کتاب لغت

fa ‫رنگ ها‬   »   hy Colors

‫14 [چهارده]‬

‫رنگ ها‬

‫رنگ ها‬

14 [տասնչորս]

14 [tasnch’vors]

Colors

[guyner]

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی ارمنی بازی بیشتر
‫برف سفید است.‬ Սառույցը սպիտակ է: Սառույցը սպիտակ է: 1
Sarr---s-y --i-ak-e Sarruyts’y spitak e
‫خورشید زرد است.‬ Արևը դեղին է: Արևը դեղին է: 1
Arev- -eg-in-e Arevy deghin e
‫پرتقال نارنجی است.‬ Նարինջը նարնջագույն է: Նարինջը նարնջագույն է: 1
Nari--- n----a-u-n-e Narinjy narnjaguyn e
‫گیلاس قرمز است.‬ Բալը կարմիր է: Բալը կարմիր է: 1
B-l-------- e Baly karmir e
‫آسمان آبی است.‬ Երկինքը կապույտ է: Երկինքը կապույտ է: 1
Y-rk----- ka-u-t-e Yerkink’y kapuyt e
‫چمن سبز است.‬ Խոտը կանաչ է: Խոտը կանաչ է: 1
Khoty ka-ach’ e Khoty kanach’ e
‫خاک قهوه ای است.‬ Երկրագունդը շագանակագույն է: Երկրագունդը շագանակագույն է: 1
Y---ragund- sh---n----uy- e Yerkragundy shaganakaguyn e
‫ابر خاکستری است.‬ Ամպը մոխրագույն է: Ամպը մոխրագույն է: 1
A-p- -okhragu-n e Ampy mokhraguyn e
‫لاستیک خودروها سیاه است.‬ Անվադողերը սև են: Անվադողերը սև են: 1
A--a-og-er- --v---n Anvadoghery sev yen
‫برف چه رنگی است؟ سفید.‬ Ի՞նչ գույնի է ձյունը: Սպիտակ: Ի՞նչ գույնի է ձյունը: Սպիտակ: 1
I-nch---uy-i -------y S---ak I՞nch’ guyni e dzyuny Spitak
‫خورشید چه رنگی است؟ زرد.‬ Ի՞նչ գույնի է արևը: Դեղին: Ի՞նչ գույնի է արևը: Դեղին: 1
I՞-c------n- ----e-y ----in I՞nch’ guyni e arevy Deghin
‫پرتقال چه رنگی است؟ نارنجی.‬ Ի՞նչ գույնի է նարինջը: Նարնջագույն: Ի՞նչ գույնի է նարինջը: Նարնջագույն: 1
I-nch- --y-i---n--inj- Narn--gu-n I՞nch’ guyni e narinjy Narnjaguyn
‫گیلاس چه رنگی است؟ قرمز.‬ Ի՞նչ գույնի է բալը: Կարմիր: Ի՞նչ գույնի է բալը: Կարմիր: 1
I՞-ch’-gu--i-e -a-- -a--ir I՞nch’ guyni e baly Karmir
‫آسمان چه رنگی است؟ آبی.‬ Ի՞նչ գույնի է երկինքը: Կապույտ: Ի՞նչ գույնի է երկինքը: Կապույտ: 1
I՞nc-’-g-yni-- ye-k-n--y--a-uyt I՞nch’ guyni e yerkink’y Kapuyt
‫علف چه رنگی است؟ سبز.‬ Ի՞նչ գույնի է խոտը: Կանաչ: Ի՞նչ գույնի է խոտը: Կանաչ: 1
I-nc-’--uyni-e k-o-y----ach’ I՞nch’ guyni e khoty Kanach’
‫خاک چه رنگی است؟ قهوه ای.‬ Ի՞նչ գույնի է երկրագունդը: Շագանակագույն: Ի՞նչ գույնի է երկրագունդը: Շագանակագույն: 1
I---h’ ------e-----ra--ndy-Shag--a-----n I՞nch’ guyni e yerkragundy Shaganakaguyn
‫ابر چه رنگی است؟ خاکستری.‬ Ի՞նչ գույնի է ամպը: Մոխրագույն: Ի՞նչ գույնի է ամպը: Մոխրագույն: 1
I---h- --y---- --py -o----g-yn I՞nch’ guyni e ampy Mokhraguyn
‫لاستیک خودروها چه رنگی است؟ سیاه.‬ Ի՞նչ գույնի են անվադողերը: Սև: Ի՞նչ գույնի են անվադողերը: Սև: 1
I՞---’ g-----ye- --v--oghe---S-v I՞nch’ guyni yen anvadoghery Sev

‫زنان و مردان متفاوت صحبت می کنند‬

‫همه ما می دانیم که زنان و مردان متفاوت هستند.‬ ‫اما آیا می دانستید که آنها متفاوت صحبت می کنند؟‬ ‫مطالعات متعدّد این را نشان داده اند.‬ ‫زنان الگوهای گفتاری مختلفی نسبت به مردان دارند.‬ ‫آنها اغلب غیر مستقیم و محتاط صحبت می کنند.‬ ‫در مقابل، مردان مستقیم و روشن صحبت می کنند.‬ ‫اما موضوعات صحبت آنها نیز متفاوت است.‬ ‫مردان بیشتر در مورد اخبار، اقتصاد، و یا ورزش صحبت می کنند.‬ ‫زنان ترجیح می دهند در باره موضوعات اجتماعی مانند خانواده و سلامت صحبت کنند.‬ ‫بنابراین مردان دوست دارند تا در مورد حقایق صحبت کنند.‬ ‫زنان ترجیح می دهند در مورد مردم صحبت کنید.‬ ‫قابل توجه است که زنان سعی دارند که زبان "آرامی" داشته باشند.‬ ‫به این معنا که آنها با دقت تر و مودبانه تر صحبت می کنند.‬ ‫زنان سئوالات زیادی مطرح می کنند.‬ ‫زیرا، که آنها به احتمال زیاد به دنبال ایجاد هماهنگی و جلوگیری از درگیریهستند.‬ ‫علاوه بر این، زنان لغات بیشتری برای بیان احساسات دارند.‬ ‫برای مردان، گفتگو اغلب نوعی رقابت است.‬ ‫زبان آنها مشخصا تحریک آمیزتر و پرخاشگرتر است.‬ ‫و مردان در هر روز کمتر از زنان صحبت می کنند.‬ ‫بعضی از محقّقان ادعا می کنند که این به دلیل ساختمان مغز است.‬ ‫زیرا مغز زنان و مردان متفاوت است.‬ ‫بدین معنی که، مراکز صحبت کردن آنها هم ساختار متفاوتی دارند.‬ ‫هرچند به احتمال زیاد عوامل دیگری هم بر زبان ما تأثیر دارند.‬ ‫علم مدتی است که در این زمینه کشفی نکرده است.‬ ‫اما به هر حال، زن و مرد کاملا به یک زبان متفاوت صحبت نمی کنند.‬ ‫سوء تفاهم نباید صورت بگیرد.‬ ‫روش های زیادی برای برقراری ارتباط موفقیت آمیز وجود دارد.‬ ‫ساده ترین آن : خوب گوش دادن است!‬