நீ ஆம்புலன்ஸைக் கூப்பிட வேண்டி வந்ததா? |
ለ--ቡ-ንስ-------በረብህ-ሽ?
ለአንቡላንስ መደወል ነበረብህ/ሽ?
ለ-ን-ላ-ስ መ-ወ- ነ-ረ-ህ-ሽ-
---------------------
ለአንቡላንስ መደወል ነበረብህ/ሽ?
0
l-’-nib-l-nisi-medewe---ne-er-b---/-h-?
le’ānibulanisi medeweli neberebihi/shi?
l-’-n-b-l-n-s- m-d-w-l- n-b-r-b-h-/-h-?
---------------------------------------
le’ānibulanisi medeweli neberebihi/shi?
|
நீ ஆம்புலன்ஸைக் கூப்பிட வேண்டி வந்ததா?
ለአንቡላንስ መደወል ነበረብህ/ሽ?
le’ānibulanisi medeweli neberebihi/shi?
|
உனக்கு மருத்துவரைக் கூப்பிட வேண்டி வந்ததா? |
ለ--ተር -ደ-ል -በረብህ--?
ለዶክተር መደወል ነበረብህ/ሽ?
ለ-ክ-ር መ-ወ- ነ-ረ-ህ-ሽ-
-------------------
ለዶክተር መደወል ነበረብህ/ሽ?
0
l-d-k---r--mede---i n-be-e--h-----?
ledokiteri medeweli neberebihi/shi?
l-d-k-t-r- m-d-w-l- n-b-r-b-h-/-h-?
-----------------------------------
ledokiteri medeweli neberebihi/shi?
|
உனக்கு மருத்துவரைக் கூப்பிட வேண்டி வந்ததா?
ለዶክተር መደወል ነበረብህ/ሽ?
ledokiteri medeweli neberebihi/shi?
|
உனக்கு போலிஸைக் கூப்பிட வேண்டி வந்ததா? |
ለ--- መደ-- -በረብ-/-?
ለፖሊስ መደወል ነበረብህ/ሽ?
ለ-ሊ- መ-ወ- ነ-ረ-ህ-ሽ-
------------------
ለፖሊስ መደወል ነበረብህ/ሽ?
0
l-pol-s- ----weli -eb-r-bih-----?
lepolīsi medeweli neberebihi/shi?
l-p-l-s- m-d-w-l- n-b-r-b-h-/-h-?
---------------------------------
lepolīsi medeweli neberebihi/shi?
|
உனக்கு போலிஸைக் கூப்பிட வேண்டி வந்ததா?
ለፖሊስ መደወል ነበረብህ/ሽ?
lepolīsi medeweli neberebihi/shi?
|
உங்களிடம் தொலைபேசி நம்பர் இருக்கிறதா? இப்பொழுது என்னிடம் அது இருந்தது. |
ስልክ -ጥሩ አለዎ-?--ሁ- -በ-ኝ።
ስልክ ቁጥሩ አለዎት? አሁን ነበረኝ።
ስ-ክ ቁ-ሩ አ-ዎ-? አ-ን ነ-ረ-።
-----------------------
ስልክ ቁጥሩ አለዎት? አሁን ነበረኝ።
0
sili-- k’ut’--u-ālew--i---hun--n-------i.
siliki k’ut’iru ālewoti? āhuni neberenyi.
s-l-k- k-u-’-r- ā-e-o-i- ā-u-i n-b-r-n-i-
-----------------------------------------
siliki k’ut’iru ālewoti? āhuni neberenyi.
|
உங்களிடம் தொலைபேசி நம்பர் இருக்கிறதா? இப்பொழுது என்னிடம் அது இருந்தது.
ስልክ ቁጥሩ አለዎት? አሁን ነበረኝ።
siliki k’ut’iru ālewoti? āhuni neberenyi.
|
உங்களிடம் முகவரி இருக்கிறதா? இதோ,இப்பொழுது தான் என்னிடம் இருந்தது. |
አድ-ሻው--ለዎት? አሁ--ነ-ረኝ።
አድራሻው አለዎት? አሁን ነበረኝ።
አ-ራ-ው አ-ዎ-? አ-ን ነ-ረ-።
---------------------
አድራሻው አለዎት? አሁን ነበረኝ።
0
ā-irasha----le-ot---ā-un--n----e-y-.
ādirashawi ālewoti? āhuni neberenyi.
ā-i-a-h-w- ā-e-o-i- ā-u-i n-b-r-n-i-
------------------------------------
ādirashawi ālewoti? āhuni neberenyi.
|
உங்களிடம் முகவரி இருக்கிறதா? இதோ,இப்பொழுது தான் என்னிடம் இருந்தது.
አድራሻው አለዎት? አሁን ነበረኝ።
ādirashawi ālewoti? āhuni neberenyi.
|
உங்களிடம் நகரத்தின் வரைபடம் இருக்கிறதா?இதோ என்னிடம் அது இருந்தது. |
የ--ማ- -ርታ -ለዎ----ሁን-ነበ--።
የከተማው ካርታ አለዎት? አሁን ነበረኝ።
የ-ተ-ው ካ-ታ አ-ዎ-? አ-ን ነ-ረ-።
-------------------------
የከተማው ካርታ አለዎት? አሁን ነበረኝ።
0
y----e-awi -a---a ālew--i?---uni n--e--n--.
yeketemawi karita ālewoti? āhuni neberenyi.
y-k-t-m-w- k-r-t- ā-e-o-i- ā-u-i n-b-r-n-i-
-------------------------------------------
yeketemawi karita ālewoti? āhuni neberenyi.
|
உங்களிடம் நகரத்தின் வரைபடம் இருக்கிறதா?இதோ என்னிடம் அது இருந்தது.
የከተማው ካርታ አለዎት? አሁን ነበረኝ።
yeketemawi karita ālewoti? āhuni neberenyi.
|
அவன் சமயத்தில் வந்தானா? அவனால் சமயத்தில் வரமுடியவில்லை. |
እሱ በ--- መጣ- እ----ኣቱ መ-ጣት አ---ም።
እሱ በሰኣቱ መጣ? እሱ በሰኣቱ መምጣት አልቻለም።
እ- በ-ኣ- መ-? እ- በ-ኣ- መ-ጣ- አ-ቻ-ም-
-------------------------------
እሱ በሰኣቱ መጣ? እሱ በሰኣቱ መምጣት አልቻለም።
0
is- b-se---- m-t-a? isu-----’-t- m-m-----i ā-ich-le--.
isu bese’atu met’a? isu bese’atu memit’ati ālichalemi.
i-u b-s-’-t- m-t-a- i-u b-s-’-t- m-m-t-a-i ā-i-h-l-m-.
------------------------------------------------------
isu bese’atu met’a? isu bese’atu memit’ati ālichalemi.
|
அவன் சமயத்தில் வந்தானா? அவனால் சமயத்தில் வரமுடியவில்லை.
እሱ በሰኣቱ መጣ? እሱ በሰኣቱ መምጣት አልቻለም።
isu bese’atu met’a? isu bese’atu memit’ati ālichalemi.
|
அவனுக்கு வழி தெரிந்ததா? அவனால் வழி கண்டு பிடிக்க முடியவில்லை. |
እ- --ገ-- -ገ--?--ሱ-መ-ገዱን ማግኘ- አ-ቻ-ም።
እሱ መንገዱን አገኘው? እሱ መንገዱን ማግኘት አልቻለም።
እ- መ-ገ-ን አ-ኘ-? እ- መ-ገ-ን ማ-ኘ- አ-ቻ-ም-
-----------------------------------
እሱ መንገዱን አገኘው? እሱ መንገዱን ማግኘት አልቻለም።
0
is- -e-ig----i--ge--e-i? --- me-ig--u-i --gi-y-t- -------emi.
isu menigeduni āgenyewi? isu menigeduni maginyeti ālichalemi.
i-u m-n-g-d-n- ā-e-y-w-? i-u m-n-g-d-n- m-g-n-e-i ā-i-h-l-m-.
-------------------------------------------------------------
isu menigeduni āgenyewi? isu menigeduni maginyeti ālichalemi.
|
அவனுக்கு வழி தெரிந்ததா? அவனால் வழி கண்டு பிடிக்க முடியவில்லை.
እሱ መንገዱን አገኘው? እሱ መንገዱን ማግኘት አልቻለም።
isu menigeduni āgenyewi? isu menigeduni maginyeti ālichalemi.
|
அவனுக்கு நீ சொல்வது புரிந்ததா? அவனுக்கு நான் சொல்வது புரியவில்லை. |
እ- ይ---ል?--ሱ --ዳኝ -ል---።
እሱ ይረዳካል? እሱ ሊረዳኝ አልቻለም።
እ- ይ-ዳ-ል- እ- ሊ-ዳ- አ-ቻ-ም-
------------------------
እሱ ይረዳካል? እሱ ሊረዳኝ አልቻለም።
0
i-- -----ak--i- i-u-l-r---n-i-āl----l-mi.
isu yiredakali? isu līredanyi ālichalemi.
i-u y-r-d-k-l-? i-u l-r-d-n-i ā-i-h-l-m-.
-----------------------------------------
isu yiredakali? isu līredanyi ālichalemi.
|
அவனுக்கு நீ சொல்வது புரிந்ததா? அவனுக்கு நான் சொல்வது புரியவில்லை.
እሱ ይረዳካል? እሱ ሊረዳኝ አልቻለም።
isu yiredakali? isu līredanyi ālichalemi.
|
உன்னால் ஏன் நேரத்திற்கு வர முடியவில்லை? |
ለ-ንድ- -ው---ኣቱ----ጣ-- ----ከው/--?
ለምንድን ነው በሰኣቱ ልትመጣ/ጪ ያልቻልከው/ሽው?
ለ-ን-ን ነ- በ-ኣ- ል-መ-/- ያ-ቻ-ከ-/-ው-
-------------------------------
ለምንድን ነው በሰኣቱ ልትመጣ/ጪ ያልቻልከው/ሽው?
0
l-m-n----i--e---b--e’--u-l-tim---a-c------li--a--ke-i/s-i--?
leminidini newi bese’atu litimet’a/ch’ī yalichalikewi/shiwi?
l-m-n-d-n- n-w- b-s-’-t- l-t-m-t-a-c-’- y-l-c-a-i-e-i-s-i-i-
------------------------------------------------------------
leminidini newi bese’atu litimet’a/ch’ī yalichalikewi/shiwi?
|
உன்னால் ஏன் நேரத்திற்கு வர முடியவில்லை?
ለምንድን ነው በሰኣቱ ልትመጣ/ጪ ያልቻልከው/ሽው?
leminidini newi bese’atu litimet’a/ch’ī yalichalikewi/shiwi?
|
உன்னால் ஏன் வழி கண்டு பிடிக்க முடியவில்லை? |
ለምንድ--ነ- --------ገ-/- -ልቻ-ከው/-ው?
ለምንድን ነው መንገዱን ልታገኝ/ኚ ያልቻልከው/ሽው?
ለ-ን-ን ነ- መ-ገ-ን ል-ገ-/- ያ-ቻ-ከ-/-ው-
--------------------------------
ለምንድን ነው መንገዱን ልታገኝ/ኚ ያልቻልከው/ሽው?
0
l---n-dini--ewi men--ed-ni li-ageny--nyī yal--h--ikew--shi-i?
leminidini newi menigeduni litagenyi/nyī yalichalikewi/shiwi?
l-m-n-d-n- n-w- m-n-g-d-n- l-t-g-n-i-n-ī y-l-c-a-i-e-i-s-i-i-
-------------------------------------------------------------
leminidini newi menigeduni litagenyi/nyī yalichalikewi/shiwi?
|
உன்னால் ஏன் வழி கண்டு பிடிக்க முடியவில்லை?
ለምንድን ነው መንገዱን ልታገኝ/ኚ ያልቻልከው/ሽው?
leminidini newi menigeduni litagenyi/nyī yalichalikewi/shiwi?
|
உன்னால் ஏன் அவனை புரிந்து கொள்ள முடியவில்லை? |
ለም----ነ----ን መረዳ- --ቻል-ው--ው?
ለምንድን ነው እሱን መረዳት ያልቻልከው/ሽው?
ለ-ን-ን ነ- እ-ን መ-ዳ- ያ-ቻ-ከ-/-ው-
----------------------------
ለምንድን ነው እሱን መረዳት ያልቻልከው/ሽው?
0
lemin-d--- n-w--is----m-----------ic--l----i-sh-w-?
leminidini newi isuni meredati yalichalikewi/shiwi?
l-m-n-d-n- n-w- i-u-i m-r-d-t- y-l-c-a-i-e-i-s-i-i-
---------------------------------------------------
leminidini newi isuni meredati yalichalikewi/shiwi?
|
உன்னால் ஏன் அவனை புரிந்து கொள்ள முடியவில்லை?
ለምንድን ነው እሱን መረዳት ያልቻልከው/ሽው?
leminidini newi isuni meredati yalichalikewi/shiwi?
|
என்னால் சமயத்தில் வரமுடியவில்லை ஏனென்றால் பேருந்து வண்டிகள் இல்லை. |
በ-ኣ--መ-ጣት-ያ-ቻልኩበ--ምክን-- --ቶ---ስላ------ው።
በሰኣቱ መምጣት ያልቻልኩበት ምክንያት አውቶቢስ ስላልነበረ ነው።
በ-ኣ- መ-ጣ- ያ-ቻ-ኩ-ት ም-ን-ት አ-ቶ-ስ ስ-ል-በ- ነ-።
----------------------------------------
በሰኣቱ መምጣት ያልቻልኩበት ምክንያት አውቶቢስ ስላልነበረ ነው።
0
b---’a-u -emit--t- -ali-h-l--ube---mi-i-i---------ob-si-----line-er- --w-.
bese’atu memit’ati yalichalikubeti mikiniyati āwitobīsi silalinebere newi.
b-s-’-t- m-m-t-a-i y-l-c-a-i-u-e-i m-k-n-y-t- ā-i-o-ī-i s-l-l-n-b-r- n-w-.
--------------------------------------------------------------------------
bese’atu memit’ati yalichalikubeti mikiniyati āwitobīsi silalinebere newi.
|
என்னால் சமயத்தில் வரமுடியவில்லை ஏனென்றால் பேருந்து வண்டிகள் இல்லை.
በሰኣቱ መምጣት ያልቻልኩበት ምክንያት አውቶቢስ ስላልነበረ ነው።
bese’atu memit’ati yalichalikubeti mikiniyati āwitobīsi silalinebere newi.
|
என்னிடம் நகரத்தின் வரைபடம் இல்லாததால் எனக்கு வழி தெரியவில்லை. |
መ-ገዱ--ማ-ኘት ---ልኩበ- -ከተማ ካ-ታ -ላ-ነ-ረ--ነ-።
መንገዱን ማግኘት ያልቻልኩበት የከተማ ካርታ ስላልነበረኝ ነው።
መ-ገ-ን ማ-ኘ- ያ-ቻ-ኩ-ት የ-ተ- ካ-ታ ስ-ል-በ-ኝ ነ-።
---------------------------------------
መንገዱን ማግኘት ያልቻልኩበት የከተማ ካርታ ስላልነበረኝ ነው።
0
me-ig--uni mag-ny-ti-y---c---i--b-ti-yek--em- -----a--i-a-ineber-ny- ne-i.
menigeduni maginyeti yalichalikubeti yeketema karita silalineberenyi newi.
m-n-g-d-n- m-g-n-e-i y-l-c-a-i-u-e-i y-k-t-m- k-r-t- s-l-l-n-b-r-n-i n-w-.
--------------------------------------------------------------------------
menigeduni maginyeti yalichalikubeti yeketema karita silalineberenyi newi.
|
என்னிடம் நகரத்தின் வரைபடம் இல்லாததால் எனக்கு வழி தெரியவில்லை.
መንገዱን ማግኘት ያልቻልኩበት የከተማ ካርታ ስላልነበረኝ ነው።
menigeduni maginyeti yalichalikubeti yeketema karita silalineberenyi newi.
|
இசை மிகவும் சத்தமாக இருந்ததால் அவன் சொன்னது புரியவில்லை. |
እ---ያ---ዳ-በ- -ዚ-- ----ይጮህ--ለ--ረ--ው-።
እሱን ያልተረዳሁበት ሙዚቃው በጣም ይጮህ ስለነበረ ነው ።
እ-ን ያ-ተ-ዳ-በ- ሙ-ቃ- በ-ም ይ-ህ ስ-ነ-ረ ነ- ።
------------------------------------
እሱን ያልተረዳሁበት ሙዚቃው በጣም ይጮህ ስለነበረ ነው ።
0
is-n- y-li-e-e-a-u-e-i m----’a-- -e-’a---yi-h-oh--si-en-b-re---wi-.
isuni yaliteredahubeti muzīk’awi bet’ami yich’ohi silenebere newi .
i-u-i y-l-t-r-d-h-b-t- m-z-k-a-i b-t-a-i y-c-’-h- s-l-n-b-r- n-w- .
-------------------------------------------------------------------
isuni yaliteredahubeti muzīk’awi bet’ami yich’ohi silenebere newi .
|
இசை மிகவும் சத்தமாக இருந்ததால் அவன் சொன்னது புரியவில்லை.
እሱን ያልተረዳሁበት ሙዚቃው በጣም ይጮህ ስለነበረ ነው ።
isuni yaliteredahubeti muzīk’awi bet’ami yich’ohi silenebere newi .
|
நான் ஒரு டாக்சி எடுக்க வேண்டி வந்தது. |
ታ-ሲ----------።
ታክሲ መያዝ ነበረብኝ።
ታ-ሲ መ-ዝ ነ-ረ-ኝ-
--------------
ታክሲ መያዝ ነበረብኝ።
0
t-ki-- m-y--- --be-e--nyi.
takisī meyazi neberebinyi.
t-k-s- m-y-z- n-b-r-b-n-i-
--------------------------
takisī meyazi neberebinyi.
|
நான் ஒரு டாக்சி எடுக்க வேண்டி வந்தது.
ታክሲ መያዝ ነበረብኝ።
takisī meyazi neberebinyi.
|
நான் ஒரு நகர வரைபடம் வாங்க வேண்டி வந்தது. |
የከ-ማ ካርታ-መግዛት ነበረብኝ።
የከተማ ካርታ መግዛት ነበረብኝ።
የ-ተ- ካ-ታ መ-ዛ- ነ-ረ-ኝ-
--------------------
የከተማ ካርታ መግዛት ነበረብኝ።
0
y-k-t-ma-karit- -eg----i n--er--in-i.
yeketema karita megizati neberebinyi.
y-k-t-m- k-r-t- m-g-z-t- n-b-r-b-n-i-
-------------------------------------
yeketema karita megizati neberebinyi.
|
நான் ஒரு நகர வரைபடம் வாங்க வேண்டி வந்தது.
የከተማ ካርታ መግዛት ነበረብኝ።
yeketema karita megizati neberebinyi.
|
நான் ரேடியோவை அணைக்க வேண்டி வந்தது. |
ራድ-ው----ጋት -በረ-ኝ።
ራድዮውን መዝጋት ነበረብኝ።
ራ-ዮ-ን መ-ጋ- ነ-ረ-ኝ-
-----------------
ራድዮውን መዝጋት ነበረብኝ።
0
rad-yowi-- --z-g-t- n--ere-----.
radiyowini mezigati neberebinyi.
r-d-y-w-n- m-z-g-t- n-b-r-b-n-i-
--------------------------------
radiyowini mezigati neberebinyi.
|
நான் ரேடியோவை அணைக்க வேண்டி வந்தது.
ራድዮውን መዝጋት ነበረብኝ።
radiyowini mezigati neberebinyi.
|