Rad(a) bi kakšno predjed. |
எனக்க- --தலில- ---்ச---ஸ-ந-க--்---ண்-ும-.
எனக-க- ம-தல-ல- க-ஞ-சம- ஸ-ந-க-ஸ- வ-ண-ட-ம-.
எ-க-க- ம-த-ி-் க-ஞ-ச-் ஸ-ந-க-ஸ- வ-ண-ட-ம-.
-----------------------------------------
எனக்கு முதலில் கொஞ்சம் ஸ்நாக்ஸ் வேண்டும்.
0
e-akku----al-l k-ñcam-snā-s--ēṇ-um.
eṉakku mutalil koñcam snāks vēṇṭum.
e-a-k- m-t-l-l k-ñ-a- s-ā-s v-ṇ-u-.
-----------------------------------
eṉakku mutalil koñcam snāks vēṇṭum.
|
Rad(a) bi kakšno predjed.
எனக்கு முதலில் கொஞ்சம் ஸ்நாக்ஸ் வேண்டும்.
eṉakku mutalil koñcam snāks vēṇṭum.
|
Rad(a) bi kakšno solato. |
எ--்கு--ா--- வேண்டு-்.
எனக-க- ச-லட- வ-ண-ட-ம-.
எ-க-க- ச-ல-் வ-ண-ட-ம-.
----------------------
எனக்கு சாலட் வேண்டும்.
0
Eṉ-kku c--aṭ -ēṇṭ-m.
Eṉakku cālaṭ vēṇṭum.
E-a-k- c-l-ṭ v-ṇ-u-.
--------------------
Eṉakku cālaṭ vēṇṭum.
|
Rad(a) bi kakšno solato.
எனக்கு சாலட் வேண்டும்.
Eṉakku cālaṭ vēṇṭum.
|
Rad(a) bi kakšno juho. |
எ--்க- ஒ---ஸ--் வ-ண---ம்.
எனக-க- ஒர- ஸ-ப- வ-ண-ட-ம-.
எ-க-க- ஒ-ு ஸ-ப- வ-ண-ட-ம-.
-------------------------
எனக்கு ஒரு ஸூப் வேண்டும்.
0
Eṉ--k- -r- -ū--vēṇ--m.
Eṉakku oru sūp vēṇṭum.
E-a-k- o-u s-p v-ṇ-u-.
----------------------
Eṉakku oru sūp vēṇṭum.
|
Rad(a) bi kakšno juho.
எனக்கு ஒரு ஸூப் வேண்டும்.
Eṉakku oru sūp vēṇṭum.
|
Rad(a) bi kakšen desert (sladico, poobedek). |
எ-க்கு---ு டெ-்ஸ-்-்-வ---ட--்.
எனக-க- ஒர- ட-ஸ-ஸர-ட- வ-ண-ட-ம-.
எ-க-க- ஒ-ு ட-ஸ-ஸ-்-் வ-ண-ட-ம-.
------------------------------
எனக்கு ஒரு டெஸ்ஸர்ட் வேண்டும்.
0
E-a-k- o-u ṭ--'--rṭ vēṇṭu-.
Eṉakku oru ṭes'sarṭ vēṇṭum.
E-a-k- o-u ṭ-s-s-r- v-ṇ-u-.
---------------------------
Eṉakku oru ṭes'sarṭ vēṇṭum.
|
Rad(a) bi kakšen desert (sladico, poobedek).
எனக்கு ஒரு டெஸ்ஸர்ட் வேண்டும்.
Eṉakku oru ṭes'sarṭ vēṇṭum.
|
Rad(a) bi sladoled s smetano. |
எனக------ி--தபா-ா-ை-ுடன---ே---்த ஒ-ு ப--க--ு-- ஐஸ-கிர--்-வ-ண-டு--.
எனக-க- அட-த-தப-ல-ட-ய-டன- ச-ர-ந-த ஒர- பன-க-க-ழ- ஐஸ-க-ர-ம- வ-ண-ட-ம-.
எ-க-க- அ-ி-்-ப-ல-ட-ய-ட-் ச-ர-ந-த ஒ-ு ப-ி-்-ு-ை ஐ-்-ி-ீ-் வ-ண-ட-ம-.
------------------------------------------------------------------
எனக்கு அடித்தபாலாடையுடன் சேர்ந்த ஒரு பனிக்குழை ஐஸ்கிரீம் வேண்டும்.
0
Eṉ--k----i-t-p-lāṭ-iyuṭa- --rn-a--ru-p-ṉi-ku----a-s-irīm -ē-ṭum.
Eṉakku aṭittapālāṭaiyuṭaṉ cērnta oru paṉikkuḻai aiskirīm vēṇṭum.
E-a-k- a-i-t-p-l-ṭ-i-u-a- c-r-t- o-u p-ṉ-k-u-a- a-s-i-ī- v-ṇ-u-.
----------------------------------------------------------------
Eṉakku aṭittapālāṭaiyuṭaṉ cērnta oru paṉikkuḻai aiskirīm vēṇṭum.
|
Rad(a) bi sladoled s smetano.
எனக்கு அடித்தபாலாடையுடன் சேர்ந்த ஒரு பனிக்குழை ஐஸ்கிரீம் வேண்டும்.
Eṉakku aṭittapālāṭaiyuṭaṉ cērnta oru paṉikkuḻai aiskirīm vēṇṭum.
|
Rad(a) bi sadje ali sir. |
எ-க-க------த--ப-ம- ---ல-- சீ-் வே---ு--.
எனக-க- ச-ற-த- பழம- அல-லத- ச-ஸ- வ-ண-ட-ம-.
எ-க-க- ச-ற-த- ப-ம- அ-்-த- ச-ஸ- வ-ண-ட-ம-.
----------------------------------------
எனக்கு சிறிது பழம் அல்லது சீஸ் வேண்டும்.
0
E---ku -i-itu paḻ-m a-l--- --- -ēṇṭ--.
Eṉakku ciṟitu paḻam allatu cīs vēṇṭum.
E-a-k- c-ṟ-t- p-ḻ-m a-l-t- c-s v-ṇ-u-.
--------------------------------------
Eṉakku ciṟitu paḻam allatu cīs vēṇṭum.
|
Rad(a) bi sadje ali sir.
எனக்கு சிறிது பழம் அல்லது சீஸ் வேண்டும்.
Eṉakku ciṟitu paḻam allatu cīs vēṇṭum.
|
Radi bi zajtrkovali. (Rade bi zajtrkovale.) |
எங-கள--்------ை---வு --ண்ட-ம்.
எங-கள-க-க- க-ல- உணவ- வ-ண-ட-ம-.
எ-்-ள-க-க- க-ல- உ-வ- வ-ண-ட-ம-.
------------------------------
எங்களுக்கு காலை உணவு வேண்டும்.
0
E-kaḷu--u k-l-- -ṇ-vu vē-ṭ--.
Eṅkaḷukku kālai uṇavu vēṇṭum.
E-k-ḷ-k-u k-l-i u-a-u v-ṇ-u-.
-----------------------------
Eṅkaḷukku kālai uṇavu vēṇṭum.
|
Radi bi zajtrkovali. (Rade bi zajtrkovale.)
எங்களுக்கு காலை உணவு வேண்டும்.
Eṅkaḷukku kālai uṇavu vēṇṭum.
|
Radi bi kosili. (Rade bi kosile.) |
எ--கள--்---மத-- -ண-- வேண-ட---.
எங-கள-க-க- மத-ய உணவ- வ-ண-ட-ம-.
எ-்-ள-க-க- ம-ி- உ-வ- வ-ண-ட-ம-.
------------------------------
எங்களுக்கு மதிய உணவு வேண்டும்.
0
E--a---ku-m-ti-- -ṇ-vu-vēṇ-u-.
Eṅkaḷukku matiya uṇavu vēṇṭum.
E-k-ḷ-k-u m-t-y- u-a-u v-ṇ-u-.
------------------------------
Eṅkaḷukku matiya uṇavu vēṇṭum.
|
Radi bi kosili. (Rade bi kosile.)
எங்களுக்கு மதிய உணவு வேண்டும்.
Eṅkaḷukku matiya uṇavu vēṇṭum.
|
Radi bi večerjali. (Rade bi večerjale.) |
எ--க-ுக்-ு ---- உ-வு---ண்டு--.
எங-கள-க-க- இரவ- உணவ- வ-ண-ட-ம-.
எ-்-ள-க-க- இ-வ- உ-வ- வ-ண-ட-ம-.
------------------------------
எங்களுக்கு இரவு உணவு வேண்டும்.
0
Eṅ--ḷuk-- -ra-u-u-avu v-ṇṭu-.
Eṅkaḷukku iravu uṇavu vēṇṭum.
E-k-ḷ-k-u i-a-u u-a-u v-ṇ-u-.
-----------------------------
Eṅkaḷukku iravu uṇavu vēṇṭum.
|
Radi bi večerjali. (Rade bi večerjale.)
எங்களுக்கு இரவு உணவு வேண்டும்.
Eṅkaḷukku iravu uṇavu vēṇṭum.
|
Kaj želite za zajtrk? |
உ--களு--கு--ால--உ----்க- -ன-- -ே-்----?
உங-கள-க-க- க-ல- உணவ-க-க- என-ன வ-ண-ட-ம-?
உ-்-ள-க-க- க-ல- உ-வ-க-க- எ-்- வ-ண-ட-ம-?
---------------------------------------
உங்களுக்கு காலை உணவுக்கு என்ன வேண்டும்?
0
Uṅka----u---lai -ṇa---ku eṉṉ- vē--um?
Uṅkaḷukku kālai uṇavukku eṉṉa vēṇṭum?
U-k-ḷ-k-u k-l-i u-a-u-k- e-ṉ- v-ṇ-u-?
-------------------------------------
Uṅkaḷukku kālai uṇavukku eṉṉa vēṇṭum?
|
Kaj želite za zajtrk?
உங்களுக்கு காலை உணவுக்கு என்ன வேண்டும்?
Uṅkaḷukku kālai uṇavukku eṉṉa vēṇṭum?
|
Žemlje z marmelado in medom? |
ஜ---ம--த-ன-ம் -ே-்ந-த --ல---?
ஜ-ம-ம- த-ன-ம- ச-ர-ந-த ர-ல-ஸ-?
ஜ-ம-ம- த-ன-ம- ச-ர-ந-த ர-ல-ஸ-?
-----------------------------
ஜாமும் தேனும் சேர்ந்த ரோல்ஸ்?
0
J-m----ēṉum------a-rōl-?
Jāmum tēṉum cērnta rōls?
J-m-m t-ṉ-m c-r-t- r-l-?
------------------------
Jāmum tēṉum cērnta rōls?
|
Žemlje z marmelado in medom?
ஜாமும் தேனும் சேர்ந்த ரோல்ஸ்?
Jāmum tēṉum cērnta rōls?
|
Toast s klobaso in sirom? |
சாச-ஜ- --்ற-ம- ச--்-உ-ன----ஸ்--?
ச-ச-ஜ- மற-ற-ம- ச-ஸ- உடன- ட-ஸ-ட-?
ச-ச-ஜ- ம-்-ு-் ச-ஸ- உ-ன- ட-ஸ-ட-?
--------------------------------
சாசேஜ் மற்றும் சீஸ் உடன் டோஸ்ட்?
0
Cā-ē- ma-ṟum---s ---- ṭ-sṭ?
Cācēj maṟṟum cīs uṭaṉ ṭōsṭ?
C-c-j m-ṟ-u- c-s u-a- ṭ-s-?
---------------------------
Cācēj maṟṟum cīs uṭaṉ ṭōsṭ?
|
Toast s klobaso in sirom?
சாசேஜ் மற்றும் சீஸ் உடன் டோஸ்ட்?
Cācēj maṟṟum cīs uṭaṉ ṭōsṭ?
|
Kuhano jajce? |
ஒரு -ேக ------ம-ட்டை?
ஒர- வ-க வ-த-த ம-ட-ட-?
ஒ-ு வ-க வ-த-த ம-ட-ட-?
---------------------
ஒரு வேக வைத்த முட்டை?
0
O-- ---- vai-t----ṭ---?
Oru vēka vaitta muṭṭai?
O-u v-k- v-i-t- m-ṭ-a-?
-----------------------
Oru vēka vaitta muṭṭai?
|
Kuhano jajce?
ஒரு வேக வைத்த முட்டை?
Oru vēka vaitta muṭṭai?
|
Jajce na oko? |
ஒர------க--ப-பட்ட மு--டை?
ஒர- ப-ற-க-கப-பட-ட ம-ட-ட-?
ஒ-ு ப-ற-க-க-்-ட-ட ம-ட-ட-?
-------------------------
ஒரு பொறிக்கப்பட்ட முட்டை?
0
Oru --ṟi------ṭ-- muṭṭai?
Oru poṟikkappaṭṭa muṭṭai?
O-u p-ṟ-k-a-p-ṭ-a m-ṭ-a-?
-------------------------
Oru poṟikkappaṭṭa muṭṭai?
|
Jajce na oko?
ஒரு பொறிக்கப்பட்ட முட்டை?
Oru poṟikkappaṭṭa muṭṭai?
|
Palačinko? (Omleto?) |
ஓர் -ம்-ெட்?
ஓர- ஆம-ல-ட-?
ஓ-் ஆ-்-ெ-்-
------------
ஓர் ஆம்லெட்?
0
Ōr ā-leṭ?
Ōr āmleṭ?
Ō- ā-l-ṭ-
---------
Ōr āmleṭ?
|
Palačinko? (Omleto?)
ஓர் ஆம்லெட்?
Ōr āmleṭ?
|
Prosim še en jogurt. |
த--ிட்---இன்ன-ம்-ஒ-- தய--்.
தயவ-ட-ட- இன-ன-ம- ஒர- தய-ர-.
த-வ-ட-ட- இ-்-ு-் ஒ-ு த-ி-்-
---------------------------
தயவிட்டு இன்னும் ஒரு தயிர்.
0
T-yaviṭ-- i---- -r- ta--r.
Tayaviṭṭu iṉṉum oru tayir.
T-y-v-ṭ-u i-ṉ-m o-u t-y-r-
--------------------------
Tayaviṭṭu iṉṉum oru tayir.
|
Prosim še en jogurt.
தயவிட்டு இன்னும் ஒரு தயிர்.
Tayaviṭṭu iṉṉum oru tayir.
|
Prosim še sol in poper. |
தயவிட்-ு ---ி----ப-பு-- மி---ம்-கூ-.
தயவ-ட-ட- ச-ற-த- உப-ப-ம- ம-ளக-ம- க-ட.
த-வ-ட-ட- ச-ற-த- உ-்-ு-் ம-ள-ு-் க-ட-
------------------------------------
தயவிட்டு சிறிது உப்பும் மிளகும் கூட.
0
T-ya-iṭ-u---ṟ--- --p---m-ḷak-m--ū-a.
Tayaviṭṭu ciṟitu uppum miḷakum kūṭa.
T-y-v-ṭ-u c-ṟ-t- u-p-m m-ḷ-k-m k-ṭ-.
------------------------------------
Tayaviṭṭu ciṟitu uppum miḷakum kūṭa.
|
Prosim še sol in poper.
தயவிட்டு சிறிது உப்பும் மிளகும் கூட.
Tayaviṭṭu ciṟitu uppum miḷakum kūṭa.
|
Prosim še en kozarec vode. |
த---ட--ு------ம்--ரு--ிள-ஸ--தண்ணீர்.
தயவ-ட-ட- இன-ன-ம- ஒர- க-ள-ஸ- தண-ண-ர-.
த-வ-ட-ட- இ-்-ு-் ஒ-ு க-ள-ஸ- த-்-ீ-்-
------------------------------------
தயவிட்டு இன்னும் ஒரு கிளாஸ் தண்ணீர்.
0
T---viṭṭ----ṉum-o---ki--- t-ṇ-īr.
Tayaviṭṭu iṉṉum oru kiḷās taṇṇīr.
T-y-v-ṭ-u i-ṉ-m o-u k-ḷ-s t-ṇ-ī-.
---------------------------------
Tayaviṭṭu iṉṉum oru kiḷās taṇṇīr.
|
Prosim še en kozarec vode.
தயவிட்டு இன்னும் ஒரு கிளாஸ் தண்ணீர்.
Tayaviṭṭu iṉṉum oru kiḷās taṇṇīr.
|