短语手册

zh 解释,说明某件事情3   »   sk niečo zdôvodniť 3

77[七十七]

解释,说明某件事情3

解释,说明某件事情3

77 [sedemdesiatsedem]

niečo zdôvodniť 3

选择您想要查看翻译的方式:   
中文(简体) 斯洛伐克语 播放 更多
您 为什么 不 吃 这个 蛋糕 呢 ? Pr--- ne-ete to-tu? Prečo nejete tortu? P-e-o n-j-t- t-r-u- ------------------- Prečo nejete tortu? 0
我 必须 减肥 。 M-s-m-s----nú-. Musím schudnúť. M-s-m s-h-d-ú-. --------------- Musím schudnúť. 0
我 不能 吃 它(蛋糕), 因为 我 必须 减肥 。 Ne--m-ju,-p---o----usí- -c-----ť. Nejem ju, pretože musím schudnúť. N-j-m j-, p-e-o-e m-s-m s-h-d-ú-. --------------------------------- Nejem ju, pretože musím schudnúť. 0
您 为什么 不 喝 啤酒 呢 ? Pr--o nep--et--p-v-? Prečo nepijete pivo? P-e-o n-p-j-t- p-v-? -------------------- Prečo nepijete pivo? 0
我 还得 开 车 。 M--í- e--e--of-r-vať. Musím ešte šoférovať. M-s-m e-t- š-f-r-v-ť- --------------------- Musím ešte šoférovať. 0
我 不能 喝(这啤酒), 因为 我 还得 开车 呢 。 Nepi---------ret-že-m-s-m--š-----f---vať. Nepijem ho, pretože musím ešte šoférovať. N-p-j-m h-, p-e-o-e m-s-m e-t- š-f-r-v-ť- ----------------------------------------- Nepijem ho, pretože musím ešte šoférovať. 0
你 为什么 不 喝咖啡 呢 ? P--č--ne-ije- ká-u? Prečo nepiješ kávu? P-e-o n-p-j-š k-v-? ------------------- Prečo nepiješ kávu? 0
它 凉 了 。 Je stud-ná. Je studená. J- s-u-e-á- ----------- Je studená. 0
我 不 喝 它(咖啡), 因为 它 凉 了 。 Nep---m-j---p-et----j--s-u--n-. Nepijem ju, pretože je studená. N-p-j-m j-, p-e-o-e j- s-u-e-á- ------------------------------- Nepijem ju, pretože je studená. 0
你 为什么 不 喝 这茶 呢 ? P---o -epije--t-n--aj? Prečo nepiješ ten čaj? P-e-o n-p-j-š t-n č-j- ---------------------- Prečo nepiješ ten čaj? 0
我 没有 糖 。 Nemám-c-kor. Nemám cukor. N-m-m c-k-r- ------------ Nemám cukor. 0
我 不喝 它(茶), 因为 我 没有 糖 。 N---j-m h-,-p-eto----e--- cu---. Nepijem ho, pretože nemám cukor. N-p-j-m h-, p-e-o-e n-m-m c-k-r- -------------------------------- Nepijem ho, pretože nemám cukor. 0
您 为什么 不喝 这汤 呢 ? Pre-- ---e-- ----oliev-u? Prečo nejete tú polievku? P-e-o n-j-t- t- p-l-e-k-? ------------------------- Prečo nejete tú polievku? 0
我 没有 点 它 。 N-o--ed-a- s-m--u. Neobjednal som ju. N-o-j-d-a- s-m j-. ------------------ Neobjednal som ju. 0
我 不喝 它(汤), 因为 我 没有 点 它 。 Ne--- j-, -retože s-m j- --o-j--n--. Nejem ju, pretože som ju neobjednal. N-j-m j-, p-e-o-e s-m j- n-o-j-d-a-. ------------------------------------ Nejem ju, pretože som ju neobjednal. 0
您 为什么 不 吃 这肉 呢 ? Pre-- -e-e-e-t- m---? Prečo nejete to mäso? P-e-o n-j-t- t- m-s-? --------------------- Prečo nejete to mäso? 0
我 是 素食者 。 Som -eg----i-n. Som vegetarián. S-m v-g-t-r-á-. --------------- Som vegetarián. 0
我 不吃 它(肉), 因为 我 是 素食者 。 Ne-em --- p-eto-e--o--v-get---án. Nejem ho, pretože som vegetarián. N-j-m h-, p-e-o-e s-m v-g-t-r-á-. --------------------------------- Nejem ho, pretože som vegetarián. 0

手势有助于词汇学习

学习词汇时,我们的大脑有着大量的工作。 它必须把每个新学词语都储存下来。 但是在学习时,我们也可以帮助大脑。 那就是通过手势的作用。 手势对我们的记忆力有所帮助。 当大脑同时在处理手势时,就能对词语记得更牢。 这是由一项科学研究明确证实的。 研究人员让实验对象学习词汇。 但这些词语并不是真实存在的。 它们属于人工语言。 其中有几个词语会通过手势教给实验对象。 也就是说,实验对象不仅是听到和读到这几个词语。 他们也通过手势模仿了这几个词语的意思。 学习词汇时,他们的大脑活动也同时被测量。 研究人员从实验中发现了一个有趣的现象。 通过手势学习词语时,大脑多个区域会处于活跃状态。 除了语言中枢,还有大脑运动感觉区域也显示了活力。 而这个附加的大脑活动会对我们的记忆产生影响。 通过手势学习时,大脑会建立起一个复杂的网络。 该网络会在大脑多处储存新学的词汇。 这样大脑就能更有效率地处理词汇。 当我们想运用这些词汇时,大脑也能更快地找到它们。 而这些词汇也得到了更好的储存。 但重要的是,手势要和词语结合在一起。 我们的大脑能够识别词语和手势是否相互吻合。 这一新发现可以引领新的课堂教学法。 对语言所知甚少的人通常学得慢。 当以肢体模仿词汇时,也许他们可以学得更轻松......