அவர் மோட்டார் சைக்கிளில் செல்கிறார். |
Ар (--у--фыг-)-мот--икл--э мэ--к-о.
Ар (хъулъфыгъ) мотоциклкIэ мэзекIо.
А- (-ъ-л-ф-г-) м-т-ц-к-к-э м-з-к-о-
-----------------------------------
Ар (хъулъфыгъ) мотоциклкIэ мэзекIо.
0
Ar-(h-l---)-moto--kl-Ij- mj--e-Io.
Ar (hulfyg) motociklkIje mjezekIo.
A- (-u-f-g- m-t-c-k-k-j- m-e-e-I-.
----------------------------------
Ar (hulfyg) motociklkIje mjezekIo.
|
அவர் மோட்டார் சைக்கிளில் செல்கிறார்.
Ар (хъулъфыгъ) мотоциклкIэ мэзекIо.
Ar (hulfyg) motociklkIje mjezekIo.
|
அவர் சைக்கிளில். செல்கிறார். |
А--------фы----ку-ъ-ь-ф-чъ-----мэзе--о.
Ар (хъулъфыгъ) кушъхьэфачъэкIэ мэзекIо.
А- (-ъ-л-ф-г-) к-ш-х-э-а-ъ-к-э м-з-к-о-
---------------------------------------
Ар (хъулъфыгъ) кушъхьэфачъэкIэ мэзекIо.
0
A----u-fyg--k-s--'jef--hj----- m-e---Io.
Ar (hulfyg) kushh'jefachjekIje mjezekIo.
A- (-u-f-g- k-s-h-j-f-c-j-k-j- m-e-e-I-.
----------------------------------------
Ar (hulfyg) kushh'jefachjekIje mjezekIo.
|
அவர் சைக்கிளில். செல்கிறார்.
Ар (хъулъфыгъ) кушъхьэфачъэкIэ мэзекIо.
Ar (hulfyg) kushh'jefachjekIje mjezekIo.
|
அவர் நடந்து. செல்கிறார். |
А- -х-у-ъфы--) л-э--- м--I-.
Ар (хъулъфыгъ) лъэсэу макIо.
А- (-ъ-л-ф-г-) л-э-э- м-к-о-
----------------------------
Ар (хъулъфыгъ) лъэсэу макIо.
0
Ar---ulf-----je-j-u -----.
Ar (hulfyg) ljesjeu makIo.
A- (-u-f-g- l-e-j-u m-k-o-
--------------------------
Ar (hulfyg) ljesjeu makIo.
|
அவர் நடந்து. செல்கிறார்.
Ар (хъулъфыгъ) лъэсэу макIо.
Ar (hulfyg) ljesjeu makIo.
|
அவர் கப்பலில். செல்கிறார். |
А- -х---ъ--г-) ---хь-к---ма-I-.
Ар (хъулъфыгъ) къухьэкIэ макIо.
А- (-ъ-л-ф-г-) к-у-ь-к-э м-к-о-
-------------------------------
Ар (хъулъфыгъ) къухьэкIэ макIо.
0
A----ul-y---k--'j-k--- ma--o.
Ar (hulfyg) kuh'jekIje makIo.
A- (-u-f-g- k-h-j-k-j- m-k-o-
-----------------------------
Ar (hulfyg) kuh'jekIje makIo.
|
அவர் கப்பலில். செல்கிறார்.
Ар (хъулъфыгъ) къухьэкIэ макIо.
Ar (hulfyg) kuh'jekIje makIo.
|
அவர் படகில். செல்கிறார். |
Ар-(-----фы--) -ъу-ш--кI---а-I-.
Ар (хъулъфыгъ) къуашъокIэ макIо.
А- (-ъ-л-ф-г-) к-у-ш-о-I- м-к-о-
--------------------------------
Ар (хъулъфыгъ) къуашъокIэ макIо.
0
A- ---l--g--k--sho---e-ma---.
Ar (hulfyg) kuashokIje makIo.
A- (-u-f-g- k-a-h-k-j- m-k-o-
-----------------------------
Ar (hulfyg) kuashokIje makIo.
|
அவர் படகில். செல்கிறார்.
Ар (хъулъфыгъ) къуашъокIэ макIо.
Ar (hulfyg) kuashokIje makIo.
|
அவர் நீந்துகிறார். |
Ар-(х--лъф---) е--.
Ар (хъулъфыгъ) есы.
А- (-ъ-л-ф-г-) е-ы-
-------------------
Ар (хъулъфыгъ) есы.
0
Ar (h-lfy---es-.
Ar (hulfyg) esy.
A- (-u-f-g- e-y-
----------------
Ar (hulfyg) esy.
|
அவர் நீந்துகிறார்.
Ар (хъулъфыгъ) есы.
Ar (hulfyg) esy.
|
இது ஆபத்தான இடமா? |
М-щ щ---на----?
Мыщ щыщынагъуа?
М-щ щ-щ-н-г-у-?
---------------
Мыщ щыщынагъуа?
0
M-----shhys---n--u-?
Myshh shhyshhynagua?
M-s-h s-h-s-h-n-g-a-
--------------------
Myshh shhyshhynagua?
|
இது ஆபத்தான இடமா?
Мыщ щыщынагъуа?
Myshh shhyshhynagua?
|
இங்கே தனியே செல்வது ஆபத்தா? |
У--а-ъо--г-о---ъ- у-----уз- узек--ныр щы--гъуа?
Уизакъоу гъогогъу улъыхъузэ узекIоныр щынагъуа?
У-з-к-о- г-о-о-ъ- у-ъ-х-у-э у-е-I-н-р щ-н-г-у-?
-----------------------------------------------
Уизакъоу гъогогъу улъыхъузэ узекIоныр щынагъуа?
0
U---k-- -og--u u---u--- ----Iony---hhy-ag--?
Uizakou gogogu ulyhuzje uzekIonyr shhynagua?
U-z-k-u g-g-g- u-y-u-j- u-e-I-n-r s-h-n-g-a-
--------------------------------------------
Uizakou gogogu ulyhuzje uzekIonyr shhynagua?
|
இங்கே தனியே செல்வது ஆபத்தா?
Уизакъоу гъогогъу улъыхъузэ узекIоныр щынагъуа?
Uizakou gogogu ulyhuzje uzekIonyr shhynagua?
|
இங்கே இரவில் தனியே நடந்து செல்வது ஆபத்தா? |
Ч-----у-езе--у-ь--ы--щы-а----?
Чэщым утезекIухьаныр щынагъуа?
Ч-щ-м у-е-е-I-х-а-ы- щ-н-г-у-?
------------------------------
Чэщым утезекIухьаныр щынагъуа?
0
Chj-sh-y--ute-e-------yr s--ynagua?
Chjeshhym utezekIuh'anyr shhynagua?
C-j-s-h-m u-e-e-I-h-a-y- s-h-n-g-a-
-----------------------------------
Chjeshhym utezekIuh'anyr shhynagua?
|
இங்கே இரவில் தனியே நடந்து செல்வது ஆபத்தா?
Чэщым утезекIухьаныр щынагъуа?
Chjeshhym utezekIuh'anyr shhynagua?
|
நாங்கள் தொலைந்துபோய்விட்டோம். |
Тэ т-г--щ-гъ.
Тэ тыгъощагъ.
Т- т-г-о-а-ъ-
-------------
Тэ тыгъощагъ.
0
T-e -yg--hha-.
Tje tygoshhag.
T-e t-g-s-h-g-
--------------
Tje tygoshhag.
|
நாங்கள் தொலைந்துபோய்விட்டோம்.
Тэ тыгъощагъ.
Tje tygoshhag.
|
நாங்கள் தவறான பாதையில் வந்திருக்கிறோம். |
Т--гъог---х-ндж---з--е-----э-.
Тэ гъогу пхэндж тызытехьагъэр.
Т- г-о-у п-э-д- т-з-т-х-а-ъ-р-
------------------------------
Тэ гъогу пхэндж тызытехьагъэр.
0
Tj-----u -hjendz- ty---eh'-g-e-.
Tje gogu phjendzh tyzyteh'agjer.
T-e g-g- p-j-n-z- t-z-t-h-a-j-r-
--------------------------------
Tje gogu phjendzh tyzyteh'agjer.
|
நாங்கள் தவறான பாதையில் வந்திருக்கிறோம்.
Тэ гъогу пхэндж тызытехьагъэр.
Tje gogu phjendzh tyzyteh'agjer.
|
நாங்கள் திரும்ப வேண்டும். |
К---гъэ-э--ы- -ае.
Къэдгъэзэжьын фае.
К-э-г-э-э-ь-н ф-е-
------------------
Къэдгъэзэжьын фае.
0
K---g-ez--zh'-----e.
Kjedgjezjezh'yn fae.
K-e-g-e-j-z-'-n f-e-
--------------------
Kjedgjezjezh'yn fae.
|
நாங்கள் திரும்ப வேண்டும்.
Къэдгъэзэжьын фае.
Kjedgjezjezh'yn fae.
|
இங்கே வண்டியை எங்கே நிறுத்துவது? |
Ты-э----ыщыуц-м- --у-т-?
Тыдэ укъыщыуцумэ хъущта?
Т-д- у-ъ-щ-у-у-э х-у-т-?
------------------------
Тыдэ укъыщыуцумэ хъущта?
0
Tydj--uk-----u--mje hu---ta?
Tydje ukyshhyucumje hushhta?
T-d-e u-y-h-y-c-m-e h-s-h-a-
----------------------------
Tydje ukyshhyucumje hushhta?
|
இங்கே வண்டியை எங்கே நிறுத்துவது?
Тыдэ укъыщыуцумэ хъущта?
Tydje ukyshhyucumje hushhta?
|
இங்கே வண்டியை நிறுத்துமிடம் ஏதும் இருக்கிறதா? |
Ма-ин- -ц-пI- --щ--ыIа?
Машинэ уцупIэ мыщ щыIа?
М-ш-н- у-у-I- м-щ щ-I-?
-----------------------
Машинэ уцупIэ мыщ щыIа?
0
Ma--inje---upI-----s-h ---yI-?
Mashinje ucupIje myshh shhyIa?
M-s-i-j- u-u-I-e m-s-h s-h-I-?
------------------------------
Mashinje ucupIje myshh shhyIa?
|
இங்கே வண்டியை நிறுத்துமிடம் ஏதும் இருக்கிறதா?
Машинэ уцупIэ мыщ щыIа?
Mashinje ucupIje myshh shhyIa?
|
இங்கே வண்டியை எத்தனை நேரம் நிறுத்தலாம்? |
Сыд -----р- --щ-у-ы------и-?
Сыд фэдизрэ мыщ ущытын уфит?
С-д ф-д-з-э м-щ у-ы-ы- у-и-?
----------------------------
Сыд фэдизрэ мыщ ущытын уфит?
0
S---f-ed-zrj- ----- us--ytyn---i-?
Syd fjedizrje myshh ushhytyn ufit?
S-d f-e-i-r-e m-s-h u-h-y-y- u-i-?
----------------------------------
Syd fjedizrje myshh ushhytyn ufit?
|
இங்கே வண்டியை எத்தனை நேரம் நிறுத்தலாம்?
Сыд фэдизрэ мыщ ущытын уфит?
Syd fjedizrje myshh ushhytyn ufit?
|
நீங்கள் பனிச்சறுக்கல் செய்வீர்களா? |
П-ыкъ--- уат--ы-ъ--?
Пцыкъомэ уатетышъуа?
П-ы-ъ-м- у-т-т-ш-у-?
--------------------
Пцыкъомэ уатетышъуа?
0
Pc---m-e---te-y-h-a?
Pcykomje uatetyshua?
P-y-o-j- u-t-t-s-u-?
--------------------
Pcykomje uatetyshua?
|
நீங்கள் பனிச்சறுக்கல் செய்வீர்களா?
Пцыкъомэ уатетышъуа?
Pcykomje uatetyshua?
|
நீங்கள் ஸ்கி லிஃபடில் உச்சிக்கு செல்வீர்களா? |
Уд-кI-----ъум--пцыкъ-рык-- -иф--- уе--ыс-ьа?
УдэкIоен хъумэ пцыкъорыкIо лифтым уетIысхьа?
У-э-I-е- х-у-э п-ы-ъ-р-к-о л-ф-ы- у-т-ы-х-а-
--------------------------------------------
УдэкIоен хъумэ пцыкъорыкIо лифтым уетIысхьа?
0
U-jekI-e--humje pcy----k-o -i--y--ue-Iy-h-a?
UdjekIoen humje pcykorykIo liftym uetIysh'a?
U-j-k-o-n h-m-e p-y-o-y-I- l-f-y- u-t-y-h-a-
--------------------------------------------
UdjekIoen humje pcykorykIo liftym uetIysh'a?
|
நீங்கள் ஸ்கி லிஃபடில் உச்சிக்கு செல்வீர்களா?
УдэкIоен хъумэ пцыкъорыкIо лифтым уетIысхьа?
UdjekIoen humje pcykorykIo liftym uetIysh'a?
|
இங்கு பனிச்சறுக்கல் பலகை வாடகைக்கு எடுக்க முடியுமா? |
Мыщ--ц-къох-р -э-ж-------шт--хэ--л---Iы---?
Мыщ пцыкъохэр бэджэндэу пштэнхэ плъэкIыщта?
М-щ п-ы-ъ-х-р б-д-э-д-у п-т-н-э п-ъ-к-ы-т-?
-------------------------------------------
Мыщ пцыкъохэр бэджэндэу пштэнхэ плъэкIыщта?
0
Mysh- -c----je- -je-zhjen-j-u--s--je---------k-yshh-a?
Myshh pcykohjer bjedzhjendjeu pshtjenhje pljekIyshhta?
M-s-h p-y-o-j-r b-e-z-j-n-j-u p-h-j-n-j- p-j-k-y-h-t-?
------------------------------------------------------
Myshh pcykohjer bjedzhjendjeu pshtjenhje pljekIyshhta?
|
இங்கு பனிச்சறுக்கல் பலகை வாடகைக்கு எடுக்க முடியுமா?
Мыщ пцыкъохэр бэджэндэу пштэнхэ плъэкIыщта?
Myshh pcykohjer bjedzhjendjeu pshtjenhje pljekIyshhta?
|