Måtte du ringe efter en ambulance? |
நீ--ம--ுலன்ஸைக் க---பி- --ண்ட--வ-்ததா?
ந- ஆ----------- க------ வ----- வ------
ந- ஆ-்-ு-ன-ஸ-க- க-ப-ப-ட வ-ண-ட- வ-்-த-?
--------------------------------------
நீ ஆம்புலன்ஸைக் கூப்பிட வேண்டி வந்ததா?
0
n- ā-pu---sa-k ---piṭ-----ṭ- va-ta-ā?
n- ā---------- k------ v---- v-------
n- ā-p-l-ṉ-a-k k-p-i-a v-ṇ-i v-n-a-ā-
-------------------------------------
nī āmpulaṉsaik kūppiṭa vēṇṭi vantatā?
|
Måtte du ringe efter en ambulance?
நீ ஆம்புலன்ஸைக் கூப்பிட வேண்டி வந்ததா?
nī āmpulaṉsaik kūppiṭa vēṇṭi vantatā?
|
Måtte du ringe efter lægen? |
உ-க்க- ம---்துவ-ை----ூ--பி---ேண்ட- -ந----?
உ----- ம----------- க------ வ----- வ------
உ-க-க- ம-ு-்-ு-ர-க- க-ப-ப-ட வ-ண-ட- வ-்-த-?
------------------------------------------
உனக்கு மருத்துவரைக் கூப்பிட வேண்டி வந்ததா?
0
Uṉ---u--ar--tuva-ai--k-p--ṭ--v-ṇ-- --nt-tā?
U----- m------------ k------ v---- v-------
U-a-k- m-r-t-u-a-a-k k-p-i-a v-ṇ-i v-n-a-ā-
-------------------------------------------
Uṉakku maruttuvaraik kūppiṭa vēṇṭi vantatā?
|
Måtte du ringe efter lægen?
உனக்கு மருத்துவரைக் கூப்பிட வேண்டி வந்ததா?
Uṉakku maruttuvaraik kūppiṭa vēṇṭi vantatā?
|
Måtte du ringe efter politiet? |
உன-்---போல-ஸ--்-கூப-பிட வ-ண்-ி-வ-்--ா?
உ----- ப------- க------ வ----- வ------
உ-க-க- ப-ல-ஸ-க- க-ப-ப-ட வ-ண-ட- வ-்-த-?
--------------------------------------
உனக்கு போலிஸைக் கூப்பிட வேண்டி வந்ததா?
0
Uṉakk--p------k-kūppi------ṭ- --ntatā?
U----- p------- k------ v---- v-------
U-a-k- p-l-s-i- k-p-i-a v-ṇ-i v-n-a-ā-
--------------------------------------
Uṉakku pōlisaik kūppiṭa vēṇṭi vantatā?
|
Måtte du ringe efter politiet?
உனக்கு போலிஸைக் கூப்பிட வேண்டி வந்ததா?
Uṉakku pōlisaik kūppiṭa vēṇṭi vantatā?
|
Har du telefonnummeret? Jeg har lige haft det. |
உங-களிட-் தொலைப-சி-நம-----இ--க-கி-த-?--ப்---ுது எ-்னி-----து-இ--ந்தத-.
உ-------- த------- ந----- இ---------- இ-------- எ------- அ-- இ--------
உ-்-ள-ட-் த-ல-ப-ச- ந-்-ர- இ-ு-்-ி-த-? இ-்-ொ-ு-ு எ-்-ி-ம- அ-ு இ-ு-்-த-.
----------------------------------------------------------------------
உங்களிடம் தொலைபேசி நம்பர் இருக்கிறதா? இப்பொழுது என்னிடம் அது இருந்தது.
0
Uṅ---iṭ-m--o---p-------pa--i-u---ṟ--ā? -p-oḻu-- -ṉṉ--a---tu-irun--t-.
U-------- t-------- n----- i---------- I------- e------ a-- i--------
U-k-ḷ-ṭ-m t-l-i-ē-i n-m-a- i-u-k-ṟ-t-? I-p-ḻ-t- e-ṉ-ṭ-m a-u i-u-t-t-.
---------------------------------------------------------------------
Uṅkaḷiṭam tolaipēci nampar irukkiṟatā? Ippoḻutu eṉṉiṭam atu iruntatu.
|
Har du telefonnummeret? Jeg har lige haft det.
உங்களிடம் தொலைபேசி நம்பர் இருக்கிறதா? இப்பொழுது என்னிடம் அது இருந்தது.
Uṅkaḷiṭam tolaipēci nampar irukkiṟatā? Ippoḻutu eṉṉiṭam atu iruntatu.
|
Har du adressen? Jeg har lige haft den. |
உங---ி-ம- ம-கவ---இ-ு-்-----? -தோ,இ-்--ழ-து--ா-் -ன்--டம- இ-ுந--த-.
உ-------- ம----- இ---------- இ------------ த--- எ------- இ--------
உ-்-ள-ட-் ம-க-ர- இ-ு-்-ி-த-? இ-ோ-இ-்-ொ-ு-ு த-ன- எ-்-ி-ம- இ-ு-்-த-.
------------------------------------------------------------------
உங்களிடம் முகவரி இருக்கிறதா? இதோ,இப்பொழுது தான் என்னிடம் இருந்தது.
0
Uṅ--ḷiṭ-m-muka--r--ir---i---ā----ō,--p--u-- ----eṉ-i-am--r--tat-.
U-------- m------- i---------- I----------- t-- e------ i--------
U-k-ḷ-ṭ-m m-k-v-r- i-u-k-ṟ-t-? I-ō-i-p-ḻ-t- t-ṉ e-ṉ-ṭ-m i-u-t-t-.
-----------------------------------------------------------------
Uṅkaḷiṭam mukavari irukkiṟatā? Itō,ippoḻutu tāṉ eṉṉiṭam iruntatu.
|
Har du adressen? Jeg har lige haft den.
உங்களிடம் முகவரி இருக்கிறதா? இதோ,இப்பொழுது தான் என்னிடம் இருந்தது.
Uṅkaḷiṭam mukavari irukkiṟatā? Itō,ippoḻutu tāṉ eṉṉiṭam iruntatu.
|
Har du kortet over byen? Jeg har lige haft det. |
உ---ளிடம- -க-த-தின- வ--------------றத--இ-ோ -ன---ட-்--த------்த--.
உ-------- ந-------- வ------ இ------------- எ------- அ-- இ--------
உ-்-ள-ட-் ந-ர-்-ி-் வ-ை-ட-் இ-ு-்-ி-த-?-த- எ-்-ி-ம- அ-ு இ-ு-்-த-.
-----------------------------------------------------------------
உங்களிடம் நகரத்தின் வரைபடம் இருக்கிறதா?இதோ என்னிடம் அது இருந்தது.
0
U-k-ḷi--- na---a---- ---a-p--a- i--k-i--t-- -tō e--i--- a-u-iru---t-.
U-------- n--------- v--------- i---------- I-- e------ a-- i--------
U-k-ḷ-ṭ-m n-k-r-t-i- v-r-i-a-a- i-u-k-ṟ-t-? I-ō e-ṉ-ṭ-m a-u i-u-t-t-.
---------------------------------------------------------------------
Uṅkaḷiṭam nakarattiṉ varaipaṭam irukkiṟatā? Itō eṉṉiṭam atu iruntatu.
|
Har du kortet over byen? Jeg har lige haft det.
உங்களிடம் நகரத்தின் வரைபடம் இருக்கிறதா?இதோ என்னிடம் அது இருந்தது.
Uṅkaḷiṭam nakarattiṉ varaipaṭam irukkiṟatā? Itō eṉṉiṭam atu iruntatu.
|
Kom han til tiden? Han kunne ikke komme til tiden. |
அ-ன்--மய-்-ில----்தான----வ-ா-்---யத்-ி-- வரம--ி---ல-லை.
அ--- ச-------- வ------- அ----- ச-------- வ-------------
அ-ன- ச-ய-்-ி-் வ-்-ா-ா- அ-ன-ல- ச-ய-்-ி-் வ-ம-ட-ய-ி-்-ை-
-------------------------------------------------------
அவன் சமயத்தில் வந்தானா? அவனால் சமயத்தில் வரமுடியவில்லை.
0
A--- --ma--t--l vant--ā? --a-āl cam-yattil -ar-m-ṭ-ya--lla-.
A--- c--------- v------- A----- c--------- v----------------
A-a- c-m-y-t-i- v-n-ā-ā- A-a-ā- c-m-y-t-i- v-r-m-ṭ-y-v-l-a-.
------------------------------------------------------------
Avaṉ camayattil vantāṉā? Avaṉāl camayattil varamuṭiyavillai.
|
Kom han til tiden? Han kunne ikke komme til tiden.
அவன் சமயத்தில் வந்தானா? அவனால் சமயத்தில் வரமுடியவில்லை.
Avaṉ camayattil vantāṉā? Avaṉāl camayattil varamuṭiyavillai.
|
Fandt han vej? Han kunne ikke finde vej. |
அ-ன-க-கு -----ெ-ி-்--ா?-அவனால்-வ----ண--ு--ிடிக்க-முட---ில்லை.
அ------- வ-- த--------- அ----- வ-- க---- ப------ ம-----------
அ-ன-க-க- வ-ி த-ர-ந-த-ா- அ-ன-ல- வ-ி க-்-ு ப-ட-க-க ம-ட-ய-ி-்-ை-
-------------------------------------------------------------
அவனுக்கு வழி தெரிந்ததா? அவனால் வழி கண்டு பிடிக்க முடியவில்லை.
0
A---ukku--a-- -e--ntatā- --------aḻ---a-ṭ--p------ -u---a-illai.
A------- v--- t--------- A----- v--- k---- p------ m------------
A-a-u-k- v-ḻ- t-r-n-a-ā- A-a-ā- v-ḻ- k-ṇ-u p-ṭ-k-a m-ṭ-y-v-l-a-.
----------------------------------------------------------------
Avaṉukku vaḻi terintatā? Avaṉāl vaḻi kaṇṭu piṭikka muṭiyavillai.
|
Fandt han vej? Han kunne ikke finde vej.
அவனுக்கு வழி தெரிந்ததா? அவனால் வழி கண்டு பிடிக்க முடியவில்லை.
Avaṉukku vaḻi terintatā? Avaṉāl vaḻi kaṇṭu piṭikka muṭiyavillai.
|
Forstod han dig? Han kunne ikke forstå mig. |
அவனு-்க--நீ-சொல-வத--புரி-்------வ-ுக-க--நா-்----்-த- புரியவில---.
அ------- ந- ச------ ப--------- அ------- ந--- ச------ ப-----------
அ-ன-க-க- ந- ச-ல-வ-ு ப-ர-ந-த-ா- அ-ன-க-க- ந-ன- ச-ல-வ-ு ப-ர-ய-ி-்-ை-
-----------------------------------------------------------------
அவனுக்கு நீ சொல்வது புரிந்ததா? அவனுக்கு நான் சொல்வது புரியவில்லை.
0
A---uk-u-n--col-at- -ur-n-a--? -v-ṉu-k--nā--col--tu-p-riy--i---i.
A------- n- c------ p--------- A------- n-- c------ p------------
A-a-u-k- n- c-l-a-u p-r-n-a-ā- A-a-u-k- n-ṉ c-l-a-u p-r-y-v-l-a-.
-----------------------------------------------------------------
Avaṉukku nī colvatu purintatā? Avaṉukku nāṉ colvatu puriyavillai.
|
Forstod han dig? Han kunne ikke forstå mig.
அவனுக்கு நீ சொல்வது புரிந்ததா? அவனுக்கு நான் சொல்வது புரியவில்லை.
Avaṉukku nī colvatu purintatā? Avaṉukku nāṉ colvatu puriyavillai.
|
Hvorfor kunne du ikke komme til tiden? |
உன-ன-ல்---்---ர--தி---ு வர---டியவி-்--?
உ------ ஏ-- ந---------- வ- ம-----------
உ-்-ா-் ஏ-் ந-ர-்-ி-்-ு வ- ம-ட-ய-ி-்-ை-
---------------------------------------
உன்னால் ஏன் நேரத்திற்கு வர முடியவில்லை?
0
U-ṉā- ēṉ-n-----iṟku--a-a-m----avillai?
U---- ē- n--------- v--- m------------
U-ṉ-l ē- n-r-t-i-k- v-r- m-ṭ-y-v-l-a-?
--------------------------------------
Uṉṉāl ēṉ nērattiṟku vara muṭiyavillai?
|
Hvorfor kunne du ikke komme til tiden?
உன்னால் ஏன் நேரத்திற்கு வர முடியவில்லை?
Uṉṉāl ēṉ nērattiṟku vara muṭiyavillai?
|
Hvorfor kunne du ikke finde vej? |
உன-ன--- ------ி கண்-ு -ி-ி-்- முட----ல்ல-?
உ------ ஏ-- வ-- க---- ப------ ம-----------
உ-்-ா-் ஏ-் வ-ி க-்-ு ப-ட-க-க ம-ட-ய-ி-்-ை-
------------------------------------------
உன்னால் ஏன் வழி கண்டு பிடிக்க முடியவில்லை?
0
U-ṉāl -- ---i---ṇ-u-pi-ik-- -uṭ--a-il--i?
U---- ē- v--- k---- p------ m------------
U-ṉ-l ē- v-ḻ- k-ṇ-u p-ṭ-k-a m-ṭ-y-v-l-a-?
-----------------------------------------
Uṉṉāl ēṉ vaḻi kaṇṭu piṭikka muṭiyavillai?
|
Hvorfor kunne du ikke finde vej?
உன்னால் ஏன் வழி கண்டு பிடிக்க முடியவில்லை?
Uṉṉāl ēṉ vaḻi kaṇṭu piṭikka muṭiyavillai?
|
Hvorfor kunne du ikke forstå ham? |
உ-்-ால் -ன்--வ-- -----்-ு -ொள்ள-ம----வ---ல-?
உ------ ஏ-- அ--- ப------- க---- ம-----------
உ-்-ா-் ஏ-் அ-ன- ப-ர-ந-த- க-ள-ள ம-ட-ய-ி-்-ை-
--------------------------------------------
உன்னால் ஏன் அவனை புரிந்து கொள்ள முடியவில்லை?
0
U---- ēṉ--v--a--p-r-nt--koḷḷ---u-i---ill--?
U---- ē- a----- p------ k---- m------------
U-ṉ-l ē- a-a-a- p-r-n-u k-ḷ-a m-ṭ-y-v-l-a-?
-------------------------------------------
Uṉṉāl ēṉ avaṉai purintu koḷḷa muṭiyavillai?
|
Hvorfor kunne du ikke forstå ham?
உன்னால் ஏன் அவனை புரிந்து கொள்ள முடியவில்லை?
Uṉṉāl ēṉ avaṉai purintu koḷḷa muṭiyavillai?
|
Jeg kunne ikke komme til tiden, fordi der ikke kørte nogen bus. |
என்ன-ல்--ம-த-த--- வ-ம----வ-ல------ென-ற--் ப---ந்து-வ-்-ிகள் --்--.
எ------ ச-------- வ------------ ஏ-------- ப------- வ------- இ-----
எ-்-ா-் ச-ய-்-ி-் வ-ம-ட-ய-ி-்-ை ஏ-ெ-்-ா-் ப-ர-ந-த- வ-்-ி-ள- இ-்-ை-
------------------------------------------------------------------
என்னால் சமயத்தில் வரமுடியவில்லை ஏனென்றால் பேருந்து வண்டிகள் இல்லை.
0
E---- -a-a-at-i- v---mu----vill-- --eṉṟā--pēr---u va-ṭ-k-ḷ----ai.
E---- c--------- v--------------- ē------ p------ v------- i-----
E-ṉ-l c-m-y-t-i- v-r-m-ṭ-y-v-l-a- ē-e-ṟ-l p-r-n-u v-ṇ-i-a- i-l-i-
-----------------------------------------------------------------
Eṉṉāl camayattil varamuṭiyavillai ēṉeṉṟāl pēruntu vaṇṭikaḷ illai.
|
Jeg kunne ikke komme til tiden, fordi der ikke kørte nogen bus.
என்னால் சமயத்தில் வரமுடியவில்லை ஏனென்றால் பேருந்து வண்டிகள் இல்லை.
Eṉṉāl camayattil varamuṭiyavillai ēṉeṉṟāl pēruntu vaṇṭikaḷ illai.
|
Jeg kunne ikke finde vejen, fordi jeg ikke havde et kort over byen. |
என-ன-ட-- ந--த்-ி-்-வரை---் -ல------ல- -ன--க----ி------வ--்-ை.
எ------- ந-------- வ------ இ--------- எ----- வ-- த-----------
எ-்-ி-ம- ந-ர-்-ி-் வ-ை-ட-் இ-்-ா-த-ல- எ-க-க- வ-ி த-ர-ய-ி-்-ை-
-------------------------------------------------------------
என்னிடம் நகரத்தின் வரைபடம் இல்லாததால் எனக்கு வழி தெரியவில்லை.
0
Eṉ--ṭ-- -a-a---ti---araipaṭam---l-t-t----ṉak---vaḻ--t-r--a----a-.
E------ n--------- v--------- i-------- e----- v--- t------------
E-ṉ-ṭ-m n-k-r-t-i- v-r-i-a-a- i-l-t-t-l e-a-k- v-ḻ- t-r-y-v-l-a-.
-----------------------------------------------------------------
Eṉṉiṭam nakarattiṉ varaipaṭam illātatāl eṉakku vaḻi teriyavillai.
|
Jeg kunne ikke finde vejen, fordi jeg ikke havde et kort over byen.
என்னிடம் நகரத்தின் வரைபடம் இல்லாததால் எனக்கு வழி தெரியவில்லை.
Eṉṉiṭam nakarattiṉ varaipaṭam illātatāl eṉakku vaḻi teriyavillai.
|
Jeg kunne ikke forstå ham, fordi musikken var så høj. |
இ---ம-க-ும- -த--ம-க-இர-ந்---ல---வ-்--ொ-்-து -ு-----ல-லை.
இ-- ம------ ச------ இ--------- அ--- ச------ ப-----------
இ-ை ம-க-ு-் ச-்-ம-க இ-ு-்-த-ல- அ-ன- ச-ன-ன-ு ப-ர-ய-ி-்-ை-
--------------------------------------------------------
இசை மிகவும் சத்தமாக இருந்ததால் அவன் சொன்னது புரியவில்லை.
0
Ic-i---kav---ca-t--ā-- -runta-āl-a----c-ṉ-at- pur-y-vill--.
I--- m------ c-------- i-------- a--- c------ p------------
I-a- m-k-v-m c-t-a-ā-a i-u-t-t-l a-a- c-ṉ-a-u p-r-y-v-l-a-.
-----------------------------------------------------------
Icai mikavum cattamāka iruntatāl avaṉ coṉṉatu puriyavillai.
|
Jeg kunne ikke forstå ham, fordi musikken var så høj.
இசை மிகவும் சத்தமாக இருந்ததால் அவன் சொன்னது புரியவில்லை.
Icai mikavum cattamāka iruntatāl avaṉ coṉṉatu puriyavillai.
|
Jeg var nødt til at tage en taxa. |
ந--்-ஒரு டா-----எ--க்க --ண்---வந-த-ு.
ந--- ஒ-- ட----- எ----- வ----- வ------
ந-ன- ஒ-ு ட-க-ச- எ-ு-்- வ-ண-ட- வ-்-த-.
-------------------------------------
நான் ஒரு டாக்சி எடுக்க வேண்டி வந்தது.
0
Nā----- ṭā-ci -ṭ--k---ēṇṭ---a-tat-.
N-- o-- ṭ---- e----- v---- v-------
N-ṉ o-u ṭ-k-i e-u-k- v-ṇ-i v-n-a-u-
-----------------------------------
Nāṉ oru ṭākci eṭukka vēṇṭi vantatu.
|
Jeg var nødt til at tage en taxa.
நான் ஒரு டாக்சி எடுக்க வேண்டி வந்தது.
Nāṉ oru ṭākci eṭukka vēṇṭi vantatu.
|
Jeg var nødt til at købe et kort over byen. |
ந-ன- ஒ-----ர-வ--------ாங்க--ே-்-ி-வ-----.
ந--- ஒ-- ந-- வ------ வ---- வ----- வ------
ந-ன- ஒ-ு ந-ர வ-ை-ட-் வ-ங-க வ-ண-ட- வ-்-த-.
-----------------------------------------
நான் ஒரு நகர வரைபடம் வாங்க வேண்டி வந்தது.
0
Nā- -r--n-k--a-var-----am v-ṅ-- ---ṭi-van--tu.
N-- o-- n----- v--------- v---- v---- v-------
N-ṉ o-u n-k-r- v-r-i-a-a- v-ṅ-a v-ṇ-i v-n-a-u-
----------------------------------------------
Nāṉ oru nakara varaipaṭam vāṅka vēṇṭi vantatu.
|
Jeg var nødt til at købe et kort over byen.
நான் ஒரு நகர வரைபடம் வாங்க வேண்டி வந்தது.
Nāṉ oru nakara varaipaṭam vāṅka vēṇṭi vantatu.
|
Jeg var nødt til at slukke for radioen. |
ந--் -ேட-ய-வை அணைக்- -ேண-டி ---த-ு.
ந--- ர------- அ----- வ----- வ------
ந-ன- ர-ட-ய-வ- அ-ை-்- வ-ண-ட- வ-்-த-.
-----------------------------------
நான் ரேடியோவை அணைக்க வேண்டி வந்தது.
0
Nāṉ--ēṭ-yōvai--ṇ---ka---ṇ-- van---u.
N-- r-------- a------ v---- v-------
N-ṉ r-ṭ-y-v-i a-a-k-a v-ṇ-i v-n-a-u-
------------------------------------
Nāṉ rēṭiyōvai aṇaikka vēṇṭi vantatu.
|
Jeg var nødt til at slukke for radioen.
நான் ரேடியோவை அணைக்க வேண்டி வந்தது.
Nāṉ rēṭiyōvai aṇaikka vēṇṭi vantatu.
|