நான் ஓர் அன்பளிப்பு வாங்க வேண்டும். |
С--ш---ь----н----фы --I--гъу.
Сэ шIухьафтын сщэфы сшIоигъу.
С- ш-у-ь-ф-ы- с-э-ы с-I-и-ъ-.
-----------------------------
Сэ шIухьафтын сщэфы сшIоигъу.
0
Sj- --Iuh'af--n--s-h-efy--s-I-i--.
Sje shIuh'aftyn sshhjefy sshIoigu.
S-e s-I-h-a-t-n s-h-j-f- s-h-o-g-.
----------------------------------
Sje shIuh'aftyn sshhjefy sshIoigu.
|
நான் ஓர் அன்பளிப்பு வாங்க வேண்டும்.
Сэ шIухьафтын сщэфы сшIоигъу.
Sje shIuh'aftyn sshhjefy sshIoigu.
|
ஆனால் விலை அதிகமானதல்ல. |
Ау мы--э-Iэ дэд--.
Ау мылъэпIэ дэдэу.
А- м-л-э-I- д-д-у-
------------------
Ау мылъэпIэ дэдэу.
0
A---y--epI---d---jeu.
Au myljepIje djedjeu.
A- m-l-e-I-e d-e-j-u-
---------------------
Au myljepIje djedjeu.
|
ஆனால் விலை அதிகமானதல்ல.
Ау мылъэпIэ дэдэу.
Au myljepIje djedjeu.
|
கைப்பையாக இகுக்கலாமோ? |
I-лъ-э----IыкI--э -ъущт-?
Iалъмэкъ цIыкIумэ хъущта?
I-л-м-к- ц-ы-I-м- х-у-т-?
-------------------------
Iалъмэкъ цIыкIумэ хъущта?
0
Ialm-ek c-y---mje-hushht-?
Ialmjek cIykIumje hushhta?
I-l-j-k c-y-I-m-e h-s-h-a-
--------------------------
Ialmjek cIykIumje hushhta?
|
கைப்பையாக இகுக்கலாமோ?
Iалъмэкъ цIыкIумэ хъущта?
Ialmjek cIykIumje hushhta?
|
உனக்கு எந்த கலர் விருப்பம்? |
Сы- ы-ъ-у-у---аса?
Сыд ышъоу уикIаса?
С-д ы-ъ-у у-к-а-а-
------------------
Сыд ышъоу уикIаса?
0
Sy- --h-- ui-Ias-?
Syd yshou uikIasa?
S-d y-h-u u-k-a-a-
------------------
Syd yshou uikIasa?
|
உனக்கு எந்த கலர் விருப்பம்?
Сыд ышъоу уикIаса?
Syd yshou uikIasa?
|
கருப்பா, ப்ரௌனா அல்லது வெள்ளையா? |
ШI--Iэу,-х---л-эу-- ф--ь-- -ра?
ШIуцIэу, хьаплъэу е фыжьэу ара?
Ш-у-I-у- х-а-л-э- е ф-ж-э- а-а-
-------------------------------
ШIуцIэу, хьаплъэу е фыжьэу ара?
0
ShIuc--e----'a-lje--e-fyzh---u a-a?
ShIucIjeu, h'apljeu e fyzh'jeu ara?
S-I-c-j-u- h-a-l-e- e f-z-'-e- a-a-
-----------------------------------
ShIucIjeu, h'apljeu e fyzh'jeu ara?
|
கருப்பா, ப்ரௌனா அல்லது வெள்ளையா?
ШIуцIэу, хьаплъэу е фыжьэу ара?
ShIucIjeu, h'apljeu e fyzh'jeu ara?
|
பெரிதா அல்லது சிறிதா? |
И-эу--ь-ум--цI-к--у--р-?
Инэу хьаумэ цIыкIоу ара?
И-э- х-а-м- ц-ы-I-у а-а-
------------------------
Инэу хьаумэ цIыкIоу ара?
0
Injeu-------e c--kI-u --a?
Injeu h'aumje cIykIou ara?
I-j-u h-a-m-e c-y-I-u a-a-
--------------------------
Injeu h'aumje cIykIou ara?
|
பெரிதா அல்லது சிறிதா?
Инэу хьаумэ цIыкIоу ара?
Injeu h'aumje cIykIou ara?
|
தயவிட்டு நான் இதை பார்க்கலாமா? |
М-- ----ъымэ---у-та?
Мыщ сеплъымэ хъущта?
М-щ с-п-ъ-м- х-у-т-?
--------------------
Мыщ сеплъымэ хъущта?
0
My--h s----mje-hu---ta?
Myshh seplymje hushhta?
M-s-h s-p-y-j- h-s-h-a-
-----------------------
Myshh seplymje hushhta?
|
தயவிட்டு நான் இதை பார்க்கலாமா?
Мыщ сеплъымэ хъущта?
Myshh seplymje hushhta?
|
இது பதம் செய்யப்பட்ட தோலால் செய்ததா? |
М---шъуа---хэшIык-ыгъ-р?
Мыр шъуа зыхэшIыкIыгъэр?
М-р ш-у- з-х-ш-ы-I-г-э-?
------------------------
Мыр шъуа зыхэшIыкIыгъэр?
0
My--s--a -y--eshIy-Iyg--r?
Myr shua zyhjeshIykIygjer?
M-r s-u- z-h-e-h-y-I-g-e-?
--------------------------
Myr shua zyhjeshIykIygjer?
|
இது பதம் செய்யப்பட்ட தோலால் செய்ததா?
Мыр шъуа зыхэшIыкIыгъэр?
Myr shua zyhjeshIykIygjer?
|
அல்லது பிளாஸ்டிக்கால் செய்ததா? |
Х--ум--к-эуг---ысы-ъэ ------ых---------эр?
Хьаумэ къэугупшысыгъэ гора зыхэшIыкIыгъэр?
Х-а-м- к-э-г-п-ы-ы-ъ- г-р- з-х-ш-ы-I-г-э-?
------------------------------------------
Хьаумэ къэугупшысыгъэ гора зыхэшIыкIыгъэр?
0
H'a---e-k-eu-u--hys---e-gor--zyhje--IykI-g--r?
H'aumje kjeugupshysygje gora zyhjeshIykIygjer?
H-a-m-e k-e-g-p-h-s-g-e g-r- z-h-e-h-y-I-g-e-?
----------------------------------------------
H'aumje kjeugupshysygje gora zyhjeshIykIygjer?
|
அல்லது பிளாஸ்டிக்கால் செய்ததா?
Хьаумэ къэугупшысыгъэ гора зыхэшIыкIыгъэр?
H'aumje kjeugupshysygje gora zyhjeshIykIygjer?
|
கண்டிப்பாக தோலால் செய்ததுதான். |
Шъ-, I---э-ъ--.
Шъо, Iо хэлъэп.
Ш-о- I- х-л-э-.
---------------
Шъо, Iо хэлъэп.
0
Sho, Io h---j-p.
Sho, Io hjeljep.
S-o- I- h-e-j-p-
----------------
Sho, Io hjeljep.
|
கண்டிப்பாக தோலால் செய்ததுதான்.
Шъо, Iо хэлъэп.
Sho, Io hjeljep.
|
மிகவும் தரமுள்ளது. |
Д-г-- дэ-э------эм-ф--.
Дэгъу дэдэу хъурэм фэд.
Д-г-у д-д-у х-у-э- ф-д-
-----------------------
Дэгъу дэдэу хъурэм фэд.
0
Dje-u djedj-- -ur--m fj-d.
Djegu djedjeu hurjem fjed.
D-e-u d-e-j-u h-r-e- f-e-.
--------------------------
Djegu djedjeu hurjem fjed.
|
மிகவும் தரமுள்ளது.
Дэгъу дэдэу хъурэм фэд.
Djegu djedjeu hurjem fjed.
|
பையின் விலை மிகவும் நியாயமானது. |
I-л--экъы----а-и--ъып---мкI- бэ-.
Iалъмэкъым ыуаси шъыпкъэмкIэ бэп.
I-л-м-к-ы- ы-а-и ш-ы-к-э-к-э б-п-
---------------------------------
Iалъмэкъым ыуаси шъыпкъэмкIэ бэп.
0
Ialm--k-- -uas---hyp---mk-j---je-.
Ialmjekym yuasi shypkjemkIje bjep.
I-l-j-k-m y-a-i s-y-k-e-k-j- b-e-.
----------------------------------
Ialmjekym yuasi shypkjemkIje bjep.
|
பையின் விலை மிகவும் நியாயமானது.
Iалъмэкъым ыуаси шъыпкъэмкIэ бэп.
Ialmjekym yuasi shypkjemkIje bjep.
|
எனக்குப் பிடித்திருக்கிறது. |
Ар с----р-х--.
Ар сыгу рехьы.
А- с-г- р-х-ы-
--------------
Ар сыгу рехьы.
0
A- -----re---.
Ar sygu reh'y.
A- s-g- r-h-y-
--------------
Ar sygu reh'y.
|
எனக்குப் பிடித்திருக்கிறது.
Ар сыгу рехьы.
Ar sygu reh'y.
|
நான் இதை வாங்கிக் கொள்கிறேன். |
Сщэф-щт.
Сщэфыщт.
С-э-ы-т-
--------
Сщэфыщт.
0
Sshhj----h-t.
Sshhjefyshht.
S-h-j-f-s-h-.
-------------
Sshhjefyshht.
|
நான் இதை வாங்கிக் கொள்கிறேன்.
Сщэфыщт.
Sshhjefyshht.
|
அவசியமென்றால் மாற்றிக் கொள்ளலாமா? |
Ищ--Iагъ-у---умэ- -ъ--фы-э-лэ-ъ-х-ужьы-та?
ИщыкIагъоу хъумэ, къысфызэблэшъухъужьыщта?
И-ы-I-г-о- х-у-э- к-ы-ф-з-б-э-ъ-х-у-ь-щ-а-
------------------------------------------
ИщыкIагъоу хъумэ, къысфызэблэшъухъужьыщта?
0
Ish-yk-ago---u---,-k--f--j-bl-eshuh-zh'-shhta?
IshhykIagou humje, kysfyzjebljeshuhuzh'yshhta?
I-h-y-I-g-u h-m-e- k-s-y-j-b-j-s-u-u-h-y-h-t-?
----------------------------------------------
IshhykIagou humje, kysfyzjebljeshuhuzh'yshhta?
|
அவசியமென்றால் மாற்றிக் கொள்ளலாமா?
ИщыкIагъоу хъумэ, къысфызэблэшъухъужьыщта?
IshhykIagou humje, kysfyzjebljeshuhuzh'yshhta?
|
கண்டிப்பாக. |
А---а--.
Адэ ары.
А-э а-ы-
--------
Адэ ары.
0
A-j---ry.
Adje ary.
A-j- a-y-
---------
Adje ary.
|
கண்டிப்பாக.
Адэ ары.
Adje ary.
|
நாங்கள் இதை பரிசுப்பொருள் சுற்றும் காகிதத்தால் சுற்றித்தருகிறோம். |
Ш---ьафт-н --дэ- к-ызэкIо-Iыт-ы-ь--т.
ШIухьафтын фэдэу къызэкIоцIытщыхьащт.
Ш-у-ь-ф-ы- ф-д-у к-ы-э-I-ц-ы-щ-х-а-т-
-------------------------------------
ШIухьафтын фэдэу къызэкIоцIытщыхьащт.
0
ShIuh----------d--u-k------oc---shh----sh-t.
ShIuh'aftyn fjedjeu kyzjekIocIytshhyh'ashht.
S-I-h-a-t-n f-e-j-u k-z-e-I-c-y-s-h-h-a-h-t-
--------------------------------------------
ShIuh'aftyn fjedjeu kyzjekIocIytshhyh'ashht.
|
நாங்கள் இதை பரிசுப்பொருள் சுற்றும் காகிதத்தால் சுற்றித்தருகிறோம்.
ШIухьафтын фэдэу къызэкIоцIытщыхьащт.
ShIuh'aftyn fjedjeu kyzjekIocIytshhyh'ashht.
|
காசாளர் அங்கே இருக்கிறார்? |
Ка-сэр -о-I- --т.
Кассэр мокIэ щыт.
К-с-э- м-к-э щ-т-
-----------------
Кассэр мокIэ щыт.
0
Ka----- --kIje --h-t.
Kassjer mokIje shhyt.
K-s-j-r m-k-j- s-h-t-
---------------------
Kassjer mokIje shhyt.
|
காசாளர் அங்கே இருக்கிறார்?
Кассэр мокIэ щыт.
Kassjer mokIje shhyt.
|