Jezikovni vodič

sl Zmenek   »   af Afspraak

24 [štiriindvajset]

Zmenek

Zmenek

24 [vier en twintig]

Afspraak

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina afrikanščina Igraj Več
Ali si zamudil(a) avtobus? H----- die -----erpas? Het jy die bus verpas? H-t j- d-e b-s v-r-a-? ---------------------- Het jy die bus verpas? 0
Pol ure sem te čakal(a). E--h-t-’n-h-------(-a-k)---- j----e-a-. Ek het ’n halfuur (lank) vir jou gewag. E- h-t ’- h-l-u-r (-a-k- v-r j-u g-w-g- --------------------------------------- Ek het ’n halfuur (lank) vir jou gewag. 0
Nimaš pri sebi mobilnega telefona? Het -y--ie-’n-s--fo-- -y -o- -i-? Het jy nie ’n selfoon by jou nie? H-t j- n-e ’- s-l-o-n b- j-u n-e- --------------------------------- Het jy nie ’n selfoon by jou nie? 0
Bodi naslednjič točen / točna! Wees-vo---nd---e-r -et-ds! Wees volgende keer betyds! W-e- v-l-e-d- k-e- b-t-d-! -------------------------- Wees volgende keer betyds! 0
Vzemi naslednjič taksi! Neem vo--en-e -e---’----xi! Neem volgende keer ’n taxi! N-e- v-l-e-d- k-e- ’- t-x-! --------------------------- Neem volgende keer ’n taxi! 0
Vzemi naslednjič s sabo dežnik! N-em volg-nde keer-----am-r--- saam! Neem volgende keer ’n sambreel saam! N-e- v-l-e-d- k-e- ’- s-m-r-e- s-a-! ------------------------------------ Neem volgende keer ’n sambreel saam! 0
Jutri imam prosto. Ek h-t m-re--f. Ek het môre af. E- h-t m-r- a-. --------------- Ek het môre af. 0
Ali se dobiva jutri? Ontm-e- o------a-- --re? Ontmoet ons mekaar môre? O-t-o-t o-s m-k-a- m-r-? ------------------------ Ontmoet ons mekaar môre? 0
Žal mi je, ampak jutri ne morem. Ek is-jam---,--ô-e--a---- -ie. Ek is jammer, môre pas my nie. E- i- j-m-e-, m-r- p-s m- n-e- ------------------------------ Ek is jammer, môre pas my nie. 0
Ali imaš za ta vikend že kakšno obveznost? Het -y ----ne---- -ie --w---? Het jy planne vir die naweek? H-t j- p-a-n- v-r d-e n-w-e-? ----------------------------- Het jy planne vir die naweek? 0
Ali pa že imaš dogovorjen drug zmenek? Of -e- -- r-e-s ’n af---aak? Of het jy reeds ’n afspraak? O- h-t j- r-e-s ’- a-s-r-a-? ---------------------------- Of het jy reeds ’n afspraak? 0
Predlagam, da se dobimo (dobiva) ta vikend. Ek --el v--r-----o--moet -e---- d-e--aw--k. Ek stel voor ons ontmoet mekaar die naweek. E- s-e- v-o- o-s o-t-o-t m-k-a- d-e n-w-e-. ------------------------------------------- Ek stel voor ons ontmoet mekaar die naweek. 0
Bi imeli (imela) piknik? S-l-ons-’n-p--knie--h--? Sal ons ’n piekniek hou? S-l o-s ’- p-e-n-e- h-u- ------------------------ Sal ons ’n piekniek hou? 0
Bi šli (šla) na plažo? Sa---ns str--d-t-e g-a-? Sal ons strand toe gaan? S-l o-s s-r-n- t-e g-a-? ------------------------ Sal ons strand toe gaan? 0
Bi šli (šla) v hribe? S-----s ----ie ---ge-toe-ga--? Sal ons na die berge toe gaan? S-l o-s n- d-e b-r-e t-e g-a-? ------------------------------ Sal ons na die berge toe gaan? 0
Prišel bom pote v pisarno. E----m---a----u b----e ka----r. Ek kom haal jou by die kantoor. E- k-m h-a- j-u b- d-e k-n-o-r- ------------------------------- Ek kom haal jou by die kantoor. 0
Prišel bom pote na dom. E- k-m -a----ou-b--d-----i-. Ek kom haal jou by die huis. E- k-m h-a- j-u b- d-e h-i-. ---------------------------- Ek kom haal jou by die huis. 0
Prišel bom pote na avtobusno postajo. Ek-k-- h-al --u -- -i- b-s---t-. Ek kom haal jou by die bushalte. E- k-m h-a- j-u b- d-e b-s-a-t-. -------------------------------- Ek kom haal jou by die bushalte. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -