Phrasebook

en Double connectors   »   px Conjunções duplas

98 [ninety-eight]

Double connectors

Double connectors

98 [noventa e oito]

Conjunções duplas

Choose how you want to see the translation:   
English (UK) Portuguese (BR) Play More
The journey was beautiful, but too tiring. A v----- f-- b----- m-- m---- c--------. A viagem foi bonita mas muito cansativa. 0
The train was on time, but too full. O t--- f-- p------ m-- m---- c----. O trem foi pontual mas muito cheio. 0
The hotel was comfortable, but too expensive. O h---- e-- c---------- m-- m---- c---. O hotel era confortável mas muito caro. 0
He’ll take either the bus or the train. El- p--- o ô----- o- o t---. Ele pega o ônibus ou o trem. 0
He’ll come either this evening or tomorrow morning. El- v-- h--- à n---- o- a----- d- m----. Ele vem hoje à noite ou amanhã de manhã. 0
He’s going to stay either with us or in the hotel. El- m--- c------- o- n- h----. Ele mora connosco ou no hotel. 0
She speaks Spanish as well as English. El- f--- t---- e------- q----- i-----. Ela fala tanto espanhol quanto inglês. 0
She has lived in Madrid as well as in London. El- m---- t---- e- M----- q----- e- L------. Ela morou tanto em Madrid quanto em Londres. 0
She knows Spain as well as England. El- c------ t---- a E------ q----- a I---------. Ela conhece tanto a Espanha quanto a Inglaterra. 0
He is not only stupid, but also lazy. El- n-- é s- e-------- m-- t----- é p---------. Ele não é só estúpido, mas também é preguiçoso. 0
She is not only pretty, but also intelligent. El- n-- é s- b------ m-- t----- i----------. Ela não é só bonita, mas também inteligente. 0
She speaks not only German, but also French. El- n-- f--- s- a------ m-- t----- f------. Ela não fala só alemão, mas também francês. 0
I can neither play the piano nor the guitar. Eu n-- t--- n-- p---- n-- g-------. Eu não toco nem piano nem guitarra. 0
I can neither waltz nor do the samba. Eu n-- s-- d----- n-- a v---- n-- o s----. Eu não sei dançar nem a valsa nem o samba. 0
I like neither opera nor ballet. Eu n-- g---- n-- d- ó---- n-- d- b-----. Eu não gosto nem de ópera nem de ballet. 0
The faster you work, the earlier you will be finished. Qu---- m--- r----- v--- t--------- m--- c--- e----- p-----. Quanto mais rápido você trabalhar, mais cedo estará pronto. 0
The earlier you come, the earlier you can go. Qu---- m--- c--- v--- v---- m--- c--- p----- i- e-----. Quanto mais cedo você vier, mais cedo poderá ir embora. 0
The older one gets, the more complacent one gets. Qu---- m--- v---- s- f---- m--- c---------- s- é. Quanto mais velho se fica, mais confortável se é. 0

Learning languages with the Internet

More and more people are learning foreign languages. And more and more people are using the Internet to do so! Online learning is different from the classic language course. And it has many advantages! Users decide for themselves, when they want to learn. They can also choose what they want to learn. And they determine how much they want to learn per day. With online learning, the users are supposed to learn intuitively. That means, they should learn the new language naturally. Just like they learned languages as children or on vacation. As such, the users learn using simulated situations. They experience different things in different places. They must become active themselves in the process. With some programs you need headphones and a microphone. With these you can talk with native speakers. It is also possible to have one's pronunciation analyzed. This way you can continue to improve. You can chat with other users in communities. The Internet also offers the possibility of learning on the go. You can take the language with you everywhere with digital technology. Online courses aren't more inferior than conventional courses. When the programs are well done, they can be very efficient. But it is important that the online course isn't too flashy. Too many animations can distract from the learning material. The brain has to process every single stimulus. As a result, the memory can become overwhelmed quickly. Therefore, it is sometimes better to learn quietly with a book. Those who mix new methods with old will surely make good progress…