Jezikovni vodič

sl Učenje tujih jezikov   »   ru Изучать иностранные языки

23 [triindvajset]

Učenje tujih jezikov

Učenje tujih jezikov

23 [двадцать три]

23 [dvadtsatʹ tri]

Изучать иностранные языки

[Izuchatʹ inostrannyye yazyki]

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina ruščina Igraj Več
Kje ste se naučili španščino? Гд---- -ыуч-ли-ис---с--й? Где Вы выучили испанский? Г-е В- в-у-и-и и-п-н-к-й- ------------------------- Где Вы выучили испанский? 0
G-e----v-u---l--i-pa-ski-? Gde Vy vyuchili ispanskiy? G-e V- v-u-h-l- i-p-n-k-y- -------------------------- Gde Vy vyuchili ispanskiy?
Ali znate tudi portugalsko? Вы--на-те то-- -о-т-гал-ский? Вы знаете тоже португальский? В- з-а-т- т-ж- п-р-у-а-ь-к-й- ----------------------------- Вы знаете тоже португальский? 0
Vy zn----e toz-e -----g---skiy? Vy znayete tozhe portugalʹskiy? V- z-a-e-e t-z-e p-r-u-a-ʹ-k-y- ------------------------------- Vy znayete tozhe portugalʹskiy?
Da, in malo znam tudi italijansko. Да, и----н--о -т-л-----ий. Да, и немного итальянский. Д-, и н-м-о-о и-а-ь-н-к-й- -------------------------- Да, и немного итальянский. 0
D-,---n--no-o-italʹ-ans---. Da, i nemnogo italʹyanskiy. D-, i n-m-o-o i-a-ʹ-a-s-i-. --------------------------- Da, i nemnogo italʹyanskiy.
Zdi se mi, da govorite zelo dobro. По-----у,--- --в-р-т- очен- -о-о--. По-моему, Вы говорите очень хорошо. П---о-м-, В- г-в-р-т- о-е-ь х-р-ш-. ----------------------------------- По-моему, Вы говорите очень хорошо. 0
P--m--e-u-----go---it- ------ kh---s--. Po-moyemu, Vy govorite ochenʹ khorosho. P---o-e-u- V- g-v-r-t- o-h-n- k-o-o-h-. --------------------------------------- Po-moyemu, Vy govorite ochenʹ khorosho.
Jeziki so si precej podobni. Э---я-ык- д---ат-ч-----хо-и. Эти языки достаточно похожи. Э-и я-ы-и д-с-а-о-н- п-х-ж-. ---------------------------- Эти языки достаточно похожи. 0
E-i----y---d-s--toch-- p--hoz-i. Eti yazyki dostatochno pokhozhi. E-i y-z-k- d-s-a-o-h-o p-k-o-h-. -------------------------------- Eti yazyki dostatochno pokhozhi.
Dobro jih lahko razumem. Я -х х-р-шо----имаю. Я их хорошо понимаю. Я и- х-р-ш- п-н-м-ю- -------------------- Я их хорошо понимаю. 0
Ya-i-h k-o-osh- p-----yu. Ya ikh khorosho ponimayu. Y- i-h k-o-o-h- p-n-m-y-. ------------------------- Ya ikh khorosho ponimayu.
Vendar pa je govoriti in pisati težko. Но гово-ить-и---са-ь с---н-. Но говорить и писать сложно. Н- г-в-р-т- и п-с-т- с-о-н-. ---------------------------- Но говорить и писать сложно. 0
N--gov-r--ʹ-- p-s--- ---zhno. No govoritʹ i pisatʹ slozhno. N- g-v-r-t- i p-s-t- s-o-h-o- ----------------------------- No govoritʹ i pisatʹ slozhno.
Še veliko napak delam. Я -------аю --ог- -шиб-к. Я еще делаю много ошибок. Я е-е д-л-ю м-о-о о-и-о-. ------------------------- Я еще делаю много ошибок. 0
Y- -eshc-----l-y- mnog- -shibo-. Ya yeshche delayu mnogo oshibok. Y- y-s-c-e d-l-y- m-o-o o-h-b-k- -------------------------------- Ya yeshche delayu mnogo oshibok.
Prosim, da me vsakič popravite. Поп---ляй----е-я,--------с-- ---ды- --з-. Поправляйте меня, пожалуйста каждый раз . П-п-а-л-й-е м-н-, п-ж-л-й-т- к-ж-ы- р-з . ----------------------------------------- Поправляйте меня, пожалуйста каждый раз . 0
P-p---ly--t- me---- --------st---a---y---az . Popravlyayte menya, pozhaluysta kazhdyy raz . P-p-a-l-a-t- m-n-a- p-z-a-u-s-a k-z-d-y r-z . --------------------------------------------- Popravlyayte menya, pozhaluysta kazhdyy raz .
Vaša izgovorjava je kar dobra. В-ш- ----зн--ени- -оста-оч----ор--е-. Ваше произношение достаточно хорошее. В-ш- п-о-з-о-е-и- д-с-а-о-н- х-р-ш-е- ------------------------------------- Ваше произношение достаточно хорошее. 0
V-sh- -r-iznosh--i-e dostatoc--o---oroshey-. Vashe proiznosheniye dostatochno khorosheye. V-s-e p-o-z-o-h-n-y- d-s-a-o-h-o k-o-o-h-y-. -------------------------------------------- Vashe proiznosheniye dostatochno khorosheye.
Govorite z rahlim naglasom. У ----н---ль-о- -кцен-. У Вас небольшой акцент. У В-с н-б-л-ш-й а-ц-н-. ----------------------- У Вас небольшой акцент. 0
U --s -ebo---h---ak--en-. U Vas nebolʹshoy aktsent. U V-s n-b-l-s-o- a-t-e-t- ------------------------- U Vas nebolʹshoy aktsent.
Človek lahko ugane, odkod prihajate. М-жно-услы-а-ь--тк--а Вы --д--. Можно услышать откуда Вы родом. М-ж-о у-л-ш-т- о-к-д- В- р-д-м- ------------------------------- Можно услышать откуда Вы родом. 0
Mo-hno -s-y-h----ot-u-- ---ro-om. Mozhno uslyshatʹ otkuda Vy rodom. M-z-n- u-l-s-a-ʹ o-k-d- V- r-d-m- --------------------------------- Mozhno uslyshatʹ otkuda Vy rodom.
Kateri je vaš materin jezik? К-к-й----к---ш --д-ой? Какой язык Ваш родной? К-к-й я-ы- В-ш р-д-о-? ---------------------- Какой язык Ваш родной? 0
Ka--y-yaz-k V-s- -----y? Kakoy yazyk Vash rodnoy? K-k-y y-z-k V-s- r-d-o-? ------------------------ Kakoy yazyk Vash rodnoy?
Ali hodite na kakšen jezikovni tečaj? В----дит- на яз--о--- к---ы? Вы ходите на языковые курсы? В- х-д-т- н- я-ы-о-ы- к-р-ы- ---------------------------- Вы ходите на языковые курсы? 0
Vy-kho-ite-n--y----o-y-e-kur--? Vy khodite na yazykovyye kursy? V- k-o-i-e n- y-z-k-v-y- k-r-y- ------------------------------- Vy khodite na yazykovyye kursy?
Kakšen učbenik uporabljate? К-ким--чебн-к---В- п-ль-у-те--? Каким учебником Вы пользуетесь? К-к-м у-е-н-к-м В- п-л-з-е-е-ь- ------------------------------- Каким учебником Вы пользуетесь? 0
K--i-----ebn-k-m Vy -olʹ-uyetesʹ? Kakim uchebnikom Vy polʹzuyetesʹ? K-k-m u-h-b-i-o- V- p-l-z-y-t-s-? --------------------------------- Kakim uchebnikom Vy polʹzuyetesʹ?
V tem trenutku ne vem, kako se temu reče. В -ан--й-мо-ент-я--- з-а-, к-к--н называ-тся. В данный момент я не знаю, как он называется. В д-н-ы- м-м-н- я н- з-а-, к-к о- н-з-в-е-с-. --------------------------------------------- В данный момент я не знаю, как он называется. 0
V --nnyy -om-nt-y--ne -na-u, -a- -- n-zyv-ye--ya. V dannyy moment ya ne znayu, kak on nazyvayetsya. V d-n-y- m-m-n- y- n- z-a-u- k-k o- n-z-v-y-t-y-. ------------------------------------------------- V dannyy moment ya ne znayu, kak on nazyvayetsya.
Ne spomnim se naslova. Я ---могу----омнить --зва-ие. Я не могу вспомнить название. Я н- м-г- в-п-м-и-ь н-з-а-и-. ----------------------------- Я не могу вспомнить название. 0
Y---- -o-----p---i-ʹ -a----i--. Ya ne mogu vspomnitʹ nazvaniye. Y- n- m-g- v-p-m-i-ʹ n-z-a-i-e- ------------------------------- Ya ne mogu vspomnitʹ nazvaniye.
Pozabil sem (to). Я эт- забы-. Я это забыл. Я э-о з-б-л- ------------ Я это забыл. 0
Ya-eto -abyl. Ya eto zabyl. Y- e-o z-b-l- ------------- Ya eto zabyl.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -