சொற்றொடர் புத்தகம்

ta இறந்த காலம் 2   »   ad БлэкIыгъэ шъуашэр 2

82 [எண்பத்து இரண்டு]

இறந்த காலம் 2

இறந்த காலம் 2

82 [тIокIиплIырэ тIурэ]

82 [tIokIiplIyrje tIurje]

БлэкIыгъэ шъуашэр 2

[BljekIygje shuashjer 2]

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் அடிகே ஒலி மேலும்
நீ ஆம்புலன்ஸைக் கூப்பிட வேண்டி வந்ததா? Iэ-ыIэ--у п----I-м-ук-ед----фае- хъуг--гъ-? IэпыIэгъу псынкIэм укъеджэн фаеу хъугъагъа? I-п-I-г-у п-ы-к-э- у-ъ-д-э- ф-е- х-у-ъ-г-а- ------------------------------------------- IэпыIэгъу псынкIэм укъеджэн фаеу хъугъагъа? 0
I----I-eg- p--n-I--- -k--z--e- ---u hugag-? IjepyIjegu psynkIjem ukedzhjen faeu hugaga? I-e-y-j-g- p-y-k-j-m u-e-z-j-n f-e- h-g-g-? ------------------------------------------- IjepyIjegu psynkIjem ukedzhjen faeu hugaga?
உனக்கு மருத்துவரைக் கூப்பிட வேண்டி வந்ததா? Врачы- -к-е-ж-- ф-еу --угъ-гъа? Врачым укъеджэн фаеу хъугъагъа? В-а-ы- у-ъ-д-э- ф-е- х-у-ъ-г-а- ------------------------------- Врачым укъеджэн фаеу хъугъагъа? 0
V--c-ym-u-edzh-e- -a-u hugag-? Vrachym ukedzhjen faeu hugaga? V-a-h-m u-e-z-j-n f-e- h-g-g-? ------------------------------ Vrachym ukedzhjen faeu hugaga?
உனக்கு போலிஸைக் கூப்பிட வேண்டி வந்ததா? П--иц-ем ---е--э---а---х---ъ--ъ-? Полицием укъеджэн фаеу хъугъагъа? П-л-ц-е- у-ъ-д-э- ф-е- х-у-ъ-г-а- --------------------------------- Полицием укъеджэн фаеу хъугъагъа? 0
P------m u--dzhje--fa-u h----a? Policiem ukedzhjen faeu hugaga? P-l-c-e- u-e-z-j-n f-e- h-g-g-? ------------------------------- Policiem ukedzhjen faeu hugaga?
உங்களிடம் தொலைபேசி நம்பர் இருக்கிறதா? இப்பொழுது என்னிடம் அது இருந்தது. Т-л--о----ино-е- -и-а?--- м--------дэ- -I-гъы-ъ. Телефоным иномер уиIа? Ар моу джыдэдэм сIыгъыгъ. Т-л-ф-н-м и-о-е- у-I-? А- м-у д-ы-э-э- с-ы-ъ-г-. ------------------------------------------------ Телефоным иномер уиIа? Ар моу джыдэдэм сIыгъыгъ. 0
Te----ny- --om-r u-Ia?-Ar -ou d--y--edjem s-y-yg. Telefonym inomer uiIa? Ar mou dzhydjedjem sIygyg. T-l-f-n-m i-o-e- u-I-? A- m-u d-h-d-e-j-m s-y-y-. ------------------------------------------------- Telefonym inomer uiIa? Ar mou dzhydjedjem sIygyg.
உங்களிடம் முகவரி இருக்கிறதா? இதோ,இப்பொழுது தான் என்னிடம் இருந்தது. Адр--ы- --I---А---о- джы-эдэм-сI-гъ---. Адресыр уиIа? Ар моу джыдэдэм сIыгъыгъ. А-р-с-р у-I-? А- м-у д-ы-э-э- с-ы-ъ-г-. --------------------------------------- Адресыр уиIа? Ар моу джыдэдэм сIыгъыгъ. 0
Ad--syr -i--?--r-m-- -z-----djem-------. Adresyr uiIa? Ar mou dzhydjedjem sIygyg. A-r-s-r u-I-? A- m-u d-h-d-e-j-m s-y-y-. ---------------------------------------- Adresyr uiIa? Ar mou dzhydjedjem sIygyg.
உங்களிடம் நகரத்தின் வரைபடம் இருக்கிறதா?இதோ என்னிடம் அது இருந்தது. К-а-эм и-а-тэ------ Ар --- джы-э--м-с-ыгъы--. Къалэм икартэ уиIа? Ар моу джыдэдэм сIыгъыгъ. К-а-э- и-а-т- у-I-? А- м-у д-ы-э-э- с-ы-ъ-г-. --------------------------------------------- Къалэм икартэ уиIа? Ар моу джыдэдэм сIыгъыгъ. 0
K-lj---ik--tj---iIa--A- mo- d-h--je-j-- s-----. Kaljem ikartje uiIa? Ar mou dzhydjedjem sIygyg. K-l-e- i-a-t-e u-I-? A- m-u d-h-d-e-j-m s-y-y-. ----------------------------------------------- Kaljem ikartje uiIa? Ar mou dzhydjedjem sIygyg.
அவன் சமயத்தில் வந்தானா? அவனால் சமயத்தில் வரமுடியவில்லை. А---гъом-к----уа-ъа? Ар иг-о- --э-Iош-угъ--. Ар игъом къэкIуагъа? Ар игъом къэкIошъугъэп. А- и-ъ-м к-э-I-а-ъ-? А- и-ъ-м к-э-I-ш-у-ъ-п- -------------------------------------------- Ар игъом къэкIуагъа? Ар игъом къэкIошъугъэп. 0
Ar------k---Iu--a?--r ig----jekI-s------. Ar igom kjekIuaga? Ar igom kjekIoshugjep. A- i-o- k-e-I-a-a- A- i-o- k-e-I-s-u-j-p- ----------------------------------------- Ar igom kjekIuaga? Ar igom kjekIoshugjep.
அவனுக்கு வழி தெரிந்ததா? அவனால் வழி கண்டு பிடிக்க முடியவில்லை. Ащ-гъогу- к-ыг-оты-ъа- -щ-гъ-гу----ыгъ-ты-ъу-ъэп. Ащ гъогур къыгъотыгъа? Ащ гъогур къыгъотышъугъэп. А- г-о-у- к-ы-ъ-т-г-а- А- г-о-у- к-ы-ъ-т-ш-у-ъ-п- ------------------------------------------------- Ащ гъогур къыгъотыгъа? Ащ гъогур къыгъотышъугъэп. 0
A--h ---u- ---o--ga- Ash- ----r ky-----hugjep. Ashh gogur kygotyga? Ashh gogur kygotyshugjep. A-h- g-g-r k-g-t-g-? A-h- g-g-r k-g-t-s-u-j-p- ---------------------------------------------- Ashh gogur kygotyga? Ashh gogur kygotyshugjep.
அவனுக்கு நீ சொல்வது புரிந்ததா? அவனுக்கு நான் சொல்வது புரியவில்லை. А- е-Iу-гъ-- -ур-I-агъ-- ----а--э---ъ-г-р-I-н-ы-ъ-кI-гъэп. Ащ епIуагъэр гурыIуагъа? ЕсIуагъэр къыгурыIон ылъэкIыгъэп. А- е-I-а-ъ-р г-р-I-а-ъ-? Е-I-а-ъ-р к-ы-у-ы-о- ы-ъ-к-ы-ъ-п- ---------------------------------------------------------- Ащ епIуагъэр гурыIуагъа? ЕсIуагъэр къыгурыIон ылъэкIыгъэп. 0
A-hh-epIu-g--- gur-Iuag-? --I---jer---gur-I-n -ljek-y-je-. Ashh epIuagjer guryIuaga? EsIuagjer kyguryIon yljekIygjep. A-h- e-I-a-j-r g-r-I-a-a- E-I-a-j-r k-g-r-I-n y-j-k-y-j-p- ---------------------------------------------------------- Ashh epIuagjer guryIuaga? EsIuagjer kyguryIon yljekIygjep.
உன்னால் ஏன் நேரத்திற்கு வர முடியவில்லை? Сы-а о -гъом--к-ызык--мык-ош---ъэр? Сыда о игъом укъызыкIэмыкIошъугъэр? С-д- о и-ъ-м у-ъ-з-к-э-ы-I-ш-у-ъ-р- ----------------------------------- Сыда о игъом укъызыкIэмыкIошъугъэр? 0
Syd- o ---m --yz--Ije--k-os-u-j--? Syda o igom ukyzykIjemykIoshugjer? S-d- o i-o- u-y-y-I-e-y-I-s-u-j-r- ---------------------------------- Syda o igom ukyzykIjemykIoshugjer?
உன்னால் ஏன் வழி கண்டு பிடிக்க முடியவில்லை? Сы-- --г--гу- к----к--м-гъоты-ъу--эр-. Сыда о гъогур къызыкIэмыгъотышъугъэр?. С-д- о г-о-у- к-ы-ы-I-м-г-о-ы-ъ-г-э-?- -------------------------------------- Сыда о гъогур къызыкIэмыгъотышъугъэр?. 0
S-da-o g-g---k-z---jem-goty---gjer?. Syda o gogur kyzykIjemygotyshugjer?. S-d- o g-g-r k-z-k-j-m-g-t-s-u-j-r-. ------------------------------------ Syda o gogur kyzykIjemygotyshugjer?.
உன்னால் ஏன் அவனை புரிந்து கொள்ள முடியவில்லை? Сыда----(х---ъ--гъ)--ъы-и-у--ъэр--ъ--ыкIы-г--ым---ш-у-ъ-р? Сыда ащ (хъулъфыгъ) къыуиIуагъэр къызыкIыбгурымыIошъугъэр? С-д- а- (-ъ-л-ф-г-) к-ы-и-у-г-э- к-ы-ы-I-б-у-ы-ы-о-ъ-г-э-? ---------------------------------------------------------- Сыда ащ (хъулъфыгъ) къыуиIуагъэр къызыкIыбгурымыIошъугъэр? 0
Syd- --h- --ul-y-- k-u---agj-r--yz----bg--ymyIos---j-r? Syda ashh (hulfyg) kyuiIuagjer kyzykIybgurymyIoshugjer? S-d- a-h- (-u-f-g- k-u-I-a-j-r k-z-k-y-g-r-m-I-s-u-j-r- ------------------------------------------------------- Syda ashh (hulfyg) kyuiIuagjer kyzykIybgurymyIoshugjer?
என்னால் சமயத்தில் வரமுடியவில்லை ஏனென்றால் பேருந்து வண்டிகள் இல்லை. И-ъо- с---ы---Iэмы---ш--гъэр а--об-сх---з--I-----ъэхэ--ш- а--. Игъом сыкъызыкIэмыкIошъугъэр автобусхэр зекIощтыгъэхэпышъ ары. И-ъ-м с-к-ы-ы-I-м-к-о-ъ-г-э- а-т-б-с-э- з-к-о-т-г-э-э-ы-ъ а-ы- -------------------------------------------------------------- Игъом сыкъызыкIэмыкIошъугъэр автобусхэр зекIощтыгъэхэпышъ ары. 0
I--m sy-yz--I---ykIo------r ----b--h--r -e--os--tygj----py-- a--. Igom sykyzykIjemykIoshugjer avtobushjer zekIoshhtygjehjepysh ary. I-o- s-k-z-k-j-m-k-o-h-g-e- a-t-b-s-j-r z-k-o-h-t-g-e-j-p-s- a-y- ----------------------------------------------------------------- Igom sykyzykIjemykIoshugjer avtobushjer zekIoshhtygjehjepysh ary.
என்னிடம் நகரத்தின் வரைபடம் இல்லாததால் எனக்கு வழி தெரியவில்லை. Сэ -ъ-гур-къ--ыкIэс-мыгъ-тышъ-гъ-р---а--м---а-т с--а---п--ъ --ы. Сэ гъогур къызыкIэсымыгъотышъугъэр къалэм икарт сиIагъэпышъ ары. С- г-о-у- к-ы-ы-I-с-м-г-о-ы-ъ-г-э- к-а-э- и-а-т с-I-г-э-ы-ъ а-ы- ---------------------------------------------------------------- Сэ гъогур къызыкIэсымыгъотышъугъэр къалэм икарт сиIагъэпышъ ары. 0
S-e-go-ur kyz--Ijes-myg--ysh--jer-k-------k--- -iI-g--pys-----. Sje gogur kyzykIjesymygotyshugjer kaljem ikart siIagjepysh ary. S-e g-g-r k-z-k-j-s-m-g-t-s-u-j-r k-l-e- i-a-t s-I-g-e-y-h a-y- --------------------------------------------------------------- Sje gogur kyzykIjesymygotyshugjer kaljem ikart siIagjepysh ary.
இசை மிகவும் சத்தமாக இருந்ததால் அவன் சொன்னது புரியவில்லை. С- ар к-ы----ы---р--ыI-ш-у---р муз-кэ--ым--ъэ --эш-гъ--ъ ар-. Сэ ар къызыкIызгурымыIошъугъэр музыкэм ымакъэ лъэшыгъэшъ ары. С- а- к-ы-ы-I-з-у-ы-ы-о-ъ-г-э- м-з-к-м ы-а-ъ- л-э-ы-ъ-ш- а-ы- ------------------------------------------------------------- Сэ ар къызыкIызгурымыIошъугъэр музыкэм ымакъэ лъэшыгъэшъ ары. 0
Sj---r ky------gur---I-shu--er-mu-yk-em y-a--- ----hy-j--- a--. Sje ar kyzykIyzgurymyIoshugjer muzykjem ymakje ljeshygjesh ary. S-e a- k-z-k-y-g-r-m-I-s-u-j-r m-z-k-e- y-a-j- l-e-h-g-e-h a-y- --------------------------------------------------------------- Sje ar kyzykIyzgurymyIoshugjer muzykjem ymakje ljeshygjesh ary.
நான் ஒரு டாக்சி எடுக்க வேண்டி வந்தது. Сэ такс- с--быт---ф-еу-хъ-гъэ. Сэ такси сыубытын фаеу хъугъэ. С- т-к-и с-у-ы-ы- ф-е- х-у-ъ-. ------------------------------ Сэ такси сыубытын фаеу хъугъэ. 0
Sj--taks---yu----n f-eu --gje. Sje taksi syubytyn faeu hugje. S-e t-k-i s-u-y-y- f-e- h-g-e- ------------------------------ Sje taksi syubytyn faeu hugje.
நான் ஒரு நகர வரைபடம் வாங்க வேண்டி வந்தது. С--к-алэ- --ар-э с-эфын--ае- хъ-г--. Сэ къалэм икартэ сщэфын фаеу хъугъэ. С- к-а-э- и-а-т- с-э-ы- ф-е- х-у-ъ-. ------------------------------------ Сэ къалэм икартэ сщэфын фаеу хъугъэ. 0
Sje-kal-e---k-rtj--ss--j-fyn -aeu ---je. Sje kaljem ikartje sshhjefyn faeu hugje. S-e k-l-e- i-a-t-e s-h-j-f-n f-e- h-g-e- ---------------------------------------- Sje kaljem ikartje sshhjefyn faeu hugje.
நான் ரேடியோவை அணைக்க வேண்டி வந்தது. Сэ -а-иор з-ъэк--сэ- ---у х-у---. Сэ радиор згъэкIосэн фаеу хъугъэ. С- р-д-о- з-ъ-к-о-э- ф-е- х-у-ъ-. --------------------------------- Сэ радиор згъэкIосэн фаеу хъугъэ. 0
S-- -ad--- --je--os----f-e--h-gj-. Sje radior zgjekIosjen faeu hugje. S-e r-d-o- z-j-k-o-j-n f-e- h-g-e- ---------------------------------- Sje radior zgjekIosjen faeu hugje.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -