Past tense 1   »  
Passado 1

81 [eighty-one]

Past tense 1

Past tense 1

81 [oitenta e um]


Passado 1

You can click on each blank to see the text or:   

English (UK) Portuguese (BR) Play More
to write es-----r escrever 0 +
He wrote a letter. El- e------- u-- c----. Ele escreveu uma carta. 0 +
And she wrote a card. E e-- e------- u- p-----. E ela escreveu um postal. 0 +
to read ler ler 0 +
He read a magazine. El- l-- u-- r------. Ele leu uma revista. 0 +
And she read a book. E e-- l-- u- l----. E ela leu um livro. 0 +
to take pe--r pegar 0 +
He took a cigarette. El- p---- n-- c------. Ele pegou num cigarro. 0 +
She took a piece of chocolate. El- p---- n-- p----- d- c--------. Ela pegou num pedaço de chocolate. 0 +
He was disloyal, but she was loyal. El- f-- i------ m-- e-- f-- f---. Ele foi infiel, mas ela foi fiel. 0 +
He was lazy, but she was hard-working. El- e-- p---------- m-- e-- t--------- m----. Ele era preguiçoso, mas ela trabalhava muito. 0 +
He was poor, but she was rich. El- e-- p----- m-- e-- e-- r---. Ele era pobre, mas ela era rica. 0 +
He had no money, only debts. El- n-- t---- d-------- s- d------. Ele não tinha dinheiro, só dívidas. 0 +
He had no luck, only bad luck. El- n-- t---- s----- s- a---. Ele não tinha sorte, só azar. 0 +
He had no success, only failure. El- n-- t---- s------- s- i--------. Ele não tinha sucesso, só insucesso. 0 +
He was not satisfied, but dissatisfied. El- n-- e----- s---------- m-- i-----------. Ele não estava satisfeito, mas insatisfeito. 0 +
He was not happy, but sad. El- n-- e----- f----- m-- i------. Ele não estava feliz, mas infeliz. 0 +
He was not friendly, but unfriendly. El- n-- e-- s--------- m-- a---------. Ele não era simpático, mas antipático. 0 +

How children learn to speak properly

As soon as a person is born, he communicates with others. Babies cry when they want something. They can already say a few simple words at a few months of age. With two years, they can say sentences of about three words. You can't influence when children begin to speak. But you can influence how well children learn their native language! For that, however, you have to consider a few things. Above all, it's important that the child is always motivated when learning. He must recognize that he's succeeding in something when he speaks. Babies like a smile as positive feedback. Older children look for dialogue with their environment. They orient themselves towards the language of the people around them. Therefore the language skills of their parents and educators are important. Children must also learn that language is valuable! However, they should always have fun in the process. Reading aloud to them shows children how exciting language can be. Parents should also do as much as possible with their child. When a child experiences many things, he wants to talk about them. Children growing up bilingual need firm rules. They have to know which language should be spoken with whom. This way their brain can learn to differentiate between the two languages. When children start going to school, their language changes. They learn a new colloquial language. Then it's important that the parents pay attention to how their child speaks. Studies show that the first language is stamped on the brain forever. What we learn as children accompanies us for the rest of our lives. He who learns his native language properly as a child will profit from it later. He learns new things faster and better – not only foreign languages…