کتاب لغت

fa ‫رنگ ها‬   »   px Cores

‫14 [چهارده]‬

‫رنگ ها‬

‫رنگ ها‬

14 [catorze]

Cores

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی پرتغالی (BR) بازی بیشتر
‫برف سفید است.‬ A neve é branca. A neve é branca. 1
‫خورشید زرد است.‬ O sol é amarelo. O sol é amarelo. 1
‫پرتقال نارنجی است.‬ A laranja é de cor-de-laranja. A laranja é de cor-de-laranja. 1
‫گیلاس قرمز است.‬ A cereja é vermelha. A cereja é vermelha. 1
‫آسمان آبی است.‬ O céu é azul. O céu é azul. 1
‫چمن سبز است.‬ A relva é verde. A relva é verde. 1
‫خاک قهوه ای است.‬ A terra é marrom. A terra é marrom. 1
‫ابر خاکستری است.‬ A nuvem é cinzenta. A nuvem é cinzenta. 1
‫لاستیک خودروها سیاه است.‬ Os pneus são pretos. Os pneus são pretos. 1
‫برف چه رنگی است؟ سفید.‬ De que cor é a neve? Branca. De que cor é a neve? Branca. 1
‫خورشید چه رنگی است؟ زرد.‬ De que cor é o sol? Amarelo. De que cor é o sol? Amarelo. 1
‫پرتقال چه رنگی است؟ نارنجی.‬ De que cor é a laranja? Cor-de-laranja. De que cor é a laranja? Cor-de-laranja. 1
‫گیلاس چه رنگی است؟ قرمز.‬ De que cor é a cereja? Vermelha. De que cor é a cereja? Vermelha. 1
‫آسمان چه رنگی است؟ آبی.‬ De que cor é o céu? Azul. De que cor é o céu? Azul. 1
‫علف چه رنگی است؟ سبز.‬ De que cor é a relva? Verde. De que cor é a relva? Verde. 1
‫خاک چه رنگی است؟ قهوه ای.‬ De que cor é a terra? Marrom. De que cor é a terra? Marrom. 1
‫ابر چه رنگی است؟ خاکستری.‬ De que cor é a nuvem? Cinzenta. De que cor é a nuvem? Cinzenta. 1
‫لاستیک خودروها چه رنگی است؟ سیاه.‬ De que cor são os pneus? Pretos. De que cor são os pneus? Pretos. 1

‫زنان و مردان متفاوت صحبت می کنند‬

‫همه ما می دانیم که زنان و مردان متفاوت هستند.‬ ‫اما آیا می دانستید که آنها متفاوت صحبت می کنند؟‬ ‫مطالعات متعدّد این را نشان داده اند.‬ ‫زنان الگوهای گفتاری مختلفی نسبت به مردان دارند.‬ ‫آنها اغلب غیر مستقیم و محتاط صحبت می کنند.‬ ‫در مقابل، مردان مستقیم و روشن صحبت می کنند.‬ ‫اما موضوعات صحبت آنها نیز متفاوت است.‬ ‫مردان بیشتر در مورد اخبار، اقتصاد، و یا ورزش صحبت می کنند.‬ ‫زنان ترجیح می دهند در باره موضوعات اجتماعی مانند خانواده و سلامت صحبت کنند.‬ ‫بنابراین مردان دوست دارند تا در مورد حقایق صحبت کنند.‬ ‫زنان ترجیح می دهند در مورد مردم صحبت کنید.‬ ‫قابل توجه است که زنان سعی دارند که زبان "آرامی" داشته باشند.‬ ‫به این معنا که آنها با دقت تر و مودبانه تر صحبت می کنند.‬ ‫زنان سئوالات زیادی مطرح می کنند.‬ ‫زیرا، که آنها به احتمال زیاد به دنبال ایجاد هماهنگی و جلوگیری از درگیریهستند.‬ ‫علاوه بر این، زنان لغات بیشتری برای بیان احساسات دارند.‬ ‫برای مردان، گفتگو اغلب نوعی رقابت است.‬ ‫زبان آنها مشخصا تحریک آمیزتر و پرخاشگرتر است.‬ ‫و مردان در هر روز کمتر از زنان صحبت می کنند.‬ ‫بعضی از محقّقان ادعا می کنند که این به دلیل ساختمان مغز است.‬ ‫زیرا مغز زنان و مردان متفاوت است.‬ ‫بدین معنی که، مراکز صحبت کردن آنها هم ساختار متفاوتی دارند.‬ ‫هرچند به احتمال زیاد عوامل دیگری هم بر زبان ما تأثیر دارند.‬ ‫علم مدتی است که در این زمینه کشفی نکرده است.‬ ‫اما به هر حال، زن و مرد کاملا به یک زبان متفاوت صحبت نمی کنند.‬ ‫سوء تفاهم نباید صورت بگیرد.‬ ‫روش های زیادی برای برقراری ارتباط موفقیت آمیز وجود دارد.‬ ‫ساده ترین آن : خوب گوش دادن است!‬