Сүйлөшмө

ky Asking for directions   »   ca Demanar el camí

40 [кырк]

Asking for directions

Asking for directions

40 [quaranta]

Demanar el camí

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча каталанча Ойноо Дагы
Кечиресиз! P-rd--i! Perdoni! P-r-o-i- -------- Perdoni! 0
Мага жардам бере аласызбы? Qu- ----odr-- --u--r? Que em podria ajudar? Q-e e- p-d-i- a-u-a-? --------------------- Que em podria ajudar? 0
Бул жерде жакшы ресторан кайда? On -- ha-un b---re--aura---p------í? On hi ha un bon restaurant per aquí? O- h- h- u- b-n r-s-a-r-n- p-r a-u-? ------------------------------------ On hi ha un bon restaurant per aquí? 0
Солго, бурчка өтүңүз. G-ri a -’--q-er-a a-la----tonad-. Giri a l’esquerra a la cantonada. G-r- a l-e-q-e-r- a l- c-n-o-a-a- --------------------------------- Giri a l’esquerra a la cantonada. 0
Анан бир аз түз жүрүңүз. D---ré- conti--i-u---m--a --c-e. Després continui una mica recte. D-s-r-s c-n-i-u- u-a m-c- r-c-e- -------------------------------- Després continui una mica recte. 0
Андан кийин жүз метр оңго өтүңүз. D---rés --g- ce-t -e-re- a-----re--. Després vagi cent metres a la dreta. D-s-r-s v-g- c-n- m-t-e- a l- d-e-a- ------------------------------------ Després vagi cent metres a la dreta. 0
Ошондой эле автобуска түшсөңүз болот. Tam-------a--f-r l-au---ú-. També pot agafar l’autobús. T-m-é p-t a-a-a- l-a-t-b-s- --------------------------- També pot agafar l’autobús. 0
Ошондой эле трамвайга түшсөңүз болот. T--b- po- -r-n-re------a--ia. També pot prendre el tramvia. T-m-é p-t p-e-d-e e- t-a-v-a- ----------------------------- També pot prendre el tramvia. 0
Ошондой эле, сиз жөн гана менин артымдан барсаңыз болот. T---é-e- p-t se-u-r en c----. També em pot seguir en cotxe. T-m-é e- p-t s-g-i- e- c-t-e- ----------------------------- També em pot seguir en cotxe. 0
Футбол стадионуна кантип барам? C-m vai------es---- -e -u-bo-? Com vaig a l’estadi de futbol? C-m v-i- a l-e-t-d- d- f-t-o-? ------------------------------ Com vaig a l’estadi de futbol? 0
Көпүрөдөн өтүңүз! Trav-s---e--po--! Travessi el pont! T-a-e-s- e- p-n-! ----------------- Travessi el pont! 0
Туннел аркылуу айдаңыз! Passi-pe--t-nel! Passi pel túnel! P-s-i p-l t-n-l- ---------------- Passi pel túnel! 0
Үчүнчү светофорго чейин айдаңыз. Vag- fin- -- ---cer--e-àf--. Vagi fins al tercer semàfor. V-g- f-n- a- t-r-e- s-m-f-r- ---------------------------- Vagi fins al tercer semàfor. 0
Андан кийин, биринчи мүмкүнчүлүктө оңго буруңуз. D----é--p--n-----l p-i-e---a-r-r - la -r-t-. Després prengui el primer carrer a la dreta. D-s-r-s p-e-g-i e- p-i-e- c-r-e- a l- d-e-a- -------------------------------------------- Després prengui el primer carrer a la dreta. 0
Андан кийин түз эле кийинки кесилиштен өтүңүз. Conti--i --t ---t -- -l--r---- en-r--ame--. Continui tot dret en el pròxim encreuament. C-n-i-u- t-t d-e- e- e- p-ò-i- e-c-e-a-e-t- ------------------------------------------- Continui tot dret en el pròxim encreuament. 0
Кечиресиз, аэропортко кантип жетсем болот? P--doni-m,-c-- v-i--a---aer--or-? Perdoni’m, com vaig a l’aeroport? P-r-o-i-m- c-m v-i- a l-a-r-p-r-? --------------------------------- Perdoni’m, com vaig a l’aeroport? 0
Метрого түшсөңүз жакшы болот. E---i---r--s--g---r el m-tro. El millor és agafar el metro. E- m-l-o- é- a-a-a- e- m-t-o- ----------------------------- El millor és agafar el metro. 0
Акыркы станцияга чейин айдаңыз. C-ntin-- f-ns a l--ltim- -sta---. Continui fins a l’última estació. C-n-i-u- f-n- a l-ú-t-m- e-t-c-ó- --------------------------------- Continui fins a l’última estació. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -