சொற்றொடர் புத்தகம்

ta வீடும் சுற்றமும்   »   ad Унэм

17 [பதினேழு]

வீடும் சுற்றமும்

வீடும் சுற்றமும்

17 [пшIыкIублы]

17 [pshIykIubly]

Унэм

[Unjem]

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் அடிகே ஒலி மேலும்
எங்கள் வீடு இங்கு இருக்கிறது. Мы- --у--. Мыр тиунэ. М-р т-у-э- ---------- Мыр тиунэ. 0
M-r ---nje. Myr tiunje. M-r t-u-j-. ----------- Myr tiunje.
கூரை மேலே இருக்கிறது. У-а-ъ---р---ыш-хьа-ъ. Унашъхьэр – ышъхьагъ. У-а-ъ-ь-р – ы-ъ-ь-г-. --------------------- Унашъхьэр – ышъхьагъ. 0
U-a-hh-jer---y-----g. Unashh'jer – yshh'ag. U-a-h-'-e- – y-h-'-g- --------------------- Unashh'jer – yshh'ag.
அடித்தளம் கீழே இருக்கிறது. Ч----эр----чIэг-. ЧIыунэр – ычIэгъ. Ч-ы-н-р – ы-I-г-. ----------------- ЧIыунэр – ычIэгъ. 0
ChIy-njer-- --hI-e-. ChIyunjer – ychIjeg. C-I-u-j-r – y-h-j-g- -------------------- ChIyunjer – ychIjeg.
வீட்டின் பின்னே ஒரு தோட்டம் இருக்கிறது. Ун- к--бы- ч-ыг -атэ -ы-. Унэ кIыбым чъыг хатэ щыI. У-э к-ы-ы- ч-ы- х-т- щ-I- ------------------------- Унэ кIыбым чъыг хатэ щыI. 0
Unj- -Iyb-m-c-y--ha-j- -hhy-. Unje kIybym chyg hatje shhyI. U-j- k-y-y- c-y- h-t-e s-h-I- ----------------------------- Unje kIybym chyg hatje shhyI.
வீட்டின் முன்னே சாலை எதுவும் இல்லை. Унэ-Iуп----р------э-. Унэ Iупэм урам щыIэп. У-э I-п-м у-а- щ-I-п- --------------------- Унэ Iупэм урам щыIэп. 0
U--e--u-j---u----s--y--e-. Unje Iupjem uram shhyIjep. U-j- I-p-e- u-a- s-h-I-e-. -------------------------- Unje Iupjem uram shhyIjep.
வீட்டின் அருகே மரங்கள் உள்ளன. Чъ-гхэр унэ- кI---т-х. Чъыгхэр унэм кIэрытых. Ч-ы-х-р у-э- к-э-ы-ы-. ---------------------- Чъыгхэр унэм кIэрытых. 0
Ch--hj-r-u-j-m-k-j-r-ty-. Chyghjer unjem kIjerytyh. C-y-h-e- u-j-m k-j-r-t-h- ------------------------- Chyghjer unjem kIjerytyh.
என் அபார்ட்மென்ட் இங்கு இருக்கிறது. Мы- с--э-э-. Мыр сифэтэр. М-р с-ф-т-р- ------------ Мыр сифэтэр. 0
My- s-fj----r. Myr sifjetjer. M-r s-f-e-j-r- -------------- Myr sifjetjer.
இங்கு சமையல் அறையும் குளியல்அறையும் இருக்கின்றன. М----эж-ым-пщэ---ь-п--р-ы-Iи------к---I-- -ы-э-. Мыщ дэжьым пщэрыхьапIэр ыкIи гъэпскIыпIэр щыIэх. М-щ д-ж-ы- п-э-ы-ь-п-э- ы-I- г-э-с-I-п-э- щ-I-х- ------------------------------------------------ Мыщ дэжьым пщэрыхьапIэр ыкIи гъэпскIыпIэр щыIэх. 0
Mys-h dj-z--ym --hh--ry--apIje----Ii g--pskIy-I--r sh-yI-eh. Myshh djezh'ym pshhjeryh'apIjer ykIi gjepskIypIjer shhyIjeh. M-s-h d-e-h-y- p-h-j-r-h-a-I-e- y-I- g-e-s-I-p-j-r s-h-I-e-. ------------------------------------------------------------ Myshh djezh'ym pshhjeryh'apIjer ykIi gjepskIypIjer shhyIjeh.
அங்கு வசிக்கும் அறையும் படுக்கை அறையும் இருக்கின்றன. М--ы--э у-------ы-Iи -ъ---Iэр--ы-э-. МодыкIэ унэшхор ыкIи чъыяпIэр щыIэх. М-д-к-э у-э-х-р ы-I- ч-ы-п-э- щ-I-х- ------------------------------------ МодыкIэ унэшхор ыкIи чъыяпIэр щыIэх. 0
M---kIj---nje--ho- ---i chy-ap--e--s-h-Ij--. ModykIje unjeshhor ykIi chyjapIjer shhyIjeh. M-d-k-j- u-j-s-h-r y-I- c-y-a-I-e- s-h-I-e-. -------------------------------------------- ModykIje unjeshhor ykIi chyjapIjer shhyIjeh.
வீட்டின் முன் கதவு மூடி இருக்கிறது. У--пч-эр е-ъэ--гъ. Унапчъэр егъэтыгъ. У-а-ч-э- е-ъ-т-г-. ------------------ Унапчъэр егъэтыгъ. 0
U-ap---e--eg--t--. Unapchjer egjetyg. U-a-c-j-r e-j-t-g- ------------------ Unapchjer egjetyg.
ஆனால் ஜன்னல்கள் திறந்து இருக்கின்றன . А----хьа-г--пч--х-р-Iух-гъ--. Ау шъхьангъупчъэхэр Iухыгъэх. А- ш-х-а-г-у-ч-э-э- I-х-г-э-. ----------------------------- Ау шъхьангъупчъэхэр Iухыгъэх. 0
A- sh-'an-u---j-h-e- -uh---e-. Au shh'angupchjehjer Iuhygjeh. A- s-h-a-g-p-h-e-j-r I-h-g-e-. ------------------------------ Au shh'angupchjehjer Iuhygjeh.
இன்று மிகவும் வெப்பமாக இருக்கிறது. Н-пэ -ъо-къ. Непэ жъоркъ. Н-п- ж-о-к-. ------------ Непэ жъоркъ. 0
N-p-- -hor-. Nepje zhork. N-p-e z-o-k- ------------ Nepje zhork.
நாங்கள் வசிக்கும் அறைக்கு சென்று கொண்டு இருக்கிறோம். Т--у----о---экIо. Тэ унэшхом тэкIо. Т- у-э-х-м т-к-о- ----------------- Тэ унэшхом тэкIо. 0
T-- u-j-----m -jekIo. Tje unjeshhom tjekIo. T-e u-j-s-h-m t-e-I-. --------------------- Tje unjeshhom tjekIo.
அங்கு ஒரு ஸோபாவும் கைப்பிடி நாற்காலியும் இருக்கின்றன. Ащ д-----ы-I--пх--н-Iэ-Iу-ыхьэ--т-х. Ащ диван ыкIи пхъэнтIэкIущыхьэ итых. А- д-в-н ы-I- п-ъ-н-I-к-у-ы-ь- и-ы-. ------------------------------------ Ащ диван ыкIи пхъэнтIэкIущыхьэ итых. 0
A-hh-d-v-- --I--phj--t---k--s-h-h'j- i--h. Ashh divan ykIi phjentIjekIushhyh'je ityh. A-h- d-v-n y-I- p-j-n-I-e-I-s-h-h-j- i-y-. ------------------------------------------ Ashh divan ykIi phjentIjekIushhyh'je ityh.
தயவு செய்து உட்காருங்கள். Шъу-ъэт-ыс-х! ШъукъэтIысых! Ш-у-ъ-т-ы-ы-! ------------- ШъукъэтIысых! 0
Sh-kj--I-syh! ShukjetIysyh! S-u-j-t-y-y-! ------------- ShukjetIysyh!
அங்கு என்னுடைய கம்ப்யூடர் இருக்கறது. М-д------ико--ь-т-р --т. МодыкIэ сикомпьютер щыт. М-д-к-э с-к-м-ь-т-р щ-т- ------------------------ МодыкIэ сикомпьютер щыт. 0
Mo-y--je --komp'-u-er ----t. ModykIje sikomp'juter shhyt. M-d-k-j- s-k-m-'-u-e- s-h-t- ---------------------------- ModykIje sikomp'juter shhyt.
அஙகு என்னுடைய ஸ்டீரியோ ஸிஸ்டம் இருக்கிறது. Мо-ы--э --ст--е- щыт. МодыкIэ систерео щыт. М-д-к-э с-с-е-е- щ-т- --------------------- МодыкIэ систерео щыт. 0
Modyk----sis-e--o s---t. ModykIje sistereo shhyt. M-d-k-j- s-s-e-e- s-h-t- ------------------------ ModykIje sistereo shhyt.
டெலிவிஷன்/தொலைக்காட்சி பெட்டி புத்தம் புதியது. Т-лев-зоры--к----э-с. Телевизорыр кIэкъэпс. Т-л-в-з-р-р к-э-ъ-п-. --------------------- Телевизорыр кIэкъэпс. 0
Te-e--zor---k---kje--. Televizoryr kIjekjeps. T-l-v-z-r-r k-j-k-e-s- ---------------------- Televizoryr kIjekjeps.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -