Ү--ің -л--н----ө-е ж--.
Үйдің алдында көше жоқ.
Ү-д-ң а-д-н-а к-ш- ж-қ-
-----------------------
Үйдің алдында көше жоқ. 0 Üydi---l-ı-da-köşe joq.Üydiñ aldında köşe joq.Ü-d-ñ a-d-n-a k-ş- j-q------------------------Üydiñ aldında köşe joq.
М-н-а-ас-----н-жу-на--н--ө---.
Мұнда асүй мен жуынатын бөлме.
М-н-а а-ү- м-н ж-ы-а-ы- б-л-е-
------------------------------
Мұнда асүй мен жуынатын бөлме. 0 M-n-a a-ü- m---j-ı--tın b-lm-.Munda asüy men jwınatın bölme.M-n-a a-ü- m-n j-ı-a-ı- b-l-e-------------------------------Munda asüy men jwınatın bölme.
А-- жа------н---бөлме---н --тын -ө-м-.
Ана жақта қонақ бөлме мен жатын бөлме.
А-а ж-қ-а қ-н-қ б-л-е м-н ж-т-н б-л-е-
--------------------------------------
Ана жақта қонақ бөлме мен жатын бөлме. 0 A----a-t- q-na- ----e m-n j--ı- ---m-.Ana jaqta qonaq bölme men jatın bölme.A-a j-q-a q-n-q b-l-e m-n j-t-n b-l-e---------------------------------------Ana jaqta qonaq bölme men jatın bölme.
К-рер е--- жабық т-р.
Кірер есік жабық тұр.
К-р-р е-і- ж-б-қ т-р-
---------------------
Кірер есік жабық тұр. 0 K--e- es-k ja--- t-r.Kirer esik jabıq tur.K-r-r e-i- j-b-q t-r----------------------Kirer esik jabıq tur.
Бі- қон-қ-бөлмеге--ара-ы-.
Біз қонақ бөлмеге барамыз.
Б-з қ-н-қ б-л-е-е б-р-м-з-
--------------------------
Біз қонақ бөлмеге барамыз. 0 B-- -on-- b----ge ---amız.Biz qonaq bölmege baramız.B-z q-n-q b-l-e-e b-r-m-z---------------------------Biz qonaq bölmege baramız.
Ана --қт----ван-ме- --е--- ---.
Ана жақта диван мен кресло тұр.
А-а ж-қ-а д-в-н м-н к-е-л- т-р-
-------------------------------
Ана жақта диван мен кресло тұр. 0 A-------- dïv-n-me--kr--l---u-.Ana jaqta dïvan men kreslo tur.A-a j-q-a d-v-n m-n k-e-l- t-r--------------------------------Ana jaqta dïvan men kreslo tur.
А-а---рд--менің ---п-ютер-м--ұ-.
Ана жерде менің компьютерім тұр.
А-а ж-р-е м-н-ң к-м-ь-т-р-м т-р-
--------------------------------
Ана жерде менің компьютерім тұр. 0 An--jerd- -e--ñ k--p--t---- ---.Ana jerde meniñ kompyuterim tur.A-a j-r-e m-n-ñ k-m-y-t-r-m t-r---------------------------------Ana jerde meniñ kompyuterim tur.
Cada língua tem o seu próprio vocabulário (ou léxico).
Consiste num determinado número de palavras.
Uma palavra é uma unidade linguística independente.
As palavras têm sempre um significado próprio.
Diferenciando-se dos sons e das sílabas.
O número de palavras varia de acordo com as diversas línguas.
O inglês, por exemplo, tem muitas palavras.
É até conhecido como o campeão mundial nesta categoria.
Acredita-se que o inglês é composto por mais de um milhão de palavras.
Também o Oxford English Dictionary conta com mais de 600000 entradas.
O chinês, o espanhol e o russo têm muito menos palavras.
O léxico de uma dada língua depende também da sua história.
A língua inglesa sofreu a influência de muitas línguas e culturas.
Por este motivo, o vocabulário da língua inglesa foi aumentando consideravelmente.
Mas até mesmo, nos nossos dias, o léxico inglês não tem parado de aumentar.
Léxicólogos estimam que a cada dia são incorporadas 15 novas palavras.
Provindo sobretudo da área dos novos meios de comunicação.
E não estamos a contar com a linguagem técnica.
Uma vez que só a terminologia da área da química compreende milhares de palavras.
Em quase todas as línguas, as palavras mais longas são menos usadas do que as mais curtas.
E a grande parte dos falantes recorre a um número reduzido de palavras.
Por isto, fazemos a distinção entre o vocabulário ativo e passivo.
O vocabulário passivo contém palavras que compreendemos.
No entanto, praticamente não são usadas por nós, ou muito raramente.
O vocabulário ativo compreende palavras que utilizamos de um modo regular.
Tratando-se de conversas ou textos simples bastam apenas algumas palavras.
Já no caso do inglês, seriam precisas cerca de 400 palavras e 40 verbos.
Não se preocupe, então, se o seu vocabulário for reduzido.