Сүйлөшмө

ky City tour   »   bg Разглеждане на града

42 [кырк эки]

City tour

City tour

42 [четирийсет и две]

42 [chetiriyset i dve]

Разглеждане на града

[Razglezhdane na grada]

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча болгарча Ойноо Дагы
Базар жекшемби күндөрү иштейби? Паза--т ---ор---ли---в--еде--? Пазарът отворен ли е в неделя? П-з-р-т о-в-р-н л- е в н-д-л-? ------------------------------ Пазарът отворен ли е в неделя? 0
Paza-yt----o-----i y- v--e-e-ya? Pazaryt otvoren li ye v nedelya? P-z-r-t o-v-r-n l- y- v n-d-l-a- -------------------------------- Pazaryt otvoren li ye v nedelya?
Жарманке дүйшөмбү күндөрү ачыкпы? Па-а-рът о-в-----ли-е в--о---е---к? Панаирът отворен ли е в понеделник? П-н-и-ъ- о-в-р-н л- е в п-н-д-л-и-? ----------------------------------- Панаирът отворен ли е в понеделник? 0
Pan-i-y- ---o--n----ye-v ---e---n--? Panairyt otvoren li ye v ponedelnik? P-n-i-y- o-v-r-n l- y- v p-n-d-l-i-? ------------------------------------ Panairyt otvoren li ye v ponedelnik?
Көргөзмө шейшемби күндөрү ачылабы? И-ложбата --в-р-н- -и---в----то----? Изложбата отворена ли е във вторник? И-л-ж-а-а о-в-р-н- л- е в-в в-о-н-к- ------------------------------------ Изложбата отворена ли е във вторник? 0
I-lozh-ata o---r-n- -i -- -yv v---n-k? Izlozhbata otvorena li ye vyv vtornik? I-l-z-b-t- o-v-r-n- l- y- v-v v-o-n-k- -------------------------------------- Izlozhbata otvorena li ye vyv vtornik?
Зоопарк шаршемби күндөрү иштейби? Зооп-рк-- о--о--- ---е в ср--а? Зоопаркът отворен ли е в сряда? З-о-а-к-т о-в-р-н л- е в с-я-а- ------------------------------- Зоопаркът отворен ли е в сряда? 0
Z-o-ark-t ---or-n -i--e v sry-da? Zooparkyt otvoren li ye v sryada? Z-o-a-k-t o-v-r-n l- y- v s-y-d-? --------------------------------- Zooparkyt otvoren li ye v sryada?
Музей бейшемби күндөрү иштейби? М-з--т о---р-н ---- в-ч-твърт-к? Музеят отворен ли е в четвъртък? М-з-я- о-в-р-н л- е в ч-т-ъ-т-к- -------------------------------- Музеят отворен ли е в четвъртък? 0
Muze-a--otvor-- l- ye v-che-vy-tyk? Muzeyat otvoren li ye v chetvyrtyk? M-z-y-t o-v-r-n l- y- v c-e-v-r-y-? ----------------------------------- Muzeyat otvoren li ye v chetvyrtyk?
Галерея жума күндөрү ачыкпы? Г-л--ия---о--о---а--и-----пет-к? Галерията отворена ли е в петък? Г-л-р-я-а о-в-р-н- л- е в п-т-к- -------------------------------- Галерията отворена ли е в петък? 0
Galeriy-ta--tvor-na -i y--- -et-k? Galeriyata otvorena li ye v petyk? G-l-r-y-t- o-v-r-n- l- y- v p-t-k- ---------------------------------- Galeriyata otvorena li ye v petyk?
Сүрөткө тартууга болобу? Може л--да се -н-м-? Може ли да се снима? М-ж- л- д- с- с-и-а- -------------------- Може ли да се снима? 0
M-z-e ----a-se-s-im-? Mozhe li da se snima? M-z-e l- d- s- s-i-a- --------------------- Mozhe li da se snima?
Кирүү акысын төлөө керекпи? Т-я-в--ли -а--е--л--а в-од? Трябва ли да се плаща вход? Т-я-в- л- д- с- п-а-а в-о-? --------------------------- Трябва ли да се плаща вход? 0
Tr--bva--i d- se---as-ch- --hod? Tryabva li da se plashcha vkhod? T-y-b-a l- d- s- p-a-h-h- v-h-d- -------------------------------- Tryabva li da se plashcha vkhod?
Кирүү канча турат? Ко--о с--у-а--хо-ът? Колко струва входът? К-л-о с-р-в- в-о-ъ-? -------------------- Колко струва входът? 0
K-lk------va v--o--t? Kolko struva vkhodyt? K-l-o s-r-v- v-h-d-t- --------------------- Kolko struva vkhodyt?
Топтор үчүн арзандатуу барбы? Им- л-----ален-- з- -рупи? Има ли намаление за групи? И-а л- н-м-л-н-е з- г-у-и- -------------------------- Има ли намаление за групи? 0
Im--li-namalenie -- -r--i? Ima li namalenie za grupi? I-a l- n-m-l-n-e z- g-u-i- -------------------------- Ima li namalenie za grupi?
Жаш балдарга арзандатуу барбы? Им--л---а--л---- з---е--? Има ли намаление за деца? И-а л- н-м-л-н-е з- д-ц-? ------------------------- Има ли намаление за деца? 0
I-a -- ---al--i---a-det-a? Ima li namalenie za detsa? I-a l- n-m-l-n-e z- d-t-a- -------------------------- Ima li namalenie za detsa?
Студенттер үчүн арзандатуу барбы? И---л- ---а-ен-е-за------н--? Има ли намаление за студенти? И-а л- н-м-л-н-е з- с-у-е-т-? ----------------------------- Има ли намаление за студенти? 0
Im--l---ama-e-i---a-stud--t-? Ima li namalenie za studenti? I-a l- n-m-l-n-e z- s-u-e-t-? ----------------------------- Ima li namalenie za studenti?
Бул кандай имарат? К---а-- т--- сгра--? Каква е тази сграда? К-к-а е т-з- с-р-д-? -------------------- Каква е тази сграда? 0
Ka-va-ye ta---sgrada? Kakva ye tazi sgrada? K-k-a y- t-z- s-r-d-? --------------------- Kakva ye tazi sgrada?
Имарат канча жашта? К-лк--ста-а е--гр-д-т-? Колко стара е сградата? К-л-о с-а-а е с-р-д-т-? ----------------------- Колко стара е сградата? 0
K-lk- s-a----e --r-da--? Kolko stara ye sgradata? K-l-o s-a-a y- s-r-d-t-? ------------------------ Kolko stara ye sgradata?
Имаратты ким курган? К-- --п--тро---сграда-а? Кой е построил сградата? К-й е п-с-р-и- с-р-д-т-? ------------------------ Кой е построил сградата? 0
Koy--e ---tr--l-sgra----? Koy ye postroil sgradata? K-y y- p-s-r-i- s-r-d-t-? ------------------------- Koy ye postroil sgradata?
Мен архитектурага кызыгам. Аз -е -нт-р-сувам -т-----те-т---. Аз се интересувам от архитектура. А- с- и-т-р-с-в-м о- а-х-т-к-у-а- --------------------------------- Аз се интересувам от архитектура. 0
A--s---n---e-uv---o--ark-ite---ra. Az se interesuvam ot arkhitektura. A- s- i-t-r-s-v-m o- a-k-i-e-t-r-. ---------------------------------- Az se interesuvam ot arkhitektura.
Мен искусствого кызыгам. А- -е-и-тер--у-а- -т --к----о. Аз се интересувам от изкуство. А- с- и-т-р-с-в-м о- и-к-с-в-. ------------------------------ Аз се интересувам от изкуство. 0
Az-s--in----s---m--- --k---vo. Az se interesuvam ot izkustvo. A- s- i-t-r-s-v-m o- i-k-s-v-. ------------------------------ Az se interesuvam ot izkustvo.
Мен сүрөт тартууга кызыгам. Аз----и----ес---м о- --в-п--. Аз се интересувам от живопис. А- с- и-т-р-с-в-м о- ж-в-п-с- ----------------------------- Аз се интересувам от живопис. 0
A- -e -nte-esu-----t -h--op-s. Az se interesuvam ot zhivopis. A- s- i-t-r-s-v-m o- z-i-o-i-. ------------------------------ Az se interesuvam ot zhivopis.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -