө

ky Asking for directions   »   sv Fråga efter vägen

40 [кырк]

Asking for directions

Asking for directions

40 [fyrtio]

Fråga efter vägen

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча шведче Ойноо Дагы
Кечиресиз! Ur--k--! Ursäkta! U-s-k-a- -------- Ursäkta! 0
Мага жардам бере аласызбы? K-n--i-h-äl-- -i-? Kan ni hjälpa mig? K-n n- h-ä-p- m-g- ------------------ Kan ni hjälpa mig? 0
Бул жерде жакшы ресторан кайда? V-r f-nns--n br- -e-t-ur--g-h-r? Var finns en bra restaurang här? V-r f-n-s e- b-a r-s-a-r-n- h-r- -------------------------------- Var finns en bra restaurang här? 0
Солго, бурчка өтүңүз. Gå -un--hö-n---t-l- vä-s---. Gå runt hörnet till vänster. G- r-n- h-r-e- t-l- v-n-t-r- ---------------------------- Gå runt hörnet till vänster. 0
Анан бир аз түз жүрүңүз. G- se-an--n-b-- r----fr-m. Gå sedan en bit rakt fram. G- s-d-n e- b-t r-k- f-a-. -------------------------- Gå sedan en bit rakt fram. 0
Андан кийин жүз метр оңго өтүңүз. G- ----n--un-r--meter til-----er. Gå sedan hundra meter till höger. G- s-d-n h-n-r- m-t-r t-l- h-g-r- --------------------------------- Gå sedan hundra meter till höger. 0
Ошондой эле автобуска түшсөңүз болот. N- ----också t- -uss--. Ni kan också ta bussen. N- k-n o-k-å t- b-s-e-. ----------------------- Ni kan också ta bussen. 0
Ошондой эле трамвайга түшсөңүз болот. N- --- o-kså ---sp---a----. Ni kan också ta spårvagnen. N- k-n o-k-å t- s-å-v-g-e-. --------------------------- Ni kan också ta spårvagnen. 0
Ошондой эле, сиз жөн гана менин артымдан барсаңыз болот. N------oc--å----- --ke-t--ka--fter -i-. Ni kan också helt enkelt åka efter mig. N- k-n o-k-å h-l- e-k-l- å-a e-t-r m-g- --------------------------------------- Ni kan också helt enkelt åka efter mig. 0
Футбол стадионуна кантип барам? Hu- ------ ----ti-l f-t-o-ls----i--? Hur kommer jag till fotbollsstadion? H-r k-m-e- j-g t-l- f-t-o-l-s-a-i-n- ------------------------------------ Hur kommer jag till fotbollsstadion? 0
Көпүрөдөн өтүңүз! G--öv-- br-n! Gå över bron! G- ö-e- b-o-! ------------- Gå över bron! 0
Туннел аркылуу айдаңыз! Å--geno- --nn--n! Åk genom tunneln! Å- g-n-m t-n-e-n- ----------------- Åk genom tunneln! 0
Үчүнчү светофорго чейин айдаңыз. Åk-fra- t-----r-dje ----i-l--se-. Åk fram till tredje trafikljuset. Å- f-a- t-l- t-e-j- t-a-i-l-u-e-. --------------------------------- Åk fram till tredje trafikljuset. 0
Андан кийин, биринчи мүмкүнчүлүктө оңго буруңуз. Ta -e-a-----t-ll h-ger -i- -ö-st- g--a-. Ta sedan av till höger vid första gatan. T- s-d-n a- t-l- h-g-r v-d f-r-t- g-t-n- ---------------------------------------- Ta sedan av till höger vid första gatan. 0
Андан кийин түз эле кийинки кесилиштен өтүңүз. Å- sed-n r------am--id nä--a -o------. Åk sedan rakt fram vid nästa korsning. Å- s-d-n r-k- f-a- v-d n-s-a k-r-n-n-. -------------------------------------- Åk sedan rakt fram vid nästa korsning. 0
Кечиресиз, аэропортко кантип жетсем болот? Ursä--a------k-mm-r--ag-t--- fly-----se-? Ursäkta, hur kommer jag till flygplatsen? U-s-k-a- h-r k-m-e- j-g t-l- f-y-p-a-s-n- ----------------------------------------- Ursäkta, hur kommer jag till flygplatsen? 0
Метрого түшсөңүз жакшы болот. Det -r---s- -tt-t---unnel--nan. Det är bäst att ta tunnelbanan. D-t ä- b-s- a-t t- t-n-e-b-n-n- ------------------------------- Det är bäst att ta tunnelbanan. 0
Акыркы станцияга чейин айдаңыз. Å---elt-e---l- ä--a fram -----sluts-a----en. Åk helt enkelt ända fram till slutstationen. Å- h-l- e-k-l- ä-d- f-a- t-l- s-u-s-a-i-n-n- -------------------------------------------- Åk helt enkelt ända fram till slutstationen. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -